– Возможно, мы и сумеем все это как-то уладить… если найдем бумажник этого джентльмена, – пообещал О'Мэра. Сам сатана не сумел бы солгать с такой искренней убедительностью. – Быть может, он просто его уронил. Случайно.
– Я же вам говорил! Не знаю я ни про какой бумажник! Парень просто головкой повредился!
Роланд нагнулся.
– Вот он. Я вижу. Он его прижимает ногой.
Он сказал неправду, но Делеван, который так и держал толстяка Джонни за плечо, отпихнул его так быстро, что уже невозможно было определить, прижимал Джонни ногой бумажник или не прижимал.
Пора.
Роланд беззвучно рванулся к прилавку, когда оба стрелка наклонились, заглядывая под стойку. Стояли они очень близко друг к другу, и головы их почти что соприкасались лбами. О'Мэра по-прежнему держал в правой руке револьвер продавца, который он вытащил из тайника под прилавком.
– Черт возьми, точно! – в возбуждении воскликнул Делеван. – Я его вижу!
Роланд быстро взглянул на мужчину, которого они называли толстяком Джонни, просто чтобы убедиться, что тот не станет трепыхаться и создавать ему сложности. Но толстяк Джонни лишь стоял, привалившись к стене, – на самом деле
С его стороны никаких проблем.
– Да! – радостно отозвался О'Мэра. Полицейские уставились под прилавок, опершись руками о колени. О'Мэра поставил одно колено на пол и потянулся за бумажником. – Я тоже вижу…
Роланд сделал последний шаг. Одной рукой он зажал правую щеку Делевана, другой – левую щеку О'Мэры, и неожиданно толстяк Джонни Холден понял, что день, который и так казался ему препоганым, на самом деле
Полицейские свалились. Человек в очках в золотой оправе выпрямился, направив на толстяка Джонни «маг» 375-го калибра. Нацеленное дуло его казалось таким широким, что в него вполне поместилась бы космическая ракета.
– Нам ведь с тобой неприятности не нужны, правда? – спросил псих безжизненным голосом.
– Нет, сэр, – быстро ответил толстяк Джонни. – Не нужны.
– Стой где стоишь. Если вдруг вздумаешь оторвать задницу от стены, можешь сразу прощаться с жизнью. Понятно?
– Да, сэр. Понятно.
– Хорошо.
Роланд растащил полицейских порознь. Оба живы. Это хорошо. Не важно, что они медлительны и ненаблюдательны, они все же стрелки. Они собирались помочь незнакомцу в его затруднении. Роланд не хотел убивать своих.
Но ведь раньше он убивал, правда? Да. Разве Ален, его побратим, не погиб под дымящимися дулами револьверов Роланда и Катберта?
Не сводя глаз с продавца, он нащупал бумажник под прилавком носком туфли от Гуччи, которые носил Джек Морт, и поддал его ногой. Он вылетел из-под прилавка со стороны продавца. Толстяк Джонни подпрыгнул на месте и завизжал, как нервная девица при виде мыши. В какой-то момент его задница все-таки оторвалась от стены, но стрелок этого не заметил. Вернее, не обратил внимания. Ему совсем не хотелось стрелять в этого толстяка. В конце концов если прижмет, можно будет просто швырнуть в него, как топорик, этот громадный револьвер, потому что если стрелять из такой бандуры, то на выстрел сбежится наверняка пол-округи.
– Подними его, – сказал стрелок. – Медленно.
Толстяк Джонни потянулся вниз, а когда подхватил бумажник, вдруг громко выпустил газы и вскрикнул. Роланд понял, что продавец принял этот звук, им самим же и выпущенный, за грохот выстрела, и решил, что его час настал.
Когда толстяк Джонни выпрямился, все лицо его было залито краской. Впереди на брюках растеклось большое мокрое пятно.
– Положи кошель на прилавок. То есть бумажник.
Толстяк Джонни сделал как велено.
– А теперь патроны. От «винчестера» сорок пятого калибра. И чтобы я видел твои руки все время.
– Мне нужно руку в карман опустить. У меня там ключи.
Когда толстяк Джонни отпер, а потом выдвинул ящик с патронами в коробках, Роланд призадумался.
– Дай мне четыре коробки, – наконец сказал он. Он даже представить себе не мог, куда он денет потом столько патронов. Ему столько явно не нужно. Но все-таки он не сумел побороть искушения забрать себе как можно больше.
Толстяк Джонни выложил коробки на прилавок. Роланд открыл одну, все еще не в силах поверить, что это не шутка или не подделка. Но это были настоящие пули, новенькие, сверкающие, без единой царапинки, не бывшие в употреблении, ни разу не перезаряженные. Он вытащил один патрон, рассмотрел его на свету и положил обратно в коробку.
– Теперь давай пару этих браслетов.
– Браслетов?
Стрелок справился по «мортоклопедии».
– Наручников.
– Мистер, я так и не понял, чего вам нужно. Кассовый аппарат…
– Делай, как я тебе говорю. И побыстрее.