Читаем Строптивая любовь полностью

- Ладно... - пробормотала она, пожав плечами. - Тогда давай ближе к делу. Ты хочешь мне что-то сказать?

- Я пришел извиниться перед тобой.

- Извиниться?! - Она не могла поверить собственным ушам.

Кил вдруг улыбнулся, а потом и вовсе рассмеялся.

- Ну же, сядь рядом, а то ты похожа на перепуганную девственницу, прикрывающую свои прелести халатом.

Она презрительно фыркнула и опустилась в кресло.

- Ты хочешь извиниться за поведение Дэвида?

- При чем тут Дэвид? - недоуменно спросил Кил. - Я не видел ни Дэвида, ни Катю, они уехали погостить к моей матери в Эдинбург.

- Понятно. - Тогда с какими же извинениями он к ней пришел? Если с Дэвидом он не виделся и тот ему ничего не объяснил, значит, он так ничего и не понял. А как поступать тебе? Как быть с твоей клятвой никогда не иметь с ним больше дела? Вели ему убираться, упакуй вещи и закажи такси.

- Я пришел просить прощения за то, как я себя с тобой вел. Я все время прокручиваю в голове твои слова, ты была права, во всем права. Я не думал о тебе плохо, и уж тем более мне не следовало говорить тебе в лицо гадости.

- Ну и что же тебя дернуло за язык?

- Не знаю. - Он вздохнул.

- Ничего себе! - Жюстина позаимствовала немного сарказма у его экономки. - У тебя что, привычка такая - говорить первое, что придет в голову? - Почему бы ей просто не принять его извинения, к чему становиться в какую-то дурацкую позу? Или ей снова не терпится рассориться с ним? Теперь настала ее очередь вздохнуть. Она встала и подошла к окну. - Ну так что же? - упрямо повторила она, глядя из окна в сад невидящими глазами.

- Да, наверное, - засмеялся Кил. - Все дело в том, что иногда ты просто выводишь меня из себя, и тогда я сам не соображаю, что говорю. Он тоже подошел к окну и встал позади нее. Забрав у нее из рук скомканный халат, он помог ей одеться. - Я наблюдал за тобой, когда ты встретилась в баре с Дэвидом. У тебя было такое радостное лицо, что я просто взорвался. Наверное, это было нечто вроде ревности. Мне была нестерпима мысль, что ты можешь вот так смотреть еще на кого-нибудь, кроме меня. Даже на собственного двоюродного брата.

- Но я действительно искренне обрадовалась ему. Я подумала, что... Оборвав фразу на полуслове, она повернулась к нему. Заглянув в его спокойное лицо, в его такие глубокие зеленые глаза, она тихо добавила: Подумала, что, раз мы его нашли, у нас еще останется целый день. - "И мы с тобой будем вдвоем, - это она произнесла уже мысленно, - одни на целом свете". Но она не была уверена в его реакции и поэтому промолчала.

Как глупо все складывается! Она-то думала, что, пока она спала, Кил нашел возможность увидеться с Дэвидом, тот объяснил, что между ними ничего не было, и тогда он пришел бы к ней, и они бы говорили, говорили... Но с Дэвидом Кил так и не встретился, и вот теперь они, как два неопытных подростка, топчутся вокруг да около. Ну а если бы все недомолвки между ними исчезли, что с того? Он же не говорит, что хочет видеться с ней по-прежнему, а просто хочет уладить взаимоотношения, чтобы, когда им придется встретиться вновь по какомунибудь нейтральному поводу - а это неизбежно случится рано или поздно, - они остались бы на дружеской ноге.

Кил отвел от нее глаза и печально произнес:

- Я, по всей вероятности, испугался ответственности. У нас с тобой все так быстро произошло, так внезапно. Я так тебя хотел, ты и представить себе не можешь. И уж вовсе не потому, что считал тебя доступной, наоборот, ты мне очень нравилась, ты интриговала меня, волновала мое воображение. А потом появился Дэвид, и в мое сердце стали закрадываться положения - вдруг ты меня обманываешь? И То1да я бы оказался в дураках. А если ты чиста, куда это все нас приведет? Туг-то я и струхнул: вдруг ты начнешь надеяться на продолжение наших отношений, ждать от меня чего-то, требовать.

- О нет! - воскликнула Жюстина. - Я же тебе ясно дала понять, что не жду никакого продолжения и ничего не требую от тебя. Неужели же ты думаешь, что я хоть на секунду могла вообразить, что ты, такой красивый, искушенный в любви, можешь заинтересоваться моей особой? - Не обращая внимания на его расширившиеся от изумления глаза, Жюстина быстро продолжила, боясь, что храбрость покинет ее: - То, что произошло, было для меня каким-то озарением, чудесным мигом, который я уже никогда не в состоянии буду забыть. И давай говорить откровенно: ты волновался не о моих чувствах, а о своих собственных.

Горькая истина ее слов явно не нравилась Килу, и он отвернулся.

- Хорошо, ты права. - Тон его стал жестким. - Но неужто ты хочешь сказать, что совсем ничего от меня не ждешь и не думаешь остаться со мной? Ты что, не желаешь больше меня видеть?

- Нет, этого я не говорила, - сердито возразила она. - Я только пыталась внести ясность между нами. Ну так что же еще ты хотел сказать, Кил?

Он резко повернулся к ней, сжав зубы.

- Извини! Это все, о чем я собирался поговорить. Прощения хотел просить, представь себе!

Перейти на страницу:

Похожие книги