— Значит, это какой‑то другой закон, — проворчала Энди. — Я их вечно путаю. Хотела сделать тебе сюрприз, а он все испортил. — Она выразительно взглянула на незадачливого администратора. — Ну, что ж, дорогая, обними меня. — Энди прижала сестру к себе, и Лейси почувствовала себя дома.
Элай откашлялся и сказал:
— Ну вот… Вы ее нашли, так что я пойду. Рад знакомству, Энди.
Сестра отстранилась от Лейси и с улыбкой ответила:
— И я тоже, Элай. Спасибо за помощь. Надеюсь, еще увидимся. — Энди опять обняла Лейси и сказала: — Боже, какой классный парень!.. Ну‑ка, порадуй меня и скажи, что уже закрутила с ним. Потому что я, понятное дело, в такие игры больше не играю.
К счастью, Элай был уже далеко и не слышал Энди.
— Почему ты с ним заговорила? — спросила Лейси. И тут же задала еще один вопрос: — И почему ты приехала?
— Элай услышал, как я спрашивала о тебе, и остановился, чтобы помочь. Я ведь даже не знала, в тот ли отель попала. И Элай успокоил меня. Очень милый парень. — Энди мечтательно вздохнула, видимо, вспоминая нового знакомого.
Лейси это не понравилось, но почему — совершенно не понятно. Действительно, с какой ей стати ревновать Элая? Ведь она должна думать о Джаксе…
— А приехала я, потому что соскучилась, — продолжала сестра. — Блейк понял, как мне плохо без тебя. Хотя я это не очень‑то и скрывала… В общем, он все понял и посоветовал сделать тебе такой сюрприз.
Лейси с улыбкой кивнула. Она была не особо сентиментальной девушкой, а то пустила бы сейчас слезу. Неожиданное появление сестры — очень подходящий для этого момент.
— Знаешь что, Энди? Твой Блейк начинает мне нравиться.
— Я знала, что это когда‑нибудь случится. — Энди одной рукой обняла сестру, а другой взялась за ручку чемодана на колесиках. — Пойдем к тебе в номер. У меня с собой вино.
Полчаса спустя уже пили по второму бокалу.
— Я хочу кое в чем тебе признаться, — сказала Энди.
Лейси подняла глаза от телефона. Фолкс мог написать ей в любую минуту, и она не хотела пропустить его сообщение. Но голос сестры звучал слишком уж серьезно, и Лейси спросила:
— Что у тебя такое?
— Я приехала не только потому, что соскучилась. Мне надо еще раз встретиться с организатором свадьбы и… В общем, я поняла, что без тебя не справлюсь.
— И потому прилетела в Балтимор? Ты что, прихватила Тима с собой? Может, он прячется в чемодане?
Энди хмыкнула и пробормотала:
— Ха‑ха, ужасно смешно. — Опустив голову, она водила пальцем по краю бокала. — Видишь ли, я собираюсь говорить с ним по скайпу. И мне было бы очень приятно, если бы ты находилась рядом со мной.
— Ясно, — кивнула Лейси. Так вот зачем Энди к ней прилетела. Что ж, это даже хорошо, что сестра сейчас рядом и отвлекает ее от проблем неожиданной попойкой и чудаком Тимом. Хотя… Может, это только предлог, а на самом деле Энди решила проверить, все ли с ней в порядке? У Лейси потеплело на сердце, и она спросила: — А когда будет звонок? Завтра я свободна до шести. Если не считать погрузки в два. Но это займет всего полчаса.
Энди допила вино, налила себе еще и только потом ответила:
— На самом деле встреча будет сейчас. Через три минуты. Мы договорились на полночь.
— На полночь? Да кто же говорит о ваших делах в двенадцать ночи?
— Видишь ли, Тим — сова. Он сказал, что его вдохновляет полная луна… или что‑то в этом роде. Хотя в нашу прошлую с ним встречу он и при солнечном свете блистал идеями. О боже!.. — Энди сделала еще глоток вина.
Лейси тут же забрала у нее бокал. А когда сестра попыталась отпить прямо из бутылки, забрала и ее тоже.
— Энди, какого черта ты пьянствуешь? Ты ведь должна говорить с ним трезвая.
— Ты же знаешь, как я его боюсь, — пробормотала сестра. — Вот я и подумала, что вино меня успокоит.
— Черт возьми, ты что, не понимаешь? Тим — твой наемный работник. И боишься ты не его, а шикарной свадьбы.
Тут у Лейси запищал телефон — наверное, пришло сообщение. Она взглянула на экран, и ее догадка подтвердилась. Это был Фолкс. Черт побери!
Что ж, ему придется подождать. Лейси быстро набрала ответное послание: «И тебе привет. Мне очень жаль, но у меня семейные проблемы. Никак не могу писать. Давай спишемся завтра, хорошо?» Вот уже второй вечер подряд у них не получалось поговорить так, как раньше. Но ничего не поделаешь, надо было выручать Энди.
Его ответ пришел сразу же. Прочитав его, Лейси улыбнулась. «Буду ждать тебя, Любовь». Так, а теперь — сестра.
— Энди, уже полночь. Нам надо войти в скайп… или что?
— Я уже вошла на моем планшете. — Словно услышав эти слова, айпад в сумке сестры зазвонил. — Это он. Дорогая, ответь же ему!
Лейси справедливо полагала, что в основном говорить должна Энди. Но сестра вдруг кинула планшет в ее сторону, и ей ничего не оставалось, как его поймать.
— Привет, Тим, — сказала Лейси, стараясь говорить как можно спокойнее.
— О боже! Вы тоже там? — Хмурое лицо Тима заполнило экран. — Я надеялся, что буду спорить только с одной упрямой клиенткой.
— Да, Тимми, вам не повезло. Вместе с Энди вы заполучили и меня. — Ему явно не понравилось, как она его назвала — у него от злости чуть ли не пар из ушей пошел.