Читаем Судьба королевы (СИ) полностью

В начале он обдумал то, что поразило его еще в видении. Впервые он понимал всё сказанное там. ВСЁ. Это было неожиданно. Но был нюанс не замеченный им ранее и понятый, лишь во время медитаций. Легкие мимические несоответствия героев видения сказали ему, что всё то, что он слышал - своеобразный дубляж. Да - запредельно органичный, но дубляж.


Они говорили одно, а он слышал перевод. Он, после долгих размышлений, счел, что перевод был ограничен понятийным аппаратом и словарным запасом самого Джорджа. И виновна в этом пресловутая Сила. У него появилась устойчивое ощущение, что она вогнала его в состояние, когда неважно, на каком языке говорят, максимально близкую суть произнесенного с помощью этого ощущения можно понять.


Вспомнил он и другое - намного более важное и так же незамеченное ранее. Сила была разлита в той комнате, более того, в том мире. И он не просто чувствовал её, но она резонировала с чем-то внутри него. Некое ядро, - маленькое и слабое, - генерировало внутри него узнаваемую Силу. Увы, в окружающей его реальности и в помине не было ни капли Силы. Позже он выяснил, что Сила постепенно заполняет его тело, но даже заполнив - её крайне мало. Более того, она начинает постепенно выходить за пределы тела, клубясь легкой дымкой вокруг него. Эта дымка постепенно и бесследно рассеивалась в пространстве.


Выйдя из больницы он, с новым энтузиазмом и обретенной способностью, пусть и плохо, но видеть Силу, кинулся экспериментировать. Увы, первый успех, который наступил почти сразу - через неделю, оказался практически потолком, на долгую жизнь. Взяв у соседей в клетке с попугаем одно его перышко, Джорджу удалось, с помощью Силы, спустя неделю, заставить его стать на столе вертикально. К концу месяца он был способен поднять маленькое перо над столом и двигать его на расстоянии вытянутой руки, только без неё. Правда скорость так же была схожа с тем, как будто он держал перо рукой и двигал его с помощью неё.


И как бы он не бился это был его максимум физических манипуляций Силой, который он так и не смог преодолеть.


Еще Джордж понял, вернее стал, на грани ощущений понимать, что проклятие королевы, невзирая на уверенность Оби-Вана в обратном, нашло своё вместилище. И в этом была злая ирония. Даже находись Джордж там, в далеком мире одаренных, его сил было явно мало, чтобы стать соразмерным соперником Оби-Вана и воплотить посыл проклятия. А ведь джедай еще и говорил о своем начальнике, каком-то могучем Йоде. Да и был кто-то неизвестный и явно не менее опасный, чем неведомый Йода, которого несколько опасался, внушавший страх Джорджу Оби-Ван. Какой-то ситх. Чтобы это не значило.


И масса других неизвестных, сомнительно, что менее опасных, чем упомянутые выше. И о желании которых по возможности, походя, заявил джедай. Маленький и слабый Джордж на другой чаше весов - явно не был, сколь-либо значимой величиной в этом уравнении со многими неизвестными.


Но это было треть беды. Еще треть было то, что Джордж был неизвестно, как далеко от места событий и понятия не имел, как туда попасть.


Но и это не было критично. В конце концов, он мог плюнуть на это и продолжить жить, как жил. Однако, тут его ждал неприятный сюрприз. Проклятие Силы оказалось норовистым и явно имело своё мнение о происходящем. Теперь, со всё нарастающим давлением, его мучило желание бежать исполнять посыл умершей, где-то и когда-то королевы Падме Амидалы.


Постепенно Джордж стал хуже спать. Помогали медитации и снотворное. Но не до конца. Сопротивляться давлению становилось всё труднее с каждым годом. Череда экспериментов, - за некоторые из которых, поймай его, посадили бы на электрический стул, - никак не помогала продвинуться в желаемом Проклятием направлении.


Пока, спустя годы, Джордж не сделал прорывное открытие. Люди, окружавшие его были пусты в Силе. Вернее в них, было что-то, трудноуловимое, по мнению Джорджа это были проявления наличия души. Но к Силе это не относилось. Но, однажды, у них гостил маленький родственник. Ребенок только отпраздновал день рождения и в доме с ночевкой остались десяток его маленьких друзей.


Джордж, на ночь глядя решил рассказать им сказку. Она во многом опиралась на его видения о мирах одаренных. Его рассказ увлек и детей, и его самого. В один из моментов повествования, рассказывая о джедае, что Силой бросал огромную каменную глыбу на врагов, Джордж махнул рукой, невольно вложив Силу в реале. Монетка в 25 центов, что лежала на столе, от этого улетела на пол. Дети подумали, что он задел её рукой и не обратили внимания. Но Джордж прекрасно видел, - монетку бросила Сила.


Как?! Вот мысль, что билась в его голове, когда дети уснули, а он сам ворочался в своей кровати. Он давно смирился со своим потолком манипуляций Силой в обыденной жизни. Маленькое перышко мелкой птички, вот был его предел. Всё и вся, чтобы он не делал, не помогало преодолеть этот убогий рубеж. А тут такое.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Публицистика / Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги
Программа
Программа

Ли Хеннинг, дочь голливудского продюсера, хрупкая, немного неуклюжая девятнадцатилетняя студентка с печальными серо-зелеными глазами, попадает в сети Программы — могущественной секты, манипулирующей своими последователями, полностью лишая их воли и опустошая кошельки. Через три месяца родители, отчаявшиеся найти дочь с помощью ФБР, ЦРУ, полиции Лос-Анджелеса и частного детектива, обращаются к Тиму Рэкли.Специалист берется за это дело в память о собственной дочери, убитой год назад. Он идет на крайнюю меру — сам присоединяется к Программе и становится рабом Учителя.Грегг Гервиц — автор триллеров, высоко оцененных читателями всего мира, первый в рейтинге Los Angeles Times. Его романы признавались лучшими в своем жанре среди ведущих литературных клубов, переведены на тринадцать языков мира, и это только начало.Гервиц писал сценарии для студий Jerry Bruckheimer Films, Paramount Studios, MGM и ESPN, разработал телевизионную серию для Warner Studios, писал комиксы для Marvel и опубликовал огромное множество академических статей. Он читал лекции в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, в Гарварде, в ведущих университетах США и Европы.

Грегг Гервиц , Павел Воронцов , Руди Рюкер , Сьюзен Янг

Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Юмор / Триллеры / Прочая старинная литература / Древние книги