Дорога до гильдии оказалась действительно короткой, как и уверял страж, и уже через десяток минут девушка стояла в гильдейской приёмной. Стражник, заведя опасную незнакомку в приёмную и что-то тихо сказав на ухо сидящему за массивным, заваленным бумагами столом клерку, сразу же удалился, видимо, решив более не искушать злодейку-судьбу. Клерк, предупреждённый благоразумным стражником, тут же выскочил из-за стола, нечаянно задев и смахнув при этом на пол лежащие на углу стопки бумаг, низко поклонился девушке и почтительно спросил:
— Что угодно госпоже от нашей гильдии?
— Мне нужен адрес купца Играма. Вернее, мне нужен сам купец, и я настоятельно рекомендую вам помочь мне в моих поисках.
— Осмелюсь ли я поинтересоваться, зачем он вам понадобился, госпожа?
— Он сильно задолжал мне, человек. Надеюсь, больше вопросов ко мне не будет? А то у меня уже начинает портиться настроение!
— Госпожа, сейчас я всё организую, не извольте беспокоиться! Посидите немного тут, отдохните, а я сейчас всё выясню и постараюсь максимально облегчить ваши поиски!
С этими словами клерк, украдкой вытирая пухлой ладонью со лба выступившие на нём густые бисеринки пота, выскочил из-за стола и куда-то быстро умчался. Линнея приготовилась ждать, с раздражением осматривая богатое убранство комнаты, в которую попала, и пытаясь унять непонятно откуда появившееся желание сжечь здесь всё до основания.
Клерк вернулся очень быстро — видимо, стражник сумел-таки его хорошенько запугать. Вернулся он с невзрачным человечком небольшого возраста, одетым в простую, но чистую и добротную, как и у самой девушки, одежду — видимо, в подобной одежде здесь ходило среднее сословие, и Керт просто взял за образец самый распространённый на континенте тип одежды. Человечек, едва войдя в комнату, сразу же рассыпался в льстивых похвалах девушке, превознося её неземную красоту. И это с учётом того, что не заметить уродливый шрам во всё лицо этот человек никак не мог…
Взъярившись, Линнея резко перебила словесный понос льстеца словами, в которых явно прослеживалась угрожающая интонация:
— Ты что, урод, издеваешься?
Человечек тут же испуганно сдулся, пробормотав:
— Как можно, госпожа…
— Тогда заткни свой поганый рот и быстро веди меня к купцу Играму! — чересчур грубо, злясь не столько на льстеца, сколько на саму себя, рявкнула Линнея.
Незнакомец, осознав, что его льстивые речи делают ситуацию только хуже, ещё раз почтительно склонился и пролепетал:
— Идите за мной, госпожа. Я провожу вас до дома почтенного купца Играма самым коротким путём — вы даже заметить не успеете…
И выскочил из здания, постоянно озираясь назад и проверяя, идёт ли за ним непонятная женщина с телом богини и лицом, достойным ночных кошмаров…
Дом купца Играма располагался на одной из главных улиц Асуры, недалеко от площади семи дворцов. Указав на него, проводник из купеческой гильдии заверил девушку, что купец сейчас в столице и наверняка находится в своём доме, а если его нет — то местонахождение хозяина наверняка укажут многочисленные слуги. Пренебрежительным царственным жестом отпустив мужчину, Линнея поднялась по полированным каменным ступеням длинной лестницы, ведущей к роскошному крыльцу с дверью из резного дерева даже на вид благородных пород, и начала что есть силы пинать её ногами, игнорируя висящий рядом шнурок колокольчика и оставляя на полированной поверхности древесины отчётливые грязные следы от сапог. Почти сразу же после того, как она стала стучать, рядом с дверью открылось небольшое окошечко, и появившаяся в нём голова, презрительно оглядев девушку с ног до головы, грубо спросила:
— Что стучишь, потаскуха? По утрам хозяин не подаёт! Проваливай, пока жива!
На несколько мгновений опешив от такого неприкрытого хамства, девушка, быстро придя в себя, зло усмехнулась и, отойдя на несколько шагов от двери, дабы обезопасить себя от возможных последствий, вышибла её плазменным сгустком, не только разнёсшим в щепки саму дверь, но и выбившим прочные гранитные блоки, в которые та была вмонтирована. Удовлетворившись получившимся проходом, который вдвое превышал размеры бывшей двери, Линнея, аккуратно переступая через завалившие вход обломки каменных блоков, вошла в коридор. Привратника, так грубо пославшего её, нигде не было видно — вероятно, его снесло взрывом или завалило обрушившимися камнями. Но в одиночестве девушке довелось находиться недолго — на грохот взрыва из дома выбежали охранники, перегородив проход. Завидев очередное препятствие, Линнея громко произнесла:
— Я пришла к купцу Играму требовать долг. Если не будете мне мешать — останетесь живы. При любой попытке напасть на меня или преградить мне путь — уничтожаю без предупреждения.
— Купец изволит отдыхать, госпожа! — почтительно сказал один из вооружённых людей.
— Я изволю прервать его затянувшийся отдых! Срочно приведите его ко мне, а до того момента проводите меня в место, где я могла бы отдохнуть. Да, и дайте указание принести мне воды и чего-нибудь поесть — я с утра не завтракала.