Читаем Субботний шабаш полностью

— Этот бордель напичкан взрывчаткой и с минуты на минуту может взлететь на воздух. Ты проведешь меня в моечное отделение, затем осмотришь все кругом и проследишь, чтобы люди покинули здание.

— Бомба? — выдохнул Нола, выпучив от ужаса глаза.

— Не трать время на идиотские вопросы. Делай, как я сказал!

— Ну раз тут скоро будет...

По всему было видно, что парень хотел дать деру, наплевав на всех остальных. Почувствовав настроение Нолы, Болан схватил его обеими руками за грудки и прижал струхнувшего управляющего к стене возле двустворчатой двери.

— Сделаешь так, как я сказал! — приказал он. — Ты уйдешь только тогда, когда убедишься, что здесь никого не осталось!

Мак кивнул головой в сторону двери.

— Ванные там?

— Да, там, за раздевалкой! — ответил Нола, задыхаясь от страха и косясь на огромные кулаки Болана.

Палач с отвращением отшвырнул парня в сторону, как тряпичную куклу, и вышел из салона.

В раздевалке было чисто и пахло антисептиком. У расположенных в два ряда шкафчиков стояли лакированные деревянные скамейки. На столе возле двери с табличкой «Не входить» лежала высокая стопка полотенец. Рядом стояла большая картонная коробка с одноразовыми банными тапочками. Узкая дверь в дальнем конце раздевалки вела в банное отделение.

Прямо в полу большого зала были устроены бассейны, три огромные ванны, где можно было расслабиться и предаться наслаждению. Вокруг стояли массажные столы и валялись всевозможные эротические приспособления для удовлетворения самых невероятных сексуальных потребностей. В смежном зальчике поменьше размерами, который просматривался через арочные проемы без дверей, виднелась огромная низкая кровать с матрацем, наполненным водой.

Почти каждый вечер эта купальня превращалась в муравейник, который просто кишел обнаженными телами: любителями группового секса, ловившими особый кайф от обмена партнерами. Болан не считал себя пуританином, но к подобным игрищам относился равнодушно, предпочитая им традиционные отношения между мужчиной и женщиной. Тем не менее, он без особого удовольствия прервал развлечения двух клиентов, которые в данный момент кувыркались в центральной ванне в компании с парочкой грудастых девиц. Увы, Маку выбирать не приходилось: наступила суббота, и в Нью-Йорке большая игра уже началась. Он молча бросил четверке полотенца и красноречивым жестом показал, что пора закругляться. Разочарованных клиентов и их подружек не пришлось долго упрашивать: прикрывшись полотенцами, они зашлепали по полу босыми ногами, направляясь к раздевалке. Болан проводил их до двери, сосчитал до пяти и расстегнул плащ. С наружной стороны правой ноги к бедру с помощью пружинного зажима был пристегнут специально модифицированный 40-миллиметровый ручной гранатомет М-79. Стандартный армейский М-79 внешне напоминает короткое крупнокалиберное ружье, широкий четырнадцатидюймовый ствол которого составляет лишь половину длины всего оружия. Длина же этого экземпляра с укороченным стволом составляла всего 20 дюймов. Задняя прицельная рамка была снята, и теперь гранатомет выглядел, как уродливый толстый пистолет, который стрелял, правда, не обычными патронами, а 40-миллиметровыми разрывными зарядами: бризантными, газовыми, дымовыми, снаряженными картечью либо осветительными ракетами. Бризантный заряд обладал большой разрушительной силой, особенно при взрыве его в замкнутом пространстве.

Талию Болана опоясывала зарядная лента с боеприпасами — бризантные заряды чередовались с дымовыми и газовыми. Мак спиной толкнул дверь в раздевалку и, сделав шаг назад, выпустил бризантный заряд в сторону ванн. Нажав на курок, он отпустил дверь и прислонился к стене, чтобы укрыться от взрывной волны.

Пол в купальне содрогнулся, и Мак услышал звон стекла, вылетевшего из окон. Он снова распахнул дверь и выстрелил в стену под разбитыми окнами дымовой гранатой, которая с легким хлопком взорвалась и заметалась по залу, распространяя клубы жирного черного дыма. Мак быстрым шагом прошел через раздевалку и выглянул в гостиную.

Лу Нола сбегал по ступеням на первый этаж. Какой-то тип, одетый так же, как и другой вышибала, остервенелыми криками подгонял растрепанную полуголую парочку, которая, подбирая на ходу валящиеся из рук предметы туалета, торопилась к лестнице.

Спрятав М-79 под плащ, Болан крикнул вслед парню:

— Это последние?

— Да, — ответил тот, с грохотом скатываясь вниз по лестнице.

Болан проводил их взглядом, пока они не спустились на первый этаж, затем подошел к лестнице, ведущей наверх, и уже собрался было разнести ее очередным выстрелом из гранатомета, как вдруг шестое чувство заставило его убрать палец со спускового крючка и подняться наверх.

Надо сказать, что интуиция еще никогда не подводила Болана, и на сей раз он мысленно похвалил себя за то, что прислушался к внутреннему голосу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика