Он подбрасывает булаву в воздух. Она тут же падает.
Лоунсом. Ох, извините!.. Видите, как это трудно?.. Нет, уж лучше я ее отдам тому, кто умеет с ней обращаться.
Довольный де Пальма подзадоривает Родса.
Де Пальма. Знаешь, ты становишься совсем другим человеком, когда с тобой нет этой пиявки!
Лоунсом одной рукой обнимает де Пальма.
Лоунсом. Итак, продолжайте ваш конкурс!.. Желаю удачи... да поможет вам бог! И пусть победит сильнейшая!
Отойдя от де Пальма, протягивает булаву Бетти Лу.
Взяв булаву, девушка ловко ею салютует ему и возвращается на свое место. К Лоунсому снова подходит де Пальма и передает ему пластинку.
Лоунсом. Ах да! (
На стадионе раздается музыка рок-н-ролла, якобы сочиненная Лоунсомом.
Лоунсом. Первая претендентка! Сюзанна Маккинли из Биглстауна. А ну-ка, Сюзанчик, покажите класс!
Выйдя из шеренги девушек, Сюзанна Маккинли исполняет упражнение. Лоунсом отыскивает глазами Бетти Лу, которая ждет своей очереди. Бетти видит, что она произвела на Лоунсома впечатление.
По очереди девушки исполняют упражнения. Каждую из них Лоунсом представляет публике с прибаутками, в своем обычном, но значительно уже приглаженном деревенском стиле.
Лоунсом. А сейчас выступает мисс Бетти Лу Флекум. А ну-ка, мисс Флекум, покажите класс!
Крупно — Бетти Лу.
Оркестр играет «Танец огня». Зрелище действительно красиво. С акробатической ловкостью Бетти Лу крутит булавы, на концах которых горят зажженные факелы.
...Крупно — крутящиеся булавы с факелами.
Трибуна для почетных гостей.
Лоунсом (
Перед трибуной для почетных гостей.
В кадре участницы конкурса.
Среди участниц конкурса настоящий бедлам. Бетти Лу визжит от восторга. Три девушки, не выдержав, разражаются рыданиями. Какая-то из женщин, типа актрисы на роль матерей, утешает одну из неудачниц, одетую в скромную гимнастическую форму. Девушка раздраженно говорит женщине.
Неудачница. Это все из-за тебя, мама! Если бы ты позволила мне надеть купальный костюм, а не эту юбку...
...Вокруг Бетти Лу Флекум толпятся доброжелатели, любители популярности, представители прессы. Но Бетти, ни на кого не обращая внимания, расталкивает всех, пробираясь к Лоунсому. И когда наконец оказывается с ним рядом, бросается к нему на шею.
Бетти Лу. О, я так взволнована!.. Так счастлива!
Словно в экстазе, рыдает в его объятиях.
Лоунсом. Ну полно, полно... ты это заслужила, крошка!
Бетти Лу. И только подумать, что именно меня вы выбрали! Вы же мой кумир, честное слово! Я приклеила ваш портрет на потолок, над своей кроватью, и, как только утром просыпаюсь, прежде всего вижу вас. Ну а теперь вы будете мне отцом!
Лоунсом. Ну что ты, сердечко ты мое!
Иронически улыбаясь, Бини высовывается из-за плеча Бетти.
Бини. Ну как самочувствие, папаша?
Здесь стоит и Джой де Пальма. С видом человека, знающего жизнь, он явно наслаждается этой сценой.
Бар в телецентре. За столиками тут и там группками сидят знаменитости.
В дальнем конце зала за одним из столиков — Марция и Мел.
Входит Мейси. У него самодовольный вид. К нему сразу же обращаются несколько человек.
Фей Эмерсон. Сильное зрелище, папаша!
Мейси. Да, получилось недурно.
Беннет Серф. Эй, Мейс, твое представление просто колоссально!
Мейси. Думаю, действительно что-то в этом роде.
Бетти Фернесс. Мейс, очень здорово вышла эта сцена с булавами.
Мейси. Спасибо, Бетти! Как сказал Лоунсом — это новый вид американского искусства.
Подходит к Мелу и Марции, которые внимательно наблюдают за происходящим. Все это их явно забавляет.
Мейси (
Направляясь к другому столику, приказывает бармену.
Мэйси. Стакан чистой воды, пожалуйста.
Вынимает свой золотой портсигар с лекарством.
Марция. Бедный Мейси!
Мел. Он живет на диете из нитроглицерина и акций компании «Трендекс». И это они называют жизнью! На самом же деле — это повестка на тот свет! (
Появляется юный курьер телецентра с телеграммой, которую он и отдает Марции.
Курьер. Только что получено, мисс. (
Марция. У этого заведения одна особенность. Здесь чувствуешь себя так, будто ты на службе.
Мел (