Читаем Субастик в опасности полностью

Гость пришел — его скорее к телевизору тащи,Угощенья по порядку на тарелочку клади.Чипсы, кексы, вафли, плюшки первым делом принеси,А потом уж шоколадом гостя честно угости.После сладкого невредно ветчиною закусить,Чтобы далее спокойно к заливному приступить.Кто ж не любит заливного, пусть сосиски тогда ест,Ты ж следи, чтоб не умял он все сто штук в один присест.Потому что…

Тут Субастик резко оборвал свою песню, заметив что-то на экране телевизора. В одну секунду он вырвал из рук господина Дауме пульт управления и быстро нажал на другую кнопку.

— Эй! Ты чего? — возмутился господин Дауме. — На самом интересном месте! Я хотел посмотреть женевский автосалон! Переключи сейчас же назад! Слышишь, кому говорю!

Путаясь в траве, Субастик побежал к письменному столу. Господин Дауме за ним. Субастик вспрыгнул на стол, уцепился за полку стеллажа, на котором были выставлены кубки и награды господина Дауме, и полез наверх. Стеллаж опасно закачался.

Господин Дауме остановился и громко сказал:

— Желаю, чтобы ты…

Он хотел сказать «чтобы ты отдал мне мой пульт!». Но он тут же представил себе, что опять возникнут какие-нибудь непредвиденные побочные явления, и не стал заканчивать фразу, решив, что сам справится с вредным существом.

Желание повисло в воздухе.

Субастик уже успел забраться под потолок и, устроившись на верхней полке, показал ему нос.

Господин Дауме не на шутку рассердился.

— Да пропади ты… — пробурчал он себе под нос, забираясь на стул, чтобы достать Субастика. — Всё! — пропыхтел он, протягивая к нему руку.

Волшебной веснушке было, наверное, трудно разобраться с этой невнятицей, и в результате сложилось пожелание: «Желаю, чтобы пропало все». Во всяком случае, в ту самую секунду, когда господин Дауме собрался уже цапнуть Субастика за ногу, из комнаты исчезло все. В ней не осталось ни одного предмета. Не было больше ни права, ни лева, не было ни света, ни тьмы, не было звуков, не было ничего. Господин Дауме хотел пожелать, чтобы все вернулось обратно, но не смог. Голос пропал. Господин Дауме испугался, что и он превратился в ничто. Но потом он сказал себе: «Если мне страшно, значит, я еще существую, иначе кто же испугался?» Это утешило его. Он попытался сосредоточиться. А что если попробовать мобилизовать внутренний голос? «Желаю, чтобы я снова оказался в своей комнате!» — сказал он про себя и услышал громкое «Ой!», раздавшееся совсем рядом. Господин Дауме огляделся. Комната изменилась до неузнаваемости. Там, где еще недавно зеленел лужок, теперь вырос небольшой смешанный лес, в котором лиственные деревья, буки, липы и каштаны перемежались нежными молодыми елочками.

Субастик сидел на нижней ветке толстого бука, по-прежнему сжимая в руке пульт управления. В другой руке он держал большой белый гриб, который он уже успел надкусить. Кресло, в котором он еще недавно сидел, застряло среди веток соседнего каштана. Телевизор стоял внизу, под кустом дикого шиповника, и при этом работал. На телевизоре устроилась хмурая сова, которая пыталась сверху разглядеть счастливое семейство на экране, все еще поглощавшее итальянскую пиццу.

Господин Дауме ничего не понимал. И тут он сообразил, кто устроил ему этот сюрприз. Он подошел к дереву, на котором восседал Субастик, опять протянул руку и угрожающим голосом сказал:

— Сейчас же верни мне то, что взял!

— Возьмите, пожалуйста, — вежливо произнес Субастик и протянул господину Дауме пульт. — Чтоб насладиться телепредставлением, возьмите в руки пультик управления!

Господин Дауме молча нажал на кнопку. Но репортаж о женевском автосалоне уже закончился. По экрану с грохотом катили какие-то танки. Сова, испугавшись, вспорхнула и перелетела поближе к Субастику.

Теперь господину Дауме нужно было найти свое кресло. Оно обнаружилось на развесистой липе.

С большим трудом Господин Дауме спустил кресло вниз, уселся в него с мрачным видом и задумался.

«Одно хорошо, — думал он, глядя на лес, — что я, по крайней мере, избавился от насморка и больше не чихаю!» С появлением деревьев аллергия действительно прошла. Но комната все равно была безнадежно испорчена. Куда, например, поставить дизайнерский стул, который он заказал в галерее Мюллера перед отъездом в лагерь? Прекрасная такая барная табуретка на высокой ноге, напоминающей слоновью? Может быть, вон туда, под голубую ель? Или лучше между буком и шиповником? Нет, это будет пошло, безвкусно! А что если купить электропилу и проредить тут немножко? Очистить лужайку перед телевизором…

Лучше всего было бы, конечно, вовсе избавиться от этого леса, но неизвестно, к каким последствиям это приведет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Субастик

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей