Читаем Субастик в опасности полностью

— И в кого ты меня хочешь превратить? — деловито спросил Субастик.

— Да все равно в кого, — отмахнулся господин Дауме, лихорадочно думая о своем. — Хоть в господина Твифеля, хоть в госпожу Гернер, хоть в Жабмана…

— В Жабмана? — оживился Субастик. — Жабмана я знаю. Мы с папой Пепперминтом угодили как-то раз к нему на чердак, и он нас там запер. Вот была потеха! В общем, я согласен. Берем Жабмана.

— И как долго будет действовать такое пожелание? — спросил господин Дауме.

— Сорок пять минут, не больше, — сообщил Субастик. — Как всегда.

— Мало, — хмуро сказал господин Дауме. — Придется загадать двойную порцию. А что мы будем делать с настоящим Жабманом?

— Да уж найдем, чем его развлечь, — беспечно ответил Субастик. — Можно в настольный теннис с ним сыграть. Можно в лото или в «колпачки». Мало ли игр на свете…

— Не городи ерунды! — вспыхнул господин Дауме. — Что нам сделать, чтобы он не заявился на собрание? — Господин Дауме задумался. — Пусть в пробке у нас посидит! Так и пожелаю.

Когда господин Дауме вошел в клубный зал, духовой оркестр в составе четырех музыкантов, именовавших свой музыкальный коллектив «Торнадо», исполнял медленный вальс. На площадке перед сценой кружились три пожилые пары. У всех танцоров на ногах были роликовые коньки старинного фасона: высокие белые кожаные ботинки на шнуровке, к которым были приторочены раздвижные металлические пластины с четырьмя колесиками на каждой ноге. Мужчины были в трикотажных рубашках с надписью «Клуб любителей роликовых коньков» и в белых брюках, дамы — в таких же рубашках и белых коротких юбочках.

На сцене за длинным столом восседал президиум клуба. В центре расположился сам президент, господин Доррман, слева и справа от него — члены совета. Перед президентом был установлен микрофон. Одно место за столом оставалось пока пустым. Оно предназначалось для господина Жабмана.

Внизу за такими же длинными столами, покрытыми белыми бумажными скатертями, сидели рядовые члены клуба. Мужская половина запаслась пивом, женская — вином и соками.

В тот момент, когда господин Дауме нашел себе местечко за одним из столов, музыка кончилась. Публика отозвалась громкими восторженными аплодисментами. Танцоры поклонились, отстегнули коньки и присоединились к собравшимся.

Один из членов совета постучал пальцем по микрофону, чтобы проверить, все ли в порядке, дунул в него еще разок для пущей надежности и рявкнул, явно недооценив возможности техники:

— Начинаем выдвижение кандидатов на пост президента нашего клуба, — прогремело на всю округу. — Какие будут предложения?

Господин Дауме обернулся и нервно посмотрел на входную дверь.

Пожилая дама за соседним столом подняла руку.

— Прошу, — сказал ведущий.

Дама встала и, немного смущаясь, сказала:

— Господин Доррман так замечательно руководил нашим клубом на протяжении четырнадцати лет! Предлагаю, чтобы он остался на этом посту и на следующие два года!

Любители роликовых коньков дружно захлопали.

Господин Доррман благосклонно кивнул и взял слово:

— Благодарю за лестные слова, которые я, скажу без ложной скромности, несомненно, заслужил. Постараюсь и в дальнейшем трудиться на благо нашего клуба и оправдать ваше доверие.

Секретарь собрания, сидевший с самого края, записал в протокол фамилию первого кандидата: «Доррман».

Господин с микрофоном спросил:

— Какие будут еще предложения?

Господин Дауме опять обернулся. С каждой секундой он нервничал все больше и больше.

И тут дверь распахнулась и вкатился господин Жабман. На ногах у него были первоклассные однополозные коньки. Рассекая воздух, он пролетел мимо остолбеневших зрителей и лихо вспрыгнул на сцену, чуть не своротив стол. Стол покачнулся, микрофон поехал, но господин Жабман успел его подхватить. Теперь он стоял на сцене с микрофоном в руках и жизнерадостно притоптывал левой ногой.

— Привет, старичье! — бодро прокричал он.

Я торопился очень к вам,Я говорил своим ногам:Шуруйте быстро, не ленитесь!На выборы скорей катитесь!Меня не подвела новинка!Эй, Дауме, почеши мне спинкуВ награду за такой пробег!Рекорд мой вам не повторить вовек!

Публика развеселилась и опять принялась хлопать. Господин Жабман раскланялся, сел на свое место и помахал рукой господину Дауме, который поспешил отвернуться и сделал вид, что к нему это не относится.

— Благодарим вас за энергичное приветствие, господин Жабман! — сказал со сдержанной улыбкой господин Доррман. — При такой энергии могли бы и не опаздывать, — заметил он не без ехидства.

— Энергичное опоздание не нуждается в оправданиях! — ответил с радостной улыбкой господин Жабман. — Смотри правило номер сто девять из Сводных правил Суб… то есть Жабмана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Субастик

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези