Читаем Стрелок "Чёрной Скалы" полностью

Английский американский язык. Акцент стандартный. Стандартный для янки, если быть точным.

— Ну, не очень-то и хотелось… — пожал я плечами, пуская ему пулю в лоб.

Затылок «бельгийца» взорвался ошмётками кости и мозгов.

Всё равно он уже явно был не жилец — дыханье у него характерное было. Хриплое и прерывистое такое, с бульканьем. Лёгкое, видать, я ему прострелил. Ну, и чего тогда с ним возиться? Пускай лучше скажет спасибо, что помер быстро, а не в мучениях…

Я схватил шевелящееся на дне катера тело в наручниках за шкирку и рывком посадил его. Сорвал с головы мешок — под ним обнаружилась худая поцарапанная физиономия типичной офисной крысы-ботаника, которая сейчас подслеповато щурилась, глядя на меня.

— Ну, здравствуй, дружок, — ласково улыбнулся. — Вот тебя-то я и хочу.

Роджер Дин нервно сглотнул.

<p>16</p>

Обратно еле дотянули — мотор гидроцикла начал вовсю чихать, то ли предупреждая о том, что скоро поломается от столь беспощадной эксплуатации, то ли сигнализируя о близком исчерпании топлива в баке. Посмотреть на уровень топлива? Увы, бесполезно — датчик был явно сломан, потому как неизменно показывал абсолютно пустой бак.

В процессе погони я изрядно удалился от острова — километров на пять, пожалуй. Ну, приблизительно… И вокруг к моему неприятному удовольствию обнаружилось изрядное количество торчащих из воды скал и рифов. Сейчас-то уже светало и видно их было довольно неплохо, а вот как и я, и «бельгийцы» не нарвались на них в темноте — загадка…

У второго пирса уже был пришвартована «Фрейя» На носу за «эрликоном» обнаружился всё тот же вредный и психованный дед, а Мао и Датч таскали к катеру разнообразное барахло.

Трофеи — наше всё. Законный бонус к плате наёмника.

Дин весь обратный путь вёл себя тихо, перекинутый поперёк сиденья гидроцикла впереди меня. Ботаник попробовал было ныть, что его так, дескать, заливает, но получил легонечко по почкам и быстро заткнулся. За последние дни Роджер явно успел для себя уяснить, что люди делятся на две неравные по всем показателям категории. У одних есть большие пушки и тяжёлые кулаки, а другие сидят в наручниках и не рыпаются.

С моим приближением работа на пирсе встала.

— Датч, принимай аппарат! — крикнул я, подводя гидроцикл к причалу. — Во! Махнул, не глядя!

Я поднял Дина за шкирку и закинул его на пирс, а затем залез следом.

— Твоё? — здоровяк протянул мне мою ХК-417.

— Ага.

— Ну, здравствуйте, мистер Дин, — с улыбкой и наивозможно вежливо поприветствовал ботаника Датч.

— И вам тем же и по тому же месту, — буркнул Роджер. — Что вам всем от меня надо?

— Ну, как же, мистер Дин? Общественность Американской федерации… да и не только она, знает вас, как самого ужасного убийцу и маньяка со времён образованиям Штатов. Сто двадцать восемь изнасилованных и жестоко убитых жертв в возрасте от пяти до пятидесяти лет обоих полов… Риджуэй, Гейси и Банди по сравнению с вами — просто агнцы…

Ботаник дёрнулся, как от удара. Его лицо перекосило от гнева.

— Ну, и пристрелите меня тогда!

— За вас живого дают миллион долларов, а за мёртвого — только двести тысяч, — наставительно произнёс Датч. — Выгода очевидна.

— В последний раз АНБ давало за мою голову в пять раз больше.

— Ну, мало ли что там АНБ давало… — равнодушно произнёс Датч, пожимая плечами, и возвращаясь к переноске грузов. — Вайс, будь так любезен, покажи мистеру Дину его апартаменты, а потом помоги нам.

— Без проблем.

Я рывком поднялся сидящего на пирсе ботаника и потащил его к «Фрейе».

— Думаете, что самые умные? — сквозь зубы процедил Роджер, почти повиснув в моей руке. — Думаете, что можете сорвать куш? Идиоты… Уж я-то знаю, что АНБ вам ничего не заплатит, а уберёт точно так же, как и меня…

— Знает он, видите ли… — хмыкнул я, беззлобно — исключительно острастки ради, слегка врезав ботанику по уху. — Ничего-то ты не знаешь, Роджер Дин.

Дотащил его до единственной нашей жилой каюты, забросил на расстеленный в углу матрас, даже не подумав расковывать пленника. А зачем? Он сейчас очень уж на загнанную в угол крысу похож, а это — зверь очень опасный. Так что лучше не давать ему поводов для соблазнов — для его пользы, в том числе. Так что пускай так посидит, пока мы не выйдем в море.

Винтовку и часть лишней амуниции оставил в выделенном мне шкафчике, который затем закрыл на кодовый замок.

— Никуда не уходи, — не удержался я, обратившись к Дину.

Выбрался из катера, спрыгнул с его борта на пирс и пошёл в сторону собирающего на берегу трофеи Датча.

— Порядок? — поинтересовался здоровяк, вскрывая ломиком стоящие штабелем деревянные ящики.

— Порядок, — показал я большой палец и заглядывая внутрь коробки.

Там были какие-то непонятные хреновины, поблёскивающие полированным металлом.

— Сантехника, — изрёк Датч. — Кажется, итальянская… Чёртовы тринидадцы натащили сюда кучу барахла, но вот ценного ничего нет. Барахольщики.

— Что, совсем ничего ценного?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы