Она медленно хлопнула длинными густыми ресницами и мазнула по мне ленивым взглядом, сдержанно кивнув. При этом ни одна маломальская эмоция не отразилась на ее лице.
— Госпожа ин Астор — младшая сестра Родерика, — закончил представление всех присутствующих за столом Эйнар, и наконец, сам водрузился на стул. — Дамы и господа, всем приятного аппетита.
Мелисса тут же принялась раскладывать салфетку на коленях, а я позволила себе рассмотреть девушку чуть внимательней. Если Ясмина в моем представлении была нежным прелестным цветочком, но Мелисса, на первый взгляд, показалось настоящей роковой красоткой. Пухлые губки, напомаженные ярко-красной помадой, неестественно длинные ресницы и идеально начерченные брови, бледная матовость кожи и томный взгляд хрустальных серых глаз, и все это на фоне выдающихся форм. А уж о наряде ее я вообще молчу, он ни шел ни в какое сравнение с моим. Платье драконицы было насколько откровенным, что я рядом с ней выглядела скромной монашкой.
Чтобы отвлечься от созерцания красотки, я решила обратиться с интересующим меня вопросом к господину Сандерсу. Только неожиданно у меня проснулась совесть и чувство такта, поэтому начать решила издалека.
— И как вам служба в Северной Провинции? — уточнила у него.
— Превосходно, — без лишних раздумий ответил мужчина.
— Справляетесь? — довольно хмыкнула и повела бровью.
— Как видите не особо, — иронично ответил Роджер. — Если бы я справлялся, то вас бы здесь не было.
Столь откровенного ответа со стороны бывшего однокурсника я не ожидала. Почувствовала, конечно, скользящие нотки сарказма в его голосе, но откровенной неприязни, вроде бы, не было.
— Самокритично. Сколько лет мы не виделись, Роджер? — спросила у мужчины и заметила на себе несколько вопросительных взглядов. Пришлось пояснить: — Мы с Роджером вместе учились в академии, грызли, так сказать, гранит науки.
Драконы понимающе кивнули, а Сандерс тяжело вздохнул и откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди.
— Пятнадцать лет, девять месяцев и три дня, — ровным тоном отчеканил он, а у меня неприятный холодок побежал по спине от точности его ответа.
Я, конечно, та еще ехидна, и к Сандерсу хорошо относиться меня никто не обязывал, но топтаться на его больных мозолях вот так сразу, с порога не хотела.
Конечно, Сандерс прекрасно помнил последнюю нашу встречу. Еще бы. Ровно столько времени прошло с выпускных экзаменов. Точнее, с того самого рокового экзамена, на котором Роджер лишился всего своего магического резерва. Выжег себя изнутри дотла и превратился из подающего большие надежды магистра магии в никого.
Сандерс всегда был сильнее меня в разы. То, что давалось мне с трудом, он осваивал с легкостью за считанные секунды. И если говорить максимально откровенно, то должность верховного магистра должна была достаться ему, а не мне. Должна была, если бы он неожиданно не перегорел на экзаменах. Напутал с заклинанием и не рассчитал своих сил. Все думали, что он вообще не выживет. Но нет, парень выкарабкался с того света довольно быстро, только вот магии своей лишился. А какая может быть жизнь у мага без магии? Даже не представляю. Очередной табун мурашек пронесся по моей спине. Для мага лишиться своей силы — смерти подобно.
Я сжала в ладонях столовые приборы и подалась чуть вперед, желая взглянуть по новому на своего бывшего, докучливого однокурсника. Но он мгновенно перехватил мой жалостливый взгляд и наградил меня в ответ жгучей волной ненависти.
Кажется, за долгие пятнадцать лет, девять месяцев и три дня совсем ничего не изменилось.
— Так! На трогательную встречу выпускников я не подписывалась! — рассерженно бросила Мелисса, подскакивая со своего места и награждая нас с Роджером брезгливым взором. — Благодарю за завтрак! Все было очень вкусно! — ледяным тоном произнесла девушка и грациозно отбросила салфетку в сторону.
И не говоря ни слова, покинула помещение, только острые каблуки ее туфелек звонко стучали по паркетному полу. Наверное, высокомерные слова Мелиссы вкупе с ее взглядом, полным превосходства и презрения, должны были уязвить меня, но нет. В кулуарах дворца и не такое творится, выскочек из простолюдинов нигде не любят, и я давно к этому привыкла. Так что я ни капли не расстроилась и, даже наоборот, с кривой улыбкой на лице стала наблюдать за реакцией окружающих.
Взгляд мой первым делом коснулся самого юного дракона-смотрителя Вилфреда Лабберта, который сидел прямо напротив меня. Он ехидно улыбнулся, едва заметно фыркнул и устало закатил глаза, и при этом не выказал абсолютно никакого удивления по поводу шумной ретирады Мелиссы, из чего я сделала вывод, что подобная выходка вполне в жанре драконицы.
Эйнар с Родериком хмуро переглянулись, чем только подтвердили мои догадки о нелегком характере девушки. А последний, так вообще, был настолько недоволен поведением своей сестры, что желваки у него на скулах нервно заходили, и вилка в руках немного погнулась.