Читаем Стриптиз полностью

Скромные размеры бюста Эрин являлись постоянным предметом беспокойства этой почтенной дамы. Сама она трижды прибегала к помощи специалистов по усовершенствованию прелестей, дарованных женщинам матерью-природой, и считала, что хирургическое вмешательство увеличит шансы Эрин на поимку подходящей добычи. Своего бывшего зятя, Дэррела Гранта, она всегда считала недотепой: может ли выйти толк из человека, отдающего предпочтение женщинам с маленькой грудью? По ее мнению, существовала некая математическая взаимосвязь между размерами бюста женщины и финансовыми возможностями ее поклонников.

На презрительное замечание матери Эрин ответила, что вполне удовлетворена тем, что имеет, и надеется на успех.

– Ну-ну, – скептически произнесла мать. – Надежда, конечно, умирает последней, но очень скоро ты сама увидишь, кто там получает больше чаевых. Девица с самыми большими буферами, вот кто!

Однако она ошиблась. Ее дочь была прирожденной танцовщицей.

* * *

Эрин даже вздрогнула, внезапно обнаружив на автомобильной стоянке заведения дожидавшегося ее Джерри Киллиана. Вручив ей букет чайных роз и изящную коробочку, в которой оказалось бриллиантовое колье, он торжественно объявил Эрин, что любит ее больше жизни.

– Неужели? – невольно улыбнулась она, выслушав это признание.

– Да! Знаете, я просто голову потерял...

– Я заметила.

– Это от любви, Эрин.

– Но вы же совсем не знаете меня, – возразила она. – Если вы и правда влюбились, то не в меня, а в то, как я танцую. Ну и, наверное, сыграл свою роль тот факт, что я делаю это в чем мать родила.

Лицо Киллиана исказилось, словно от боли.

– Что вы говорите! Да я любил бы вас точно так же, если бы вы служили кассиршей в каком-нибудь банке.

– И представала перед вами одетой?

– Да хоть завернутой в картофельный мешок!

После этих пылких слов Эрин согласилась принять розы, но колье взять так и не пожелала. Отперев дверцу своей машины, она положила букет на переднее сиденье и снова повернулась к своему собеседнику.

– Я все знаю о вас, Эрин, – проговорил он в ответ на ее вопросительный взгляд. – Вы прочли мою записку?

– Узнать обо мне все не составляет проблемы, мистер Киллиан: достаточно полистать мое дело в суде.

Внезапно Киллиан опустился перед ней на одно колено, прямо на асфальт.

– Я серьезный человек, Эрин!

– Встаньте, встаньте, мистер Киллиан, – слабо запротестовала ошеломленная Эрин.

– Я люблю вас, – горячо продолжал он. – Я могу помочь вам выиграть дело об опеке над вашим ребенком. Я могу вернуть вам дочь.

«Спокойно!» – скомандовала себе Эрин. С ее языка так и рвался вопрос: как, каким образом? Но она сдержалась.

– Встаньте, мистер Киллиан, – ровным голосом повторила она. – Вы рискуете испортить ваши прекрасные брюки.

По-прежнему оставаясь коленопреклоненным, Киллиан прижал руки к груди, словно молясь.

– Судье, который ведет ваше дело, очень хочется получить повышение. Он метит на федеральный уровень.

– А у вас, полагаю, имеются соответствующие связи.

Киллиан сверкнул глазами.

– Один телефонный звонок – и он взглянет на ваше дело по-другому.

– Я тоже могу рассказать вам кое-что об этом судье, – сказала Эрин. – Он ведь ходит в наше заведение. Сидит в уголке и развлекается сам с собой, пока я танцую.

– Это полезная информация, – загорелся Киллиан. – Мы можем ее использовать.

– Да нет, не стоит...

– Ну пожалуйста! – взмолился, перебивая ее, Киллиан. – Не нужно недооценивать меня.

Эрин задумалась. А что, если он и правда может сделать это? Что, если у него в руках действительно есть какие-то ниточки, за которые можно подергать?

– Ну ладно, – согласилась она наконец. – Расскажите мне, какими возможностями вы располагаете. Почему один ваш звонок может иметь такое значение?

– Не мой, – покачал головой он. – Звонить будет один из конгрессменов Соединенных Штатов.

Вынув из сумочки ключи от машины, Эрин нетерпеливо позвенела ими.

– Подумайте только, Эрин, – с энтузиазмом продолжал Киллиан. – Член конгресса Соединенных Штатов просит вас о небольшой услуге. Вы смогли бы отказать ему? Конечно, нет, если вы мечтаете о кресле федерального судьи и у вас нет лапы в Вашингтоне.

Он слегка коснулся ее руки, и она заметила, что его пальцы дрожат.

– Ваша малышка – я знаю, что ее зовут Анджела... Она должна быть с вами.

У Эрин сжало горло. Услышать имя дочери из уст этого чужого, почти незнакомого человека оказалось неожиданно больно.

– Я тоже одинок, – сообщил Киллиан.

– Не надо сейчас об этом, – прервала его Эрин.

– Да, вы правы. Простите. – Он поднялся, отряхнул испачканные брюки. – Я не первый день разрабатываю этот план и уже добился некоторого успеха. Дайте мне еще неделю – и увидите: вам назначат дату нового слушания дела. И думаю, что на сей раз судья окажется намного сговорчивее.

Он наклонился, чтобы поцеловать ей руку, и в этот момент на него налетел Шэд. Это даже нельзя было назвать дракой, поскольку Киллиан не оказал ни малейшего сопротивления: взмахнув руками, как тряпичная кукла, он просто рухнул на влажный асфальт. Очки у него свалились, и без них лицо его приобрело какое-то сонное, мечтательное выражение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер (Новости)

Похожие книги