Читаем Судьба-индейка полностью

Ласточкина. Ах, что вы, я так тронута!

Селезень(Ангелине). Ваши просьбы — для меня закон. (С трудом подняв чемодан, уходит за Ласточкиной.)

Ангелина. Эх вы, кавалеры!

Горлышкин. Ошибка, мы не кавалеры.

Адамчик. Егор, не обобщай! Я лично был, есть и буду кавалером. Готов таскать чемоданы и прочие тяжести, но только тем особям, которые мне симпатичны. Вот этим практиканткам, к примеру...

Ангелина(обрывая Адамчика). Решили, кто у меня останется?

Даша(указывая на Лизу). Она.

Ангелина(с подозрением). Это почему же она? (Даше.) А может, я желаю тебя, например?

Лиза. Как вы скажете, Ангелина Ивановна.

Даша(предельно чистосердечно). Она техникум с отличием окончила. На нее в совхозе невероятные надежды возлагают. Ей положено быть возле вас.

Ангелина(польщена). Ладно уж... Я так... (Лизе.) Как зовут-то?

Лиза. Лиза Чашкина.

Ангелина(подает руку). Давай, Лизавета... Будем знакомы.

Даша, Она поет, играет на всех инструментах.

Ангелина. А у меня гитарка имеется. Споешь, может?

Лиза. Да что вы, Ангелина Ивановна... У вас тут дела серьезные.

Горлышкин. Можно переложить.

Ангелина. Вишь ты, понимаешь, какой... То тебе печет, некогда. А то уже и можно... Уже не печет.

Горлышкин. Так ведь...

Ангелина. Оправдания твои ни к чему! Принеси инструмент. Приемные экзамены устроим.

Горлышкин уходит.

(Даше.) А тебя к Пивням подселим.

Возвращается Горлышкин с гитарой.

Лиза(принимая гитару). Даже неудобно... С песни начинать? Осудите, Ангелина Ивановна?

Ангелина. За песню не осуждают. Осуждают за что другое...

Даша(бойко). Другого мы не допустим, мы строгие невероятно.

Ангелина. Пой, Лизавета.

Лиза. Про что хотите?

Ангелина. А про что любят женщины? Егор, как считаешь?

Горлышкин. Вам видней.

Ангелина. Пой, Лизавета, про любовь.

Лиза. Помоги, Даша. (Запевает, ей помогает Даша.)

Что такое любовь —Я хотела спросить,Но никто и нигдеМне не смог объяснить,Я спросила подруг,Но не знали они;Ничего не сказалиПодружки мои.Я ходила-бродилаПо жизни одна,Но однажды, однаждыНастала весна.Я открыла глаза,Посмотрела вокругИ своих не узналаХороших подруг.Ничего не видалаС тех пор я вокруг,Только ждала-искалаПожатия рук.Только ждала в разливеВесенних ночей,Колдовское сияньеЛюбимых очей.Что такое любовь —Я хотела спросить,Но никто и нигдеМне не смог объяснить.

Ангелина. Да, Лизавета. Талант прощупывается. Как считаешь, Егорка, про любовь сказано верно?

Горлышкин. Песня девичья, вам виднее.

Адамчик. А я считаю — песня идейно невыдержанная.

Даша. Это почему же?

Адамчик. В век космонавтики, когда человек разгадывает мировые просторы, я не верю произведениям, которые не могут объяснить, что такое любовь.

Ангелина. А тебе все ясно? Никаких туманностей перед глазами не возникает?

Адамчик. Какие могут быть туманности у передовых людей нашего времени?

Ангелина. А ты, Егор, имеешь такое же мнение?

Горлышкин. Мое мнение не имеет значения. Я не передовой.

Ангелина. Вот какой у нас бригадир скромный! (Поднявшись.) Устраивайтесь, девчата, на постой.

Лиза. Спасибо, Ангелина Ивановна. (Уходит с Дашей.)

Во дворе появляются Султанова и Сабля.

Сабля. Принимай гостей, Ангелина.

Ангелина. Здравствуйте, Дмитрий Иванович, Ольга Степановна...

Султанова(здороваясь). А ты все в обновках?

Ангелина(небрежно). Чем мы хуже столичных?

Сабля. Еще новости имеются. Ангелина, тебе сам японский император пишет.

Ангелина. Император? Да что вы? Что ему от меня надо?

Сабля. Что надо, он уже от тебя получил.

Султанова. Читайте, Дмитрий Иванович.

Сабля. Во, Ангелина, куда маханула! Что тут сказано? Благодарствие, одним словом, выражено Ангелине Куманец за те яички, из которых японский император бронзовых индеек вывел. С твоей фермы были направлены по просьбе японского императора Харакири...

Адамчик. Харакири — это когда собственный живот, как перину, вспарывают.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги