Читаем Судьба Десятой полностью

— Нет, — отвечает Уокер, настойчиво протягивая мне трубку. — Он настоящий. Звучит бредово, но, по–видимому, у его старшей дочери только что было нечто вроде… видения? Где ты толкал речь?

Сэм не может сдержать смех:

— Да ладно!

Уокер вопросительно смотрит на нас.

— Я что–то пропустила?

— Нет, — говорю я, улыбаясь, и тянусь за телефоном. — Позже объясню.

Прежде чем я успеваю взять спутниковый телефон Уокер, в заднем кармане начинает вибрировать уже моя трубка. И только у двух людей на свете есть это номер — у Сары и у Шестой. Должно быть, битва с Сетракусом Ра окончена, раз они мне звонят. Черт, может, им даже удалось убить этого мерзавца.

— Простите, — говорю я Уокер, доставая свой телефон. Уокер смотрит на меня, как на психа. — Попросите президента подождать. Мне правда нужно ответить на этот звонок.

Я принимаю вызов, и мое хорошее настроение вмиг улетучивается. Я слышу порывы ветра, звуки отдаленной стрельбы из бластеров и крики, много криков. Судя по голосу, это Марк — он орет, как безумный, прося кого–то очнуться. У меня сводит живот.

А потом звучит голос Сары.

— Джон… — ее слабый голос дрожит. — Слушай, у меня мало времени…

<p id="_Toc466160304"><strong>Глава 25</strong></p>

ШЕСТАЯ

— Держитесь! — кричит Лекса через плечо из кресла пилота, и корабль резко кренится в бок. Заряд бластера свистит в воздухе, чуть не ударяя по нам. Лекса делает еще один маневр уклонения, и нас сильно заносит вправо.

Анубис висит на хвосте, паля из энергетических пушек, и выстрелы каждый раз проносятся в опасной близости. Но я верю, что Лекса сможет оторваться. Наш корабль меньше, быстрее, и она чертовски хороший пилот.

— Что там у вас? — кричит Лекса. По ее лицу градом течет пот, когда она резко пикирует в джунгли, используя деревья в качестве укрытия. — Шестая? Шестая, не молчи!

Я не могу вымолвить ни слова.

Через проход от меня Элла жмется спиной к стене, подтянув колени к груди. Она обнимает себя, раскачиваясь взад–вперед и плача. Её лицо измазано той дрянью, похожей на нефть, которая, наконец, перестала из неё сочиться. Лориенская энергия все еще периодически потрескивает над её головой.

— Я же его предупреждала, — шепчет она снова и снова. — Я же вас всех предупреждала, что случится.

Марина без сознания лежит на койке в задней части корабля. Ее состояние хуже некуда. Мы привязали Марину так, чтобы во время нашего поспешного побега её тело не кидало из стороны в сторону. Даже не хочу гадать, сколько костей у неё сломано и очнется ли она вообще.

Но это не мешает Марку, отчаявшемуся и плачущему, яростно трясти её за плечи.

— Да очнись же ты! — вопит он Марине в лицо. — Ты же целитель, черт бы тебя побрал! Очнись и помоги ей!

Адам набрасывается на Марка. Могадорец ударяет парня о стену корабля и прижимает предплечье к его горлу. Марк пытается сопротивляться, но Адам просто держит его, пока тот не затихает.

— Прекращай! Ты убьешь её, если будешь так трясти, — рычит Адам.

— Я должен… — умоляет Марк. Адам решительно качает головой.

— Ты не можешь ей помочь, — говорит он, стараясь не казаться равнодушным.

Марк прижимает лоб ко лбу Адама и кричит:

— Нам вообще не стоило сюда приходить!

Кажется, весь этот хаос Сару даже не волнует. Она смотрит на меня и спокойно улыбается. Такой бледной я её еще никогда не видела. Секунду назад я дала ей свой спутниковой телефон, чтобы она набрала Джону.

— Джон… Слушай, у меня мало времени, — говорит она тихим, слабым голосом.

Мои руки покрыты ее кровью. Я сделала все возможное, чтобы остановить кровотечение, но рана слишком велика. Я даже толком не знаю, что её вызвало — в воздухе летало столько всего. Но это явно было что–то зазубренное и массивное. Оно ранило её прямо в бок, в районе талии и, пройдя насквозь, забрало с собой большую часть её живота.

Без Марины Сара долго не протянет.

Она тащила меня в сторону взлетно–посадочной полосы, пока я пребывала в шоке. Не знаю, как у неё это вышло с таким кровотечением. Может, из–за адреналина? Она обессилила, когда мы углубились в джунгли. Остаток пути до корабля Лексы мне пришлось нести её на себе.

Весь пол залит её кровью. Моя одежда тоже. Ее кровь на моих руках, во всех смыслах.

Все случилось из–за меня. Из–за того, что Сара не захотела оставлять меня наедине с Сетракусом Ра.

Глупая девчонка. А ведь она, вероятно, спасла мне жизнь.

— Умоляю, Джон, замолчи и просто послушай… — произносит Сара. — Ты должен знать, что с того самого момента, как я увидела тебя на парковке у школы Парадайз, я знала. Знала, что мы влюбимся. И я ни секунды не жалею об этом. И даже сейчас. Я всем сердцем люблю тебя, Джон. И всегда буду любить. Это все… это все стоило того.

Корабль жестко уходит влево. Если бы я убила Сетракуса Ра, Анубис все равно продолжил бы нас преследовать. Как я объясню это Джону? Как я смогу с этим жить?

На её месте должна быть я.

— Я надеюсь… Надеюсь, что еще увижу тебя, — тихо произносит она, на ее глаза наворачиваются слезы. — Надеюсь, у меня получится. Я буду ждать тебя, Джон, где бы то ни было. Может… на Лориен. Или в Парадайз.

Берни Косар ложится рядом с Сарой. Он скулит и лижет ей щеку. Она даже немного смеется.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей