Читаем Судьба-индейка полностью

Ангелина(смотря на руку Чашкиной). На практику? А не ошиблись?

Лиза. Нет, тут все написано.

Ангелина. Индюки красный цвет не уважают. Склюют маникюр ваш.

Лиза(пряча руку). Ах, вы про это?

Ангелина. К слову. (Читает записку.) Значит, товарищ Сабля решил вас не только на обучение ко мне, но и на постой определить? Добрый у нас директор. Откуда вы?

Даша(выходя вперед). Из Георгиевского района. Совхоз «Широкие долины».

Ангелина. Школьницы?

Даша. Зоотехникум в этом году окончили.

Ангелина. Маникюр в техникуме учили делать?

Даша. Самостоятельный курс обучения.

Ласточкина. Ангелина Ивановна, у нас еще примерка. Опоздаю на автобус.

Ангелина. Да-да... Посидите, девчата, журнальчики поглядите... Про маникюр тут не пишут, но моды всякие имеются. (Уходит с Ласточкиной в дом.)

Лиза. Говорила я тебе про маникюр.

Даша. Сюда еще культура не дошла. Фыркалка старая!

Лиза, Ей всего тридцать. Я читала в газете. Она вывела лучший сорт индюшек на весь край.

Даша. И держится как индюшка. Тридцать? Ей все сорок дать можно!

Лиза. Тише! Ты зачем сюда приехала?

Даша. Получать образование.

Лиза. Вот и получай. Не задирайся.

Даша. А почему она с нами так разговаривает?

Лиза. Замкнись в себе и терпи!

Даша. Ладно, замкнусь. (Увидев журнал.) Гляди, подвенечное платье. Газу сколько... Со всех сторон газ. Вот бы нам!

Лиза. На что оно тебе?.. Женихов-то нет.

Даша. Было б свадебное платье — нашла б жениха.

Лиза. Даша, в настоящий период, кроме бронзовых индеек, у тебя ничего не должно быть в голове. Нашла время подвенечное платье выбирать!

Даша(продолжая разглядывать журнал). Что мне нравится, так это фата! Всю жизнь готова ходить в фате. Пусть все говорят: «Глядите, какая Дарья Бабошко фатоватая!» (Останавливается.) Лиза, а почему журнал открыт на этой странице? Ежели она невеста — отобью!

Лиза(возмущенно). Да ты зачем сюда приехала?!

Даша. Я хочу ежедневно ходить в подвенечном платье.

Входят Горлышкин и Адамчик; увидев девушек, останавливаются.

Горлышкин. Здорово, девчата.

Даша. Здравствуйте.

Горлышкин. Откуда вы?

Лиза. Из Георгиевского района.

Горлышкин. Ясно... Выходит, соседи. (Направляется к дому. Приоткрывает дверь.)

Слышен крик Ангелины: «Ты что в дом прешься?» На веранду с сантиметром в руках выходит Ласточкина.

Ласточкина(Горлышкину). У Ангелины Ивановны примерка. Понимаете, — примерка? В данный момент она не одета.

Горлышкин. Извиняюсь, конечно. Долго вы будете примеряться?

Ласточкина. На этот вопрос я не могу вам дать исчерпывающего ответа. (Уходит.)

Адамчик. Шо, Егор, схлопотал?

Горлышкин(смущенно, спускаясь во двор). Схлопотал.

Даша(Горлышкину). Вы в бригаде Ангелины Ивановны работаете?

Горлышкин. Это почему же я должен у нее в бригаде работать?

Даша. Обращаются с вами, как с подневольным лицом!

Лиза(строго). Даша!

Горлышкин(смеясь, Лизе). А вы подружку не останавливайте. С нашим братом мужчиной так и надо обращаться.

Лиза. Вот и неправда!

Даша. А я считаю — именно так: чем больше вас прижимаешь, тем вы послушнее.

Горлышкин. А у вас что, опыт на этот случай имеется?

Даша(с вызовом). Имеется.

Лиза(Даше, возмущенно). Ну что ты врешь?

Даша. Во всяком случае, теоретически я представляю, как надо поступать в таких случаях.

Горлышкин. Слышишь, Сеня, какие теоретические девчата к нам в совхоз прибыли?

Адамчик. У Ангелины практический курс пройдут. Получат полное образование.

Горлышкин(Лизе). А вы за каким делом к нам?

Лиза. За опытом. Зоотехники мы. Подробно изучили все, что было написано в краевой газете о замечательных достижениях Ангелины Ивановны Куманец, выращивающей бронзовых индеек по своему особому методу.

Горлышкин. А что за метод такой?

Лиза. Корма и уход.

Адамчик, А кто ей корма составляет, вы в курсе?

Лиза. Газета не сообщила других фамилий.

Даша. Ты прислушайся, Лиза, к товарищу. Он, вероятно, в курсе.

Горлышкин(усмехнувшись, Адамчику). Мы с тобой в курсе?

Адамчик(девушкам, указывая на Горлышкина). Он по кормам и работает. Имеет почти незаконченное высшее образование.

Даша(Горлышкину). А зовут вас как?

Горлышкин. Егор.

Адамчик. Егор Архипович Горлышкин.

Горлышкин. Это по паспорту... А в разговоре все больше Егором кличут.

Даша(Адамчику). А вас?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги