Читаем Ступень 2. Младший ученик полностью

Прошло не более минуты, как место для поединка оказалось абсолютно пустым. Теперь я мог видеть того, кто вызвал имперца на поединок. Высокий старик, наверно на пол головы выше Джека. Судя по походке и осанке, он не чувствовал себя дряхлым старцем. И всё же мастер Рад был уверен, что победит. С чего бы это? Самоуверенность, или действительно превосходит своего противника? Что ж, посмотрим. Нам бы выбить всех учеников, а потом найдём способ, как справиться с мастером. Если ударим все вместе, да ещё и Марика повторно возьмёт контроль, то обойдёмся без потерь.

Дуэль началась. Форрос сразу же, не помышляя об атакующих заклинаниях, поставил над собой огненный купол. Рад, усмехнувшись, пустил на противника настоящий смерч, от которого поднялась вся пыль в округе. Пора.

— Марика, начали!

Два шага назад, сформировать две руны «Малого щита огня», и вот я уже возле повозки. Пятеро старших учеников валяются неподвижно, один пытается подняться. Держи!

Огненый диск врезается в грудь противника, практически перерубая тело на две части. Справа проносятся сразу два малых копья огня, каждое находит свою цель. Дьявол, эти идиоты не имеют никакой артефактной защиты! Как можно быть такими самонадеянными?

Удар кромкой щита, и голова одного из учеников отделяется от тела. За спиной поднимается шум — это девушки начали вырезать младших учеников. Не знаю, как Ирис, но для Рэян это будет лёгкой разминкой.

Второй удар, почти одновременно с огненным лезвием Джека, и все шестеро старших учеников мертвы.

— А-а-а! — раздаётся истошный крик одного из младших учеников, оказавшихся близко к повозке. Я успел укрыться щитом от воздушного кулака — малого плетения Воздуха. Проклятье, сейчас будет избиение детей.

Сформировав огненную стрелу, швырнул её в атаковавшего меня мага. Заклинание вошло точно в грудь, свалив ученика на спину. Готов. Следующим броском огненного щита собирался уложить ещё одного противника, вот только кидать было не в кого. Все младшие ученики оказались мертвы — Мроу не зря считались лучшими воинами.

— Мико, — я подбежал к одарённой. — Приготовься бить имперского мага, как только он прикончит старика. Марика, сможешь нанес…

Обезглавленное тело мастера Рада покатилось по земле, оставляя за собой кровавый след. Старик Фаррос, сняв с себя магическую защиту, неспешной походкой двинулся к телу. Я уже знал, что сейчас увижу. Наш неожиданный союзник подошёл к телу, одним ловким взмахом кривого кинжала вскрыл грудную клетку поверженного и извлёк оттуда камень.

— Если бы не такие идиоты, как ты, я бы действительно жил без искр. — проворчал старик, сжимая в ладони естественный артефакт. Через секунду на землю посыпалась серая пыль, а Фаррос повернулся лицом к нашему отряду. — Ну здравствуй, потомок рода Фаерус! Я как чувствовал, выдвинулся навстречу, хоть магистр Георгий и предупредил, что вас сопровождает сильный одарённый. Неужели погиб в схватке с имперцами? Они же формально не соответствуют заявленному рангу. У этого Рада в запасе было всего две великих руны, и ни одной величайшей. Щенок, понадеявшийся на имперский защитный амулет. Я такую защиту умел обходить, когда был старшим учеником.

— Магистр Георгий сказал, что вы приютите трёх сирот. — произнёс я часть ключевой фразы. Этот старец был из другого рода, не того, о котором говорил Настоятель. Но, кто в столь смутное время назовётся своим именем?

— Трёх не смогу, а вот двух потомков — с радостью! — улыбнулся мастер, приближаясь к насторожённым Мроу, вставшим между нами. — А это, я так понимаю, всё, что осталось от славного рода Лесных кошек? В сложное время вы решили вернуться в родной лес. Новый император изгнал ваш народ из дворца, лишив всех привилегий. Он считает, что в гибели его двоюродного брата виноваты Мроу, потому как пропустили убийцу.

— Если дочери леса не распознали убийцу, значит нового императора могут убить в любую секунду. — ответила Мико.

— Новый император вряд-ли готов слушать кого-либо, кроме своей сестры. А та не очень любит ваш род, ведь именно вы не давали ей убрать Алекса Третьего столь долгое время. — старый мастер протиснулся сквозь ряды Мроу и подошёл ко мне. — Невероятно. Почти полное сходство с отцом!

— Вы знали моего отца? — сердце внезапно защемило. Неужели я что-то узнаю?!

— Я не на столько стар, юный Фаерус. Просто в моём родовом поместье имеются портреты величайшего учёного и государственного деятеля, Вальдемара Фаеруса. Это был поистине великий человек своего времени. Но мы отвлеклись от главного. Нам стоит ждать в скором времени гостей?

— Утром должны прибыть два мастера из имперской армии, и с ними мастер Моау, Глава рода Лесных кошек.

— Хм. Зачем она понадобилась им?

Я вкратце рассказал мастеру Фарросу, что произошло с нами сегодня днём, и это сильно озадачило одарённого. Приговаривая что-то, он принялся ходить из стороны в сторону, то и дело останавливаясь. Наконец повернулся ко мне и спросил:

— Как звали мастера, что забрал её?

— Сахи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пиромант

Похожие книги