Читаем Судьба по контракту (СИ) полностью

На лице Гора отразилось такое искренне отчаяние, что Ильм на мгновение засомневался в необходимости столь категоричного упрямства. Ночной мастер мгновенно уловил перемену в его настроении и протянул руку.

— Ну, Ильм, пока не поздно.

Ильм демонстративно снял управляющий амулет с пальца и швырнул в дальний угол зала.

— Иди и поищи, если хочешь.

— Ты идиот, — прошипел, меняясь в лице Гор, — идиот…

За его спиной послышались многочисленные шаги. Гор дернулся и мгновенно изменился в лице. И куда только подевались нервозность и растерянность? Сейчас перед некромантом стоял очень довольный собой человек, всем своим видом дающий понять, что именно под его неусыпным взглядом совершилось столь сложное деяние.

В зал важно вошел Жан Рубака. На гильдейском старшине красовался дорогой камзол, шитый серебряными нитями, с плеча свисал атласный плащ, на поясе покачивались ножны с мечом. Вслед за ним вошли десять крепко сбитых головорезов при полном вооружении.

Рубака величаво огляделся, благосклонно кивнул Ильму, однако на Гора, почему то не посмотрел вовсе. В груди некроманта шевельнулся червячок тревоги.

— Итак, костяной мастер, я слушаю тебя.

— Уважаемый метр, твой заказ исполнен.

— Вижу, мастер, вижу, — Жан прошелся вдоль шеренги костяных солдат, — но я как-то иначе их представлял. На мой взгляд хиловаты парни, не правда ли?

Рубака небрежно кивнул своим головорезам. В ответ раздался подобострастный смех одобрения. Старшина развернулся к Ильму и развел руками, вот, мол, и люди мои того же мнения…

Ситуация явно начинала принимать несколько непредвиденный оборот. Ильм не ожидал, что его творение вот так с разу самый обычный дилетант подвергнет совершенно необоснованной критике. Неверный ход, ох неверный. С поводырями мертвых надо быть чуть учтивее, даже если оные стоят на самой низшей ступени посвящения…

— Не побоишься испытать? — некромант криво усмехнулся.

Среди охранников Рубаки пронесся удивленный ропот.

— Я, мастер меча, и побоюсь этого сухостоя? — Рубака одарил Ильма колючим взглядом, — да я их один всех уложу на обе лопатки, или что там у них есть.

Жан небрежно извлек из ножен меч. У Ильма перехватило дух. Вот это клинок! Широкий, длинный, сталь с синеватым отливом, от гарды и почти до самого конца лезвия наведен невероятный по красоте геометрический узор. Гномья работа. Какая мощь и красота… Но, не время отвлекаться по сторонам.

— Справься для начала с одним.

— Я могу выбирать соперника? — Рубака петухом прошелся перед строем.

— Выбирай любого.

— Тогда этот, — кончик меча указал на третьего от конца шеренги скелета, — он мне кажется достойным, чтобы пасть от моего клинка.

Сопровождающие лица одобрительно загудели.

— Воля твоя — закон, — Ильм посмотрел на избранную гильдмастером жертву, — драться в полную силу, но ран и увечий не наносить.

— Ты забываешься, некромант, — гневно вскинул клинышек бороды Рубака.

— Начните схватку. Условия боя всегда можно усложнить, — Ильм посмотрел на Гора.

Ночной мастер стоял с абсолютно каменным лицом.

— К бою, — скомандовал гильдмастер.

— К бою, — вслед за ним повторил некромант.

Скелет вышел из строя, изящным движением руки скинул плащ и принял стойку.

За спиной гильдмастера послышался вздох удивления. Сам Рубака тоже несколько удивленно вскинул бровь и тут же бросился в атаку. Он был хорош, очень хорош, но одна из рун на золотой пластинке даровала костяному воину точно такой же навык.

Дзанг… Дзанг… Дзанг…

Скелет без труда отбил пару мудреных атак и сам перешел к нападению.

Дзанг… Дзанг… Дзанг…

Рубака едва успел увернуться от быстрых выпадов. По лицу его пробежала тень недоумения. Он, продолжая парировать все новые удары, свободной рукой наощупь дотянулся до узорчатой фибулы и выдрал ее с куском ткани. Плащ, стесняющий движения соскользнул к его ногам.

Дзанг… дзанг… дзанг…

Сапоги гильдмастера растоптали дорогую ткань.

Дзанг… Дзанг…

Скелет без видимого напряжения начал постепенно оттеснять противника к стене.

— Заканчивай представление, — бросил Ильм.

Дзанг… Скелет крутанул клинком, так, что в воздухе стал на мгновение различим сероватый круг стали. Меч вылетел из рук Жана и жалобно звякнув, ударился о камни.

— Замер, — крикнул Ильм.

Скелет послушно убрал меч в ножны и остановился. В зале повисла тишина. Рубака с опаской посмотрел на стоящую рядом нежить, выпрямился и позволил себе улыбнуться.

— Великолепная работа, отменная. Ты угодил мне, Ильм.

Некромант молча поклонился.

— Я даже отсыплю тебе золота за такую работу.

— Мы договаривались о другом, мэтр.

— Этот пункт остался в силе, — Рубака с брезгливой миной поддел носком сапога испачканный плащ, — я привел его сюда. Ты доволен?

— Да.

— Введите это отрепье, — махнул рукой предводитель гильдии.

Послышались торопливые шаги. Дюжий бандит заволок на веревке связанного, растрепанного, дико озирающегося по сторонам Лоскута. Одежда на бывшем стражнике была разорвана, лицо, опухшее от побоев.

— Вот твой приз. Что с ним сделать?

— Привяжите его к столбу, — бросил Ильм.

Еще один взмах рукой и Лоскут накрепко притянут к одной из деревянных подпорок, удерживающих потолок.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже