«… ПОКОЛЕНИЕ, ИДУЩЕЕ СЛЕДОМ, не приемлет диктатуры. И не потому, конечно, что оно умнее, честнее, вообще лучше нас, — просто его не успели или не сумели скрючить. Ему неведомы наши страхи, наши надежды и наши восторги. Диктатура, общественный идеал, высокие политические цели, замечательные слова и громкие лозунги — все это им попросту неинтересно. Их вселенная — в другом измерении, их цели — совсем в другой социальной плоскости. Они любят и мучаются любовью, но любовь у них не такая, как у нас, — она кажется нам столь же развязной, грубой, бездуховной, как и они сами. Они дружат и высоко ценят дружбу, но — господи ты боже мой! — каких друзей они себе выбирают! Они работают, они готовы работать, и многие из них умеют это делать, но как редко любят они свою работу и как часто бывают неразборчивы! Мне многое неприятно в них, не хочу лукавить. Но одного достоинства у них не отнимешь — они начисто лишены способности испытывать энтузиазм. Мне кажется, их невозможно построить в ревущие колонны, дабы они под развевающимися знаменами ринулись на указанного свыше врага.» — Интервью «Жить интереснее, чем писать».
ПОЛБАНКИ
— эвфемизм, означающий пол-литра водки:«Если, скажем, я захочу уволиться, выпью я ПОЛБАНКИ и дам вот этому по морде.» — УНС.
«Может быть, у него, Вечеровского, и есть в запасе пара авторитетных и в тоже время полоумных академиков, которые после ПОЛУБАНКИ способны встретить такую вот информацию с энтузиазмом?» — ЗМЛДКС.
ПОЛЕ ИЗЛУЧЕНИЯ
— идеальная реализация системы пропаганды; реальная ситуация в известных случаях существенно отличалась от идеальной (для нацистской Германии см. В.Клемперер, для СССР — С.Чесноков), — не имея возможности добиться полного воздействия на всех людей, она дополнялась некоторой игрой во «всенародную поддержку» (совлексика); впрочем, эта повсеместная игра также несла важную функцию — она приучала человека к «двоемыслию» (см. «1984 год»), которое, в свою очередь, облегчало государству управление действиями людей:«Физиологический механизм воздействия известен не был, но суть этого воздействия сводилась к тому, что мозг облучаемого терял способность к критическому анализу действительности. Человек мыслящий превращался в человека верующего, причем верующего исступленно, фанатически, вопреки бьющей в глаза реальности. Человеку, находящемуся в ПОЛЕ ИЗЛУЧЕНИЯ, можно было самыми элементарными средствами внушить все, что угодно, и он принимал внушаемое как светлую и единственную истину и готов был жить для нее, страдать за нее, умирать за нее.» — ОО.
ПОЛИПИХА
— от полип, морское непередвигающееся животное:«Самое раннее воспоминание мое — держит меня на теплых щупальцах старая ПОЛИПИХА с планеты Желтых Трав…» — ЭВП.
ПОЛИТИКА
— информационное, т. е. все, кроме силового и экономического, взаимодействие между государствами (внешняя политика) и между государством и человеком или обществом (внутренняя политика); термин иногда применяется и для взаимодействия между людьми, но иносказательно и негативно; отнесение разведки к политике дискуссионно, хотя практически они неразделимы; важнейшими частями внешней политики являются обман (дипломатия) и угроза применения силы (блеф), внутренней — обман (пропаганда) и угроза применения силы (см. гэбэ):«ПОЛИТИКА есть искусство отмывать дочиста очень грязной водой.» — ОО.
«Социальная пассивность и социальная агрессивность — это две стороны стершейся фальшивой монеты дешевого ПОЛИТИКАНСТВА.» — ОЗ.
«— ПОЛИТИКА — это ложь. — Ну и что же? Вся наша жизнь это ложь. В той или иной степени… — Вот именно. В той или иной.» — ПП.
«…не убеждайте меня, что честность — лучшая ПОЛИТИКА, что не за страх, мол, а за совесть и что народ истосковался по семи, блин, праведникам…/…/Только страх. И ничего, кроме страха…» — ПП.
ПОЛИТУРКА
— см. антифриз.ПОЛТИННИК
— 50 копеек, в те времена — зарплата научного сотрудника без ученой степени за полчаса работы или стоимость четырех самых дешевых батонов хлеба:«— Вы переночуете в доме, — сказал горбоносый, — на относительно чистом белье. Должны же мы вас как-то отблагодарить… — Не ПОЛТИННИК же вам совать, — сказал бородатый.» — ПНВС.
ПОЛУГУСЕНИЧНЫЙ
— имеющий управляемые колеса на передней оси и гусеничный движитель вместо колес задней оси:«Тяжело прополз мощный ПОЛУГУСЕНИЧНЫЙ электрокар с фургоном.» — СБТ.
ПОМНИТЬ
— см. знать.ПОНИМАНИЕ
— знание не только внешней стороны, признаков, проявлений некоторого явления, но и механизмов, устройства, принципов функционирования; понимание позволяет построить модель явления, с помощью которой удается точнее предсказывать; иногда слово «понял» заменяют производным от «знать» — «познать», как некоторой превосходной степенью (см. все на свете):«ПОНИМАНИЕ — это рычаг, орудие, прибор, которым учитель пользуется в своей работе.» — ОЗ.
ПОНТ
— вызывающее, самоуверенное поведение или внешний вид (жаргон):