Читаем Стрелок из другого мира полностью

Я протянул руку, взял Фабиолу за плечо, привлек к себе и обнял, уткнув ее носом в свою грудь.

Фабиола прижалась ко мне, застыла, окаменела и наконец тихо заплакала.

Глава 29

Фабиола вскоре ушла, оставив меня, как она сама выразилась «отдыхать». Я бросил короткий взгляд в окно, сквозь щели в плотных занавесях которого пробивались первые солнечные лучи, и сомкнул глаза, намереваясь доспать то, что не успел ночью.

К середине дня я уже смог ходить и потому, улучив момент, когда все врачи лазарета будут заняты более тяжелыми пациентами, слинял. За себя я не беспокоился – на боку не осталось и следа раны, даже шрама не осталось – Винья будто обратила время вспять, заставив рану не зарубцеваться и срастись, а просто – не появляться. Меня больше не мутило и не шатало, и вообще не было никаких признаков того, что пару часов назад я был в шаге от смерти.

Только отбитое бедро все еще побаливало, но это, говоря прямо, мелочи.

По пути к мастерской я несколько раз натыкался на группы уборщиков, которые спешно ликвидировали следы ночного погрома – грузили трупы на ручные телеги и куда-то уволакивали. Аркейнцев – в одну сторону, людей королевства – в другую. Иногда очередной труп оказывался не совсем мертвым и тогда тележку спешно переворачивали, скидывая с нее все то, что так долго грузили, и везли раненого в лазарет. Людей короны, конечно. Куда везли аркейнцев, если находили, и везли ли вообще, или добивали на месте, я не знал – просто не видел. Если второй вариант, то это довольно глупо – хотя бы один аркейнец в качестве языка был бы очень весьма кстати.

Под ногами валялось разнообразное оружие – алебарды, мечи, щиты, луки со стрелами, ятаганы и сабли, ножи. Только вот, сколько я ни присматривался, так и не нашел своей винтовки, даже специально пройдя теми же маршрутами, которыми бегал ночью.

Блин, да почему я так упорно называю оружие винтовкой? В ней же нет вообще ничего винтового, тем более, нарезов в стволе, из-за которых она исторически и получила это название!

Наверное, потому что «винтовка» звучит круто и привычно, а «ружье» это что-то старое дедовское двуствольное, с болтающимся замком и ложем, погрызенным блохастым псом.

Я хмыкнул, плюнул на ружье и пошел в мастерскую. Все равно его рано или поздно найдут, а найдя – либо вернут мне, либо отдадут королеве. Не найдется в замке дурака, который оставит его себе с целью… Да с какой угодно целью – не найдется. Не после событий сегодняшней ночи.

А даже если и не вернут – у меня все еще есть деревянный макет, по которому всегда можно сделать второй экземпляр. Которыйнаверняка будет лучше, чем первый – просто потому, что мастера уже знают, что нужно делать и что предполагается получить.

По пути к мастерской я заглянул на кухню в надежде что-нибудь перехватить, там тоже все было вверх дном. Настолько вверх дном, что, казалось, будто именно отсюда аркейнцы спешно разворачивали свою диверсию. Половина посуды валялась на полу, присыпанные мукой и крупами, вторая половина спешно мылась, и только считанные единицы были в работе – кипели и шкворчали на плитах. Некоторые сложные механически станки, которые здешним поварам заменяли функции кухонных комбайнов – лапшу вытянуть, масло с яйцами смешать, - были сломаны, и никто сейчас даже не пытался их чинить. Да что там – их вообще не замечали, предпочитая носиться в мыле, шинковать ножами, и мешать руками.

Руководил всем этим бардаком шеф-повар Милье с такими огромными мешками под глазами, что мусор с пола можно было сметать прямо в них. При этом он старался придерживать правую руку – видимо, тоже успел повеселиться ночью.

Заметив меня, Милье коротко кивнул, дал еще пару указаний и поспешил через всю кухню в мою сторону. Подойдя, он замешкался, не зная, какую руку протянуть, я пришел ему на помощь:

- Оставьте, я же вижу, что ваша рука не в порядке.

- Чепуха. – ожидаемо отмахнулся Милье. – Я хотел поблагодарить за то, что вы спасли принцессу. Если бы не вы и ваше оружие, кто знает, чем бы закончилось вторжение.

- А что вам до принцессы? – удивился я. – Разве она не просто ваш… работодатель?

- Что вы! – изумился Милье. – Принцесса, она же хранительница Камня! Это как… Это как…

Милье поднял указательный палец и глубоко задумался, закатив глаза.

- Ладно, я понял. – засмеялся я. – Не за что. Кстати, о спасении и принцессе.

Я выложил Милье свои мысли по поводу того, что кухня послужила начальной точкой вторжения. Спросил, не появлялись ли в последнее время новые работники на кухне. Милье подумал и отрицательно покачал головой.

- У нас точно нет, у нас все работают давно. Отсюда не увольняются, сюда наоборот все стремятся. – без лишней гордости похвалился Милье.

Жаль, теория была неплоха. Если бы она подтвердилась, можно было бы впредь избежать подобных «веселых» ночей.

- Значит, никого нового вы не видели…

- Нет, постойте. – Милье снова на секунду задумался. – У нас-то никого нового нет, это точно, но вот наши поставщики…

Я заинтересовался:

- Поставщики?

Перейти на страницу:

Все книги серии Игрушечный мир [Эл Лекс]

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы