Читаем Стряпуха замужем полностью

Четвертая девушка. Чи, може, вы, товарищ Казанец?

Казанец. От заседаний меня в сон бросает.

Четвертая девушка(поет).

Все цветочки оборвали,Оборвали розочки.Обрывали кавалеры,А сказали — козочки.

Первая девушка. А може, то не козочки?

Четвертая девушка. А на кого имеешь подозрение?

Первая девушка. Сейчас вспомню.

Чайка. Шо вы затягиваете выступление?

Казанец. У самом деле.

Четвертая девушка. Ежели не желаете — опустим этот момент. (Сливе.) Как вы считаете, дедушка?

Слива. Шоб не было смертоубийства — предлагаю опустить.

Четверо девушек(вместе).

Разговоры, переборы,Разговоры обо всем;Мы закончим разговоры,А потом опять начнем.

Танец, в котором участвует дед Слива. После танца все окружают Чубукову.

Девушки. Ну что?

— Годится?

— Можем выступать?

Чубукова. Спросим общественность. Трофим Григорьевич, ваше мнение?

Соломка. Та, вроде, ничего... Только, може, личное поскоблить? (Ко всем.) Как, товарищи?

Пробийголова. Поскоблить, поскоблить! Нечего зазря клевету разводить.

Соломка. В смысле клеветы нема. Как считаете, товарищи?

Казанец. В этом виде нехай остается.

Чайка. Я тоже не возражаю.

Галина. Мужиков можно было и почище отполировать.

Соломка. Шо-то ты, Галина, на мужиков бешеная?

Слива. Не иначе оттого, шо они ее за километр обходят!

Хохот.

Соломка. Тише, граждане! Шо там далее?

Чубукова. Вальс. Новое сочинение Андрея Пчелки, в его исполнении, при участии нашего ансамбля. Начнем!

Пчелка. Готов. (Поднимается на возвышение, поет и играет, остальные почти неслышно танцуют.)

Когда на город КраснодарВечерний свет падет, —Один бульвар, другой бульварОгни, огни зажжет.Как много там огней, огней;Как много там друзей, друзей, —И дружат все со мной...И дружат все со мной...Но нет среди огней, огней,Но нет среди друзей, друзейТебя, тебя одной.И оттого тоска-печальСжимает сердце мне;И оттого стремлюсь я вдаль,Как ветер по весне.Пусть город гасит фонариИ зажигает вновь;А я с зари и до зариВсе жду тебя, любовь.Как много там огней, огней;Как много там друзей, друзей, —И дружат все со мной...Но нет среди огней, огней,Но нет среди друзей, друзейТебя, тебя одной.

Пчелка самозабвенно повторяет припев, обратив его к одной Чубуковой, которая стоит и видит только одного Андрея. Но вот вальс закончен, раздались аплодисменты. Все приветствуют Пчелку. Он стоит смущенный, возвышаясь над всеми. Затем свертывает аккордеон, смущенно спускается с помоста. Пчелку окружают, пожимают руки. Все девушки поочередно его целуют, а он ищет глазами Чубукову. Но вот и она подошла к нему и поцеловала. Снова аплодисменты.

Соломка(Чубуковой.) Все?

Чубукова(как во сне). Как будто...

Нелюба(вытолкнутый Павлиной). Мы еще заявляли номер.

Чубукова. Да-да... Еще Павлина Казанец и Иван Нелюба!

Казанец(тревожно). Шо еще за номер?

Павлина. Самодеятельность.

Нелюба. Отрывки из комедии английского драматурга Вильяма Шекспира «Укрощение строптивой».

Слива. Вот дают!

Галина. Как он ее любит!

Павлина(шепотом). Рано.

Чубукова. Посмотрим, товарищи.

Соломка. Шекспир? Добре, давай Шекспира.

Павлина и Нелюба поднимаются на помост. Казанец поднимается с места.

Галина. Как она его любит!

Казанец(Галине). Може, ты закроешь свой громкоговоритель?

Нелюба.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор