- Это ее мать, - капитан уже вышел из своего кабинета с пальто в руках и двигался к выходу. – Ву, проверь местонахождение ее дочери, Адалинды Шейд.
Дом был ухоженным, хозяйка была дамой обеспеченной, судя по обстановке. Но сейчас и дом, и хозяйка находились в беспорядке. В комнатах первого этажа был разгром, наглядно свидетельствующий, что миссис Шейд дорого продала свою жизнь. Об этом же говорили и растрепанная одежды жертвы, и разбитое лицо, и перерезанное осколком зеркала горло. Криминалисты тщательно искали все возможные следы нападавшего, но пока ничего похожего не находили. Зато при опросе соседей им повезло - один из них выгуливал собаку и видел на улице подозрительного бродягу. Точнее, он не уверен, мужчина это был или женщина. Темная свободная одежда, армейские ботинки, натянутый до самого носа капюшон, из-под которого виднелись темные курчавые волосы.
На камерах наблюдения этот бродяга засветился всего в один раз и сразу же стал подозреваемым №1 – избежать съемки в этом месте не было никакой возможности, поэтому те две секунды, что фигура находилась в кадре, она стояла так, чтобы не было видно ее лица. Встать так можно было только намеренно. И головной боли у их отдела добавилось – найти кого-то по таким приметам в таком городе, как Портленд, дело почти нереальное.
Глядя через плечо Гриффина на экран компьютера, Ренард нахмурился и нажал на паузу, остановив кадр, где были видны край капюшона и пряди вьющихся темных волос. Игнорируя вопросительный взгляд Гриффина, капитан выпрямился, нахмурился, потер большим пальцем кольцо на безымянном пальце правой руки и приказал как обычно случайно проходившему мимо именно в этот момент сержанту Ву принести записи с камер наблюдения за вчерашний день перед управлением.
Сначала Хэнк не понял, в чем дело, но когда Ренард уверенно отмотал на нужный отрезок, то с удивлением увидел себя и капитана на парковке перед управлением. На съемке было видно, что Гриффин взволнованно что-то говорит, а капитан очень напряжен. И тут Хэнк понял, в чем дело: между ними протиснулась та самая фигура, что сегодня мелькнула на съемке в районе дома Кэтрин Шейд. Темная свободная одежда, мощные ботинки, глубоко надвинутый капюшон, из которого выбиваются пружинки кудрявых волос. Правда, лица не было видно и здесь. На этой съемке фигура была видна в течение почти пяти секунд, но лицо так нигде и не мелькнуло. Зато стало ясно, что возможный преступник – точно женщина.
Велев распечатать снимок, Ренард уже собирался скрыться в своем кабинете, но замер, поймав себя на внезапном озарении. Вернувшись к Хэнку, он еще раз глянул на уже распечатанный снимок и уверенно приказал снова опросить всех соседей Беркхарда: никто не видел эту женщину в районе того дня, когда было обнаружено тело Кимуры?
Получив новое направление расследования, Хэнк рьяно взялся за дело, выбрав в помощники Ву. Как оказалось, капитан был абсолютно прав: увидев снимок, одна из соседок уверенно заявила, что да, она видела на их улице эту бродяжку, и не один раз. Как раз за день до убийства и сегодня. Даже собиралась позвонить в полицию, но эта подозрительная личность больше не мелькала. И даже сказала, что это белая женщина где-то между тридцати пяти - сорока пяти лет. Больше она ничего сказать не может, простите, офицеры. В порыве вдохновения Хэнк еще раз съездил в больницу и опросил персонал, получив в качестве награды подтверждение: да, двое медбратьев, отдыхавших в свободную минуту на улице, вроде бы видели ее возле парковки. А одна из сестер видела белую женщину в такой одежде на третьем этаже. Правда, когда она собиралась подойти к ней, чтобы спросить, к кому она, женщина отступила в коридор, а когда сестра заглянула в него, то уже никого не увидела.
- Странная женщина, которую смело можно считать нашей убийцей. Арнольд Габсер, Акира Кимура, Кэтрин Шейд… что может быть между ними общего? – задумчиво бормотал Ву, допущенный к таинству расследования.
- Ник, - коротко заметил незаметно подошедший к ним Ренард. – Их всех так или иначе объединяет детектив Беркхард. Кимура причастен к автокатастрофе, в которой погибли родители Беркхарда. Арнольд Габсер расследовал это дело. Кэтрин Шейд – мать Адалинды, которая какое-то время встречалась с тобой, Хэнк, а ты – напарник Ника. Все упирается в него, что опять приводит нас в тупик – Беркхард не помнит этот год. Хэнк, не знаю как, тряси кого хочешь, но выясни, чем в свободное время занимался твой напарник. Готов поспорить – он что-то узнал, что-то такое искал, что стягивает все ниточки к нему.
- А еще, тетю Ника пытались убить… - задумчиво протянул сержант.
Гриффин и капитан переглянулись поверх головы низкорослого сержанта – этот факт отлично вписывался в череду странных убийств, и ставил Беркхарда в очень невыгодное положение, делая возможной жертвой. Видимо, Ник не оставил попыток узнать больше о смерти своих родителей - по какой-то же причине Беркхард связался с Габсером - но это мог пояснить лишь тот Ник, каким он был до комы.