– О, да! Я это уже заметил и оценил, природа невообразимая, – поделился радушно парень.
Сестра завела Иви в гостиную. Просторный зал с высокими окнами, стены и потолок светлого оттенка, правда кое-где видны мелкие трещинки, видимо, из-за характерного климата. На цепи спускалась большая хрустальная люстра с зажжёнными свечами, озаряя светом вокруг. По середине зала стоял круглый резной столик с четырьмя стульями в мягкой светлой обивке, обрамленными высеченными на дереве узорами. Слева близ стены – две софы в идентичных тонах друг напротив друга и два кресла. Справа в конце комнаты располагались такие же пары возле камина без огня. По бокам от него стояли деревянные узорные комоды с фарфоровой вазой на одном и золотым подсвечником в форме корабля для трех свечей на втором; напротив стеклянных входных дверей у стены – сервант с различными предметами декора вроде небольших бронзовых часов, статуэток и тому подобное. На стене висели картины, одна из них – семейный портрет Хартманнов, но без Белинды, что сразу заметила Иви. В гостиной имелись два выхода: один слева в главный холл, другой на противоположной стороне в малый, неподалеку от камина. В нем как раз появилась дама. Выглядела она ярко и броско: в красном довольно пышном платье, обширно украшенном кружевами и вышивками; большое золотое колье с драгоценными камнями и висячие схожие серьги. На голове была высокая объемная прическа из кудрявых волос, декорированная красным искусственным цветком с лепестками по подобию растущих в этой местности с драгоценным обрамлением; лицо сильно напудрено белым, видимо, чтобы скрыть появившейся загар от солнца, брови обведены черным, а также накрашены красным губы. Женщина немного похожа и на старшего брата, и на младшего. У нее карие глаза с высокомерным взглядом, длинный нос как у Дональда, не женственный широковатый овал лица с выраженными скулами и морщинками, тонкие брови и губы, в темном волосе слегка виднелась редкая седина. Иви впечатлил образ дамы, но она не показала вида. К ней повернулась сестра и повела глазами в сторону женщины, давая понять, кто она. Если подойти ближе, можно было заметить, как кусочки пудры застряли в лицевых морщинках и что даме, пытающейся выглядеть моложе, на самом деле не меньше сорока.
– Люси Хартманн-Кинг! – довольно громко представилась она.
Иви сделала небольшой поклон и произнесла свое имя.
– Я осведомлена, что вы прибыли не одна… – сказала Люси. – Позвольте спросить, вы всегда приходите в гости без приглашения?
Подобный прямой и весьма грубый вопрос ввёл Иви в краску и смутил. Девушка приоткрыла рот и не знала, как отреагировать.
– Не всегда, миссис Кинг, в этот раз я и мой супруг были осведомлены и пригласили мою семью! – вмешалась смело Белинда.
Дама недовольно вздохнула, но не спешила вступать в полемику.
– Миссис Хартманн-Кинг! – демонстративно поправила она и молча прошла мимо с гордо поднятой головой.
Приостановившись на секунду, Люси бросила взгляд на старое и мятое платье Иви, затем, уходя к дверям в главный холл, добавила:
– Надеюсь, к ужину вы оденетесь соответствующе…
Белинда посмотрела вслед и тихо с иронией произнесла:
– Можно подумать, бальное платье и икебана на голове – это для семейного ужина…
Девушки вышли следом, к ним приблизился Лео. В холле чуть дальше дверей, откуда появилась пара, стоял один декоративный столик прямоугольной формы с деревянными часами на нем. Иви видела музыкальную комнату прямо, а справа в глубь – библиотеку. Слева от гостьи были парадные двери, напротив них шла довольно широкая лестница с деревянными перилами, в пролете она раздваивалась в противоположные стороны на более узкие ступени выше. Белинда провела семью на второй этаж, Иви восхищенно осматривала всё вокруг и дивилась изящности и дизайну дома. При поднятии в холл имелось небольшое пространство, затем немного впереди с боков прилегала еще одна двусторонняя недлинная лестница на верх, плавно соединяясь в одну в пролете с окном и уводя на самый верх. Неподалеку за подъемами влево и вправо вели жилые коридоры. Прямо располагались двери в то помещение, которое находилось над главной гостиной, двери с медными ручками состояли из узорных рисунков по дереву. С боков на стене висели подсвечники для пары свечей в каждом. По рассказу Белинды, внутри была малая гостиная, кабинет, а также лестница вниз во второй холл.
– Ваши комнаты сюда, – показала она рукой влево. – Туда вправо комнаты Гидеона и сына Дональда, – поделилась сестра и повела в нужное место.
В самом конце коридора налево была выделена спальня для Иви, чуть ближе на противоположной стороне – для Лео.
– А остальные жильцы – на третьем этаже? – поинтересовалась гостья.
– К сожалению, да, – ответила печально Белинда. – Помимо нас, Люси с супругом и брат мужа с женой.