Читаем Судьба по контракту (СИ) полностью

Он приложил рожок к губам и силой выдохнул в него густо смешанный с пивными парами воздух. Раздался громкий звук, очень похожий на кряканье гигантской утки. В зале неожиданно повисла тишина.

— И… исче! — Гор неуклюже запрыгнул на стол и отбил ногами замысловатое па. Нехитрая снедь полетела в разные стороны.

— КРЯК!

Гор крутанулся на месте и закрутил над собой плащом.

— КРЯК!

Гор схватился за пряжку ремня с явным намерением спустить штаны.

— КРЯК!

Музыкально-танцевальная пауза прервалась громким свистом. Об плечо некроманта довольно болезненно ударилась удачно брошенная кружка. Ильм вернул дудку помертвевшему от страха барду, поднял с пола так удачно поразивший его метательный снаряд, окинул зал долгим, мутным взглядом и, не целясь, зашвырнул его обратно…

После этого в его голове все окончательно закрутилось и смешалось в невообразимую кучу. В ней нашли свое место мелькающие перед носом кулаки, перевернутые столы, Гор с лавкой наперевес, сломанный прилавок, опять кулаки, чья-то кровь залившая левый глаз, опять Гор, на этот раз с бочонком в руках, трактирщик, получающий этим бочонком по лысине… Потом сознание и вовсе уплыло в неизвестные дали…

***

— Это тот самый заброшенный склад, о котором я тебе говорил, — Гор, украшенный почти черного цвета синяком под глазом, обвел рукой вокруг себя, — здесь ты можешь колдовать совершенно спокойно.

Ильм осмотрелся, стараясь сильно не крутить головой. Последствия вчерашней гулянки были еще очень болезненны. Некроманта так и распирало спросить о том, что же случилось после того как он выбыл из игры, но первым затронуть скользкую тему он так и не решился. Гор же с самого утра упорно молчал о событиях прошедшего дня…

Склад был велик и полностью избавлен от всяких посторонних вещей. При желании в нем можно было заниматься выездкой лошадей, но хитрый Рубака явно приберегал его для каких-то иных, только ему известных целей.

— Вон там, — продолжил Гор, — все десять скелетов. Ребята кости кучками свалили. Дальше ты сам разбирайся, что к чему приложить. Вон там вся амуниция. В стене справа от тебя та самая дверь, про которую я тебе говорил. Слева у стены найдешь кувшин с вином для поправки здоровья. Кажется все…

Ильм подошел к останкам и подозрительно принюхался. От костей почему-то разило чесноком.

— Гор, чем от них пахнет? У меня, кажется, что-то с носом случилось.

— Чесноком пахнет, — подтвердил ночной мастер, — Томаш ничего лучше не придумал, как провезти их в город в бочках с солониной. На дно кости, сверху мясо.

— Куда мясо дели?

— На рынок всю партию по дешевке скинули. Небось, уж всю расхватали…

— Я могу приступать к работе?

— Разумеется. Я тебе мешать не буду. Учти, вечером Рубака лично обещал заглянуть. Уж ты лицом в грязь не ударь. И еще, помни, я на твоей стороне.

— Не понял…

— Это я просто сказал, в знак уважения, — бросил Гор на ходу и скрылся за воротами.

Крепкие деревянные створки захлопнулись. Ильм постоял немного в полной тишине, прислушиваясь к себе. От вчерашнего горя осталась тупая боль где-то внутри. С ней придется смириться. Это надолго. Гор тоже как-то странно выразился, но об этом он поразмыслит потом. Сейчас надо все лишнее из головы выкинуть и приступить к делу.

Ильм засучил рукава, отпил вина и принялся за работу. Труд предстоял кропотливый, но именно такие занятия некромант любил больше всего.

Для начала он выбрал большую ровную площадку на земляном полу. Потом, отпив еще вина, начал неспешно раскладывать кости в том порядке, в котором им следует находиться в человеческом скелете. Томаш и его парни потрудились на славу. Некоторые мелкие фрагменты отсутствовали, но их количество было ничтожно и на конечный результат существенного влияния оказать было не должно. Само раскладывание зловещей мозаики больших проблем не вызвало — Ильм за годы обучения так натаскал себя на этом занятии, что мог справиться с задачей даже с закрытыми глазами. Он позволил себе небольшой перерыв лишь тогда, когда все десять костяков заняли положенные им места.

Некромант прошелся между ними, придирчиво оглядывая плоды своего труда и, поправив пару неудачно положенных костей, смог, наконец, сам себе сказать, что сделал все что смог.

Он отпил вина и прислушался к постепенно стихающему шуму в голове. Если продолжать в таком духе и дальше, то когда кувшин покажет дно, голова и вовсе должна проясниться. К исцелению от похмельного недуга надо отнестись со всей глубиной ответственности — к приходу заказчика он должен быть в полной форме.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже