Читаем Студентка для огненного Бога полностью

Есть ведь заведения и поприличнее, мы как никак в богатом городе. Почему наследник знатного рода выбрал для развлечений именно этот бордель?

— Ну я ведь его невеста. Сделала вид, что безумно хочу знать как можно больше о своем женихе, в том числе о его грязных секретах. Вроде как ревнивая дурочка шпионит за возлюбленным. Мои старшие сестры так делали, когда выходили замуж, так что никто ничего не заподозрит, — мне показалось, что Исая вела себя слишком легкомысленно, но ей, пожалуй, виднее. Я-то не успела сполна вкусить всех прелестей и опасности светской жизни.

— Мы дождемся, когда он отправится обратно — наверняка будет уставшим и, надеюсь, пьяным. На ближайших улицах ты отвлечешь охранника, а я побеседую с женишком, — Исая в предвкушении потерла руки.

— Главное — никакой магии, — еще раз предупредила ее я.

Мы уже не раз обсуждали наш примитивный до гениальности план, и я каждый раз напоминала сокурснице: что бы ни случилось, нельзя оставлять магических следов. Зато можно пользоваться зельями. По ним никак не выследить ни того, кто их готовил, ни того, кто пользовался.

Я протянула Исае несколько тонких, плотно закупоренных флаконов.

— Поддеваешь вот эту проволоку, и пробка легко открывается, — пояснила я, но демонстрировать не стала.

Во-первых, стоили эти зелья довольно дорого, и хоть расходы оплачивала Исая, у меня сердце кровью обливалось, когда пришлось выложить целую горсть золотых монет в обмен на несколько маленьких флакончиков. Во-вторых, я с трудом уговорила знакомую с факультета алхимии приготовить боевые снадобья. Самая талантливая девушка курса, она же всегда славилась миролюбием и вредительские снадобья если и варила, то только на зачетах.

Исая кивнула и заткнула несколько флаконов за пояс. Жидкая тьма, которой нас пытался напугать Грин, взрывчатка с малым радиусом действия и яд. И пара кинжалов, припрятанных за поясом. Этого должно хватить, чтобы немного припугнуть светского хлыща и вытащить из него парочку клятвенных обещаний.

Я осмотрела низкое здание еще раз. Невысокий кованый забор, вышибалы на входе. Окна, завешенные бордовыми шторами, и взрывы женского смеха, то и дело раздающиеся из холла первого этажа. К счастью, внутрь нам не нужно. Приглядев подходящий закоулок неподалеку, я указала Исае на него. Понятливая сокурсница тут же нырнула в темноту, и я следом за ней.

Мы ждали долго. Наконец, увидели, как Андрэас проходит мимо охраны. Он кутался в плащ и надвинул шляпу почти на самый нос, но не узнать его золотистые кудри, выбившиеся из-под нее, и длинноносый профиль, было невозможно. Рядом с ним шел высокий и худой, наверняка гибкий как лоза мужчина. Он не походил на человека из стражи лорда, возможно из-за того, что облачение его состояло из легкого кожаного доспеха, а на поясе висел меч в потрепанных ножнах. Не шпага, не кинжал — обычный меч, какими пользуются наемники в доках. Опасный противник, но мне и не нужно его побеждать. Только отвлечь на несколько минут, пока Исая будет разбираться с женихом.

Прошло несколько часов, мы с сокурсницей успели порядочно заскучать, когда аристократ покинул злачное место и уверенно направился в сторону центрального квартала. Я быстро скрыла лицо за маской и натянула платок почти до глаз. Исая подготовилась уже давно.

Солнце еще не взошло, но небо начинало светлеть. Все стихло, как обычно бывало в предрассветный час, и мы последовали за целью, держась на порядочном расстоянии. Наконец, подвернулась подходящая улица — узкая и темная, на которую не выходило ни одно окно, и настала пора действовать.

Я тихо подобралась к охраннику Андрэаса, намереваясь просто свалить его на землю и приставить кинжал к горлу, но когда уже занесла оружие, наемник развернулся и, молниеносно выхватив меч из ножен, отбил удар.

Глава 28

Я тут же отскочила в сторону, уводя вояку за собой, подальше от аристократа, и атаковала снова. Но он оказался достаточно умен, чтобы не гнаться за мной. Замер, и теперь с одной стороны молодого графа закрывал он, с другой — глухая стена. Вот демон!

Я подскочила к охраннику снова и серией быстрых атак немного оттеснила его в сторону. Потом совсем не по-джентельменски поставила ему подножку. Враг не упал, но замешкался на мгновение, и этого мне хватило, чтобы пнуть его в живот. Противник отступил на несколько шагов, и я прыгнула вслед за ним, атакуя снова и снова, не давая ему приблизиться.

Краем глаза заметила, что Андрэас, оставшись без защиты, выхватил из-за пояса кинжал, но Исая быстро выбила оружие из слабой руки и, зайдя противнику за спину, приставила лезвие своего клинка к его горлу.

Наемник снова атаковал, на этот раз быстрее и яростнее, чем в прошлый. Я успела увернуться, но не меняла позиции и продолжала серией коротких уколов удерживать его на месте, не давая пробиться к тому, кого он должен был защищать.

Перейти на страницу:

Похожие книги