Заснеженный перевал Линнея преодолела, практически не останавливаясь, выделяя лишь по нескольку часов на охоту и короткий сон. С другой стороны гор уже вовсю властвовало лето, и стоящая вокруг жара заставила девушку двигаться по ночам, отсыпаясь днём в заранее найденных ею укромных местах. В нескольких днях пути от Асуры местность оказалась настолько плотно заселена, что перемещаться в зверином облике, даже ночью, было невозможно. Однако для нормального путешествия человеком у Линнеи не было денег — скорость пешего путника значительно ниже скорости бегущего рурха, а в дороге нужно не только где-то спать, но и что-то есть, а и еда, и ночлег в придорожных гостиницах стоили денег. И если проблему с ночлегом ещё можно было как-то решить, то неделю без еды не выдержишь никак — долгие переходы подразумевали под собой тяжёлые физические нагрузки. Пришлось вернуться на пару дневных переходов назад, где людей проживало значительно меньше, в окрестных лесах еще можно было встретить дикого зверя, и заняться охотой.
Задрав молодого кабана, Линнея тут же разожгла костёр, подвесила коптиться над заваленными сырыми ветками углями крупно нарезанные ломти вырезки и, пока мясо коптилось, приняла облик рурха и с удовольствием доела то, что не повесила коптить. Уже в сумерках, закончив процесс копчения, девушка набила вещевой мешок хорошо прокопченным мясом, аккуратно завёрнутым в тщательно выскобленную шкуру кабана, и всю ночь бежала на запад, хоронясь от случайных путников. Утром оказалось, что до Асуры, столицы Ривийских эмиратов, оказалось не более нескольких дней хорошего пути, или неделя, если ехать караваном. Западный тракт, который в Ривии носил название большой караванной тропы, оказался не в пример более оживлённым, чем с другой стороны Западной горной гряды — вероятно, потому, что и сама Ривия была заселена много плотнее прилегающим к горам восточных земель, а дорога использовалась не только караванами, но и в качестве местных путей сообщения. Путники, пешие и конные, постоянно косились на сосредоточенно шагающую в одиночестве девушку, но подойти и заговорить боялись — людей отпугивали и решительный вид незнакомки, и обезображенное уродливым шрамом лицо, и закреплённый за спиной меч, которым девушка явно умела обращаться. Впрочем, находились и отдельные смельчаки, которых не пугали ни шрамы, ни бывалый вид незнакомки — однако и те разворачивались и быстро уходили, стоило им увидеть стремительно меняющиеся глаза девушки, в которых, стоило той устремить взгляд прямо в лицо смельчака, вдруг прорезался вертикальный звериный зрачок. И не удивительно, что уже на пятое утро девушка подходила к гостеприимно распахнутым восточным воротам Асуры, охраняемым одетой в пёструю парадную форму личной гвардией эмира, выставленной не столько для того, чтобы блюсти порядок в городе, сколько для добывания средств на своё весьма небедное существование — казна эмира не отличалась излишней щедростью на оплату труда тех, кто имел возможность взять эту самую оплату самостоятельно.
Поиски купца Играма также не заняли у Линнеи много времени — сразу же в воротах столицы стражники подсказали ей адрес купеческой гильдии и как лучше до неё добраться. Правда, сначала стража попыталась получить у девушки мзду за проход в город… Желание вояк было простым и понятным — вид незнакомки, одетой в добротную и чистую, но весьма небогатую одежду, не выдавал в ней столичную леди, а с пришлой можно и поживиться. Однако стоило девушке зажечь над вытянутой рукой огромный, величиной с голову взрослого человека, шар перегретой плазмы, искрящийся и пышущий жаром, и протянуть его страже в качестве оплаты прохода, как командир стражников, отшатнувшись, склонился в низком поклоне и подобострастно проговорил:
— Извините, госпожа магиня, не признали! Проходите, пожалуйста! Никакой платы за вход не требуется!
— Зато теперь плата потребуется с вас! — зло усмехнулась девушка, забросив огненный шар в придорожные кусты, от чего они тут же, вспыхнув, как сухой хворост, занялись жарким пламенем, — мне нужен адрес, по которому я смогу найти купца Играма. Ваша жизнь, служивые, зависит от того, насколько точно вы расскажете путь. Нет, пожалуй, я погорячилась — насколько быстро вы мне его покажете! Я жду, служивые!
Склонившись ещё ниже, командир стражи испуганно пробормотал:
— Мы не знаем ни названного вами человека, госпожа, ни того, где он живёт. Но если этот человек — купец, то о нём можно узнать в столичной гильдии купцов. Я с радостью провожу вас до неё, госпожа!
— Веди! — смилостивилась Линнея. Столь подобострастное отношение к проживающим в этом мире магам начинало ей нравиться. Оказывается, что для решения практически любого вопроса достаточно всего лишь показать свою силу и решимость убивать…