Читаем Судьба — это мы полностью

Я схватил только что вышедший татьяничевский сборник «Калитка в лес осенний»{64}. Грусть о прожитом. Горькое согласие с неумолимой и по-своему правой природой, умудренный ироничный вздох:

И живая водаМне уже не поможет,Да и плещет онаОт меня вдалеке.Помахав на прощаньеСлучайным прохожим,Я с былинкой уйдуВ невесомой руке…(«Вниз дорога стремит…»){65}

Бросился названивать Татьяничевым на московскую квартиру. Телефон молчал. И тут к нам в журнал зашла поэтесса Ирина Волобуева, с которой в последние годы Людмила Константиновна была очень дружна.

Я спросил ее, не знает ли она, где Татьяничевы. Телефон молчит уже несколько дней.

Та отозвала меня в сторонку:

— Людмила Константиновна в «кремлевке». Николай Давидович около нее.

— Что с ней?

— Боюсь, самое страшное.

…Четыре месяца шла борьба с испепеляющим недугом. Вот почему, оказывается, появилась в ее стихах тема прощания с жизнью, размышленье о краткости нашего гостевания на прекрасной и вечно юной земле…

У зимнего дня на видуСолнце роняет корону…По склону раздумий идуЯ, будто по горному склону.Иду,Ни о чем не тужуИ в облаках не витаю.Лишь пройденный путь свойСлежуДа близкие судьбыЧитаю…Вдруг,Сердце мое леденя,Под ноги мне падаетПтица…А время отчаянно мчитсяПри мне,Но уже без меня{66}.

Поэтесса не сдавалась. Она подписала верстку книги стихов «Десять ступеней», подготовленную Южно-Уральским издательством, уже слабеющей рукой, не ровным, но твердым почерком надписала друзьям и знакомым вышедшую в конце января 1980 года книгу «Магнитогорские пальмы»{67}. Поблагодарила тех, кто прислал первые отклики.

Среди них был литбригадовец В. И. Дробышевский. Он передал мне ее письмо, помеченное двенадцатым февраля.

«Дорогой Вячеслав Иванович!

Искренне взволнована и Вашим дружеским письмом, и сердечным отзывом в газете «Челябинский рабочий» на мою книгу.

Этот душевный отклик дороже моему сердцу, чем иные канонизированные рецензии поднаторевших критиков, для которых Магнитка — понятие совершенно отвлеченное. Для нас же с Вами — она и колыбель нашей комсомольской юности и ее стартовая площадка.

С удовольствием посылаю Вам экземпляр «Магн. пальм», с пожеланием доброго здоровья, в котором мы все так нуждаемся.

Наше поколение — народ мужественный, оптимистичный, потому верю в победу над недугом.

Мы с Николаем Давыдовичем будем искренне рады встретиться со своими земляками — будь то на Урале либо в Москве.

Всего Вам доброго.

Л. Татьяничева».

Я вернулся из командировки, когда позвонил Валентин Сорокин:

— Людмилы Константиновны больше нет. Вчера проводили в последний путь.

…В октябре 1980-го я был в Челябинске, и редактор газеты «Челябинский рабочий» положил передо мной стихи Людмилы Татьяничевой, помеченные февралем, мартом и даже апрелем… Месяцем, в начале которого перестало биться ее сердце.

* * *

Память настоящих друзей действенна.

В Магнитогорске и Челябинске, к которым Людмила Татьяничева приросла душой, с любовью чтят поэтессу. На Челябинской студии телевидения мне показали получасовой киноочерк, посвященный ее жизни и творчеству. В областном центре почитатели ее таланта намерены открыть мемориальный музей. В областной публичной библиотеке, в разделе краеведения, есть татьяничевский уголок.

Одна из улиц Челябинска названа ее именем.


1980—1983.

ФОТОГРАФИИ

Людмила Татьяничева — сотрудник отдела писем газеты «Магнитогорский рабочий», г. Магнитогорск.


Марк Гроссман, Михаил Львов, Людмила Татьяничева, г. Челябинск, 1944 г.


Александр Фадеев и Людмила Татьяничева среди магнитогорских писателей и журналистов, г. Магнитогорск, 1950 г.


Уральские литераторы на встрече с И. Белостоцким, соратником В. И. Ленина.


Людмила Татьяничева среди участников областной писательской конференции, г. Челябинск, 1960 г.


Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное