Читаем Строптивая наследница полностью

Мастерс вполне мог бы сказать, что, когда она убьет Роктона, ничто не помешает ей придумать очередного персонажа, прототипом которого опять станет он сам. Он был готов вновь и вновь повторять что этот план обречен на провал, поскольку ее бабушка — особа неглупая, которая никогда не позволит своей внучке манипулировать собой. Можно было бы снова поспорить о том, что Минерва могла бы выйти за него замуж просто так. Но этот разговор ни к чему не приведет, покуда их разделяет стена непонимания.

Джайлсу очень хотелось сказать Минерве, почему он украл бумаги и почему она должна помалкивать об их встрече. Но он не мог этого сделать.

Он ей не доверял. Писатели как сороки: собирают какие-то обрывки и перемешивают их, чтобы получилась история. Господи, она уже почти превратила его в шпиона и была при этом настолько близка к правде, что это его беспокоило. Если кто-нибудь сопоставит некоторые отрывки из ее романов с его кражей, которая так и не была раскрыта, пострадает не только он.

Внезапный крик откуда-то из комнат Холстед-Хилла нарушил тишину:

— Минерва! Черт возьми, Минерва, где ты?

Минерва от неожиданности подскочила на месте.

— Господи, это же Оливер! — вскричала она. — Наверняка он направляется сюда, чтобы прочесть мне нравоучительную лекцию, касающуюся моих интервью. Что скажешь, Джайлс? Ты должен ответить мне немедленно!

— Прежде всего, мне нужен еще один поцелуй, — сказал он. — Он поможет мне принять решение.

Минерва покраснела.

— Нет, это невозможно, — заявила она.— И не думай, что в нашу обманную помолвку будут входить поцелуи. Не будут!

Джайлс неодобрительно посмотрел на нее.

— Почему бы и нет, если ты находишь мои поцелуи такими... невыразительными? Не будешь же ты переживать из-за того, что временами я буду награждать тебя своими «вполне приличными поцелуями»?

— Ну, хватит, Джайлс, у нас нет времени на споры!

— Поцелуи должны входить в нашу сделку, иначе я на нее не пойду, — решительно заявил он.

— Минерва! — раздался голос Оливера.

Минерва торопливо подбежала к двери, приоткрыла ее и вернулась к Джайлсу. На ее лице появилось огорченное выражение.

— Ну, хорошо, — сказала она. — Думаю, время от времени ты сможешь меня целовать.

— Что ж, в таком случае я согласен на твои условия. — Он подошел к ней. — И давай закрепим нашу сделку поцелуем.

Он должен сделать еще одну попытку, даже если это будет стоить ему жизни.

— Ты сошел с ума? Если Оливер увидит, что мы целуемся, у тебя не будет ни единого шанса поухаживать за мной, потому что на рассвете ты отправишься на дуэль с ним, — предупредила Минерва.

— А почему ты не думаешь, что дуэль состоится и после того, как ты сообщишь Оливеру о том, что приняла мое предложение руки и сердца? — съязвил Джайлс.

— Не смеши меня — он не настолько горяч. Впрочем, не исключено, что он захочет... м-м-м... вбить немного здравого смысла в твою голову. Не он один, конечно, а вместе с Джарретом. И возможно, Гейбом.

— Наша сделка с каждой минутой становится все лучше и лучше, — сухо проговорил Джайлс. — Мне придется драться со всеми мужчинами семейства Шарпов, а ты будешь стоять рядом и делать вид, будто переживаешь за меня. — Он уже стоял почти вплотную к ней. — Я потребую несколько поцелуев, если дело дойдет до драки, детка, — прошептал Джайлс на ухо Минерве.

— Отойди от меня! — буркнула Минерва, и почти в тот же момент дверь распахнулась.

— Черт возьми, Минерва, — начал было Оливер, — выйди из дома и скажи всем этим идиотам... — Он осекся и еще больше нахмурился. — Какого дьявола тут происходит? Мастерс, я думал, ты в кабинете, ждешь Джаррета.

Минерва повернулась к брату с натянутой улыбкой.

— Вообще-то он пришел на интервью, — заявила она.

Настала очередь вмешаться Джайлсу:

— Прошу прощения за уловку, старина, но, надеюсь, ты не будешь на меня долго сердиться за этот случай. — Он положил руку ей на плечи. — Видишь ли, твоя сестра сделала меня счастливейшим из мужчин. Минерва наконец-то согласилась стать моей женой.

<p>Глава 3</p>

— Только через мой труп!

Хетти услышала рев Оливера через две гостиные и поспешила к нему так быстро, насколько ей позволяла ее пачка. Должно быть, он нашел Минерву. Маленькая чертовка! Ну почему она не может выйти замуж за какого-нибудь приличного молодого человека и покончить с этим? Для чего было устраивать весь этот шум с интервьюированием дураков, которых она созвала в дом с помощью объявления в журнале, как обычная шлюха.

Что ж, Оливер положит этому конец — он тоже не допустит, чтобы его сестра вышла замуж за незнакомца. Слава Богу!

Хетти шла на звук сердитых голосов, доносившихся из китайской гостиной, а потом резко остановилась. Оливер ссорился с этим негодяем Джайлсом Мастерсом — одному Богу известно, как ему удалось пробраться в дом. При этом Минерва стоит рядом с ним, да еще держит его под руку!

— Что тут произошло? — спросила Хетти.

Оливер бросил на нее сердитый взгляд.

— Мастерсу пришла в голову идиотская мысль жениться на Минерве, — ответил он.

Хетти судорожно выдохнула. Мастерс? С ее внучкой? Да никогда в жизни!

Перейти на страницу:

Все книги серии Проказники из Холстед-Холла

Похожие книги