Читаем Строптивая попаданка для лорда Протектора полностью

Я краснею и отвожу взгляд.

— Честно говоря, с вами скоро будет невозможно находится в одном помещении, — вздыхает Деклан.

— Зависть — плохое чувство, — усмехается Роберт, всё также смотря на меня.

— Мне больше ничего не остаётся, — морщится он недовольно. — Поэтому давайте поторопимся.

Роберт отпускает мою руку, достаёт из кармана три абсолютно непримечательных кольца и раздаёт нам.

— А для чего мне? — спрашиваю, надевая кольцо.

На руке оно становится невидимым, но если его коснуться, то ощущается лёгкий холодок металла.

— Не хочу даже думать о том, что тебя опять могут попробовать отравить. Это кольцо действует на любой яд, способный нанести вред. Если тебе дадут яд, то ты почувствуешь жжение под кольцом, это значит, что работает противоядие.

Я тяжело вздыхаю, в очередной раз переживая.

— Надеюсь, что у нас всё получится и король нам поверит.

— Главное не отходи от меня далеко, — говорит Роберт, надевая на меня накидку. — Я всегда должен тебя видеть.

— Никогда от тебя не отойду, даже если попросишь, — улыбаюсь я.

— Вот и хорошо, — он берёт меня за руку, коротко её целует и в следующее мгновение мы уже оказываемся в королевском замке.

Золото, простор, мрамор, огромные величественные полотна, куча слуг.

В принципе, примерно всё так, как я себе представляла.

Роберт снимает с меня накидку и отдаёт её слуге.

Кладёт мою руку на свой локоть и мы идём вперёд.

Деклан немного позади.

Мы идём по шикарному ковру и я чувствую себя неуютно, идя по нему в туфлях.

Кажется, что сейчас выбежит бабушка и отругает.

Доходим до дверей, ковер заканчивается и здесь в гигантском тронном зале уже находится просто огромное количество людей.

Недалеко от самого трона, который сейчас пустует, стоит целый оркест, играющий бодрую мелодию.

К нам тут же подходит слуга с напитками, Роберт берёт бокал, пробует напиток и после предлагает взять и мне.

— Я не хочу, — мотаю головой и слуга уходит.

Я оглядываюсь, чувствуя чей-то пристальный взгляд, и нахожу Дэвида Форджа, смотрящего на меня как на привидение.

— Роб, ты видишь? — тихо спрашивает Деклан, подходя.

— Вижу, — глухо отвечает он.

Я прослеживаю его взгляд и понимаю, что он тоже смотрит на своего отца.

— Сомневаюсь, что он так испугался, увидев родного сына.

— Я тоже, Деклан, я тоже, — Роберт залпом выпивает напиток в бокале и отдаёт его слуге, проходящему мимо.

— Мне жаль, — шепчу я, наклонившись к нему.

— Было бы глупостью считать, что Надин всё это делала без его участия.

Я сжимаю его руку и с сожалением смотрю на него.

— Не отвлекайся на меня, — с легкой улыбкой говорит он. — Я в полном порядке.

Музыка резко останавливается и зал погружается в тишину.

— Господа и их дамы, его величество — король Кергас Дестиш, — объявляет один из слуг.

Все женщины делают реверанс и я присоединяюсь к ним, а мужчины за исключением Протекторов глубоко кланяются.

Вместе со всеми я поднимаюсь и впиваюсь взглядом в короля.

Он поразительно молодо выглядит для своих почти трёхсот лет.

Совсем немного старше моего мужа.

Короткие черные волосы и глаза, как будто горящие темнотой.

Конечно, я очень далеко, чтобы сказать точно, но именно такое впечатление создаётся.

На нём черный камзол по фигуре, темные брюки и высокие сапоги.

Честно говоря, я ожидала седовласого мужчину в зубастой короне с множеством камней и в красной расшитой атласной мантии.

— Приветствую вас, мои друзья, — на весь зал разносится его сильный голос и он садится на свой трон.

Король делает движение рукой, как бы предлагая приступать, и музыка вновь заполняет зал.

Эту музыку я узнаю сразу же — начались танцы.

— Окажешь мне честь? — спрашивает у меня самый потрясающий мужчина, по совместительству приходящийся мне мужем, и я с улыбкой вкладываю свою ладонь в его.

Он выводит меня на центр зала, чтобы нас заметило как можно больше людей и сразу начинает вести.

Я не свожу взгляд с его глаз, а он периодически осматривает зал, продолжая безупречно следовать каждому движению танца.

Во время сближения, я не удерживаюсь и задаю ему вопрос.

— Что-то увидел?

— Надин стоит с отцом и оба не сводят с нас глаз, — шепчет он мне на ухо, неожиданно его прикусывая.

— Ты чего? — смеюсь я.

— Сама подставилась, — ухмыляется он.

Один танец сменяет другой и к четвертому подряд я хочу просто сбежать и куда-нибудь сесть.

Ноги жутко ноют от туфлей.

Я не обезболиваю себя, чтобы не привлечь внимание, а попросить Роберта больше не получается.

После этого танца Роберт сам видит, что я без сил и выводит нас отдохнуть к софам, расставленным у стены.

— Как ты? — спрашивает он, обволакивая моё тело лёгким обезболивающим заклинанием.

— Нужно немного передохнуть, — благодарно ему улыбаюсь. — Может оставишь меня и посмотрим, не захочет ли кто-то выяснить, почему я жива?

От этой идеи сердце в страхе заходится, но понимаю, что нужно что-то делать.

— Мне не нравится этот план, — хмурится Роберт.

— Со мной всё будет в порядке, просто стой неподалёку и наблюдай.

Он внимательно смотрит в мои глаза и вижу, что он тоже не в восторге от моего предложения, но он согласен, что это необходимо.

Перейти на страницу:

Похожие книги