Читаем Судьба по контракту полностью

— Он ко мне подбежал и сразу без лишних слов, прямо в упор и говорит, мол, колдун ему нужен. Я, если честно язык чуть не прикусил от неожиданности. Говорю ему, а с чего он решил, что колдун именно здесь живет? Я ж ни словечком ему до того не обмолвился, что ты тут комнату снимаешь. Ни разу. Дружок мой весь такой сразу таинственный стал и сказал, что знает и все, и что коли я здесь живу, то ему больше не к кому обратиться. И добавил сразу, что брат его старший ножом сильно порезался и кровью истекает. Лекарь вроде приходил, но толком не помог. Короче, без колдуна никак. Я пообещал помочь. А что я мог сделать? Хотя про брата старшего ничего раньше не слышал.

— Ты уже все, что мог, сделал. Почему ты решил, что раненый из тех самых?

— Я ж не дурак, — Хилька горделиво подбоченился, — сразу уточнил, как у старшего брата насчет благодарности дело обстоит. В ответ услышал про темное золото. По-моему все понятно сразу.

Ильм согласно качнул головой. Темное золото — деньги, полученные из рук воров и убийц, и просто так, для красного словца, это самое золото не упоминают. Можно легко попасть в не совсем удобную ситуацию. Что ж, посмотрим, что за подарок его ждет. Вообще странная какая-то история… А что если Хилька лжет?

— Далеко еще?

— Нет, пришли уже. Вон тот большой дом, со двора.

— Погоди, Хилька, — Ильм схватил подмастерье за подол туники и подтянул к себе, заставив остановиться, — ты так уверенно шел сюда. Кто здесь живет?

— Их двоюродная тетка.

— Ты бывал здесь?

— Пару раз. Место тихое.

— А ну посмотри мне в глаза.

Хилька шмыгнул носом и одарил некроманта преданным взглядом.

— Да, правду я говорю…

— Твои слова да Единому в уши, веди дальше, — проворчал Ильм и на всякий случай стянул с пальца перстень.

Чем проще, тем лучше. Он человек не гордый и своей четвертой затрапезной степенью перед чужими людьми в данном случае трясти не станет.

Они свернули в арку проходного двора. Ильм сразу же навострил уши. На всякий случай. Снег здесь не чистили, но к единственной двери тянулась утоптанная тропинка. Вдоль нее неровной строчкой лежали бесформенные темные пятна. Это явно кровь… А вон и присыпанные снежком следы в стороне от торного пути. Человек, оставивший их, шел явно торопясь и качаясь в разные стороны.

Хилька без стука распахнул дверь. Ильм, оглянулся на всякий случай назад и последовал за ним.

В тусклом потоке света, падающем из единственного маленького оконца, можно было рассмотреть лишь лестницу, ведущую на второй этаж. Ильм взялся за отполированные многочисленными руками перила и собрался уже поставить ногу на первую ступень, но Хилька приложил палец к губам и потянул его совсем в другую сторону. Под лестницу к еще одной неприметной двери.

Тук. Тук. Тук. Тук-тук. Тук.

Ильм с удивлением приподнял бровь. А здесь не всяких гостей ждут. Двоюродная тетка, ага, как же. Знаем мы таких теток. Приходили. Впрочем, это не его дело. А Хилька-то каков! Сначала друзья-братья, потом стуки условные. Может тогда летом тот идиот его дубасил тоже не просто так? Надо будет на досуге на парня поднажать по дружески. Узнать, за что кровь пролилась…

Дверца распахнулась и перед некромантом предстала худощавая пожилая женщина со свечой в руке. Видимо, та самая тетка. Что ж тетка, как тетка. Ничего примечательного. Седые волосы собраны в пучок, простое длинное платье. Чисто выстиранный, заштопанный в нескольких местах передник, загрубевшие от работы руки.

Женщина, совершенно игнорируя некроманта, обратила строгий взгляд на Хильку. Хилька, парень рослый, всего на пол головы ниже Ильма, сгорбился под ним и стал похож на нашкодившего щенка стоящего перед суровой хозяйкой.

— Привел?

— Да.

— Слава небесам, — свеча поднялась настолько, чтобы осветить Ильму лицо.

Несколько мгновений серые глаза пристально изучали костяного мастера. Не было в них ни намека на расположение, ни тени злобы. Одно холодное равнодушие.

— Жидковат что-то.

— Может, ты еще зубы у меня посмотришь, как у коня? — зло процедил Ильм.

Свеча совершила обратное движение и осветила Хильку.

— Ты кого, сопляк, притащил?

— Колдуна, как договаривались.

— Не смеши меня.

Ильм развернулся к выходу. Все. Хорошего понемножку. Пора и честь знать. К болотным дятлам таких клиентов. И их родственников. Каменная плесень им в печень.

— Мастер, погоди, — Хилька дернулся за ним.

— В сторону, убогий! — рыкнул некромант.

Подмастерье испуганно отскочил к стене и предпринял совершенно бесплодную попытку слиться с досками.

Когда за спиной яростно хлопнула, застонав всем своим набором входная дверь, Ильм глубоко вздохнул, уминая просящуюся наружу волну бешенства. Нет, бродячий цирк, право слово… И он в качестве главного клоуна. Вот уроды. Нет, на сегодня добрых дел с него достаточно. Домой и спать. Или зайти куда-нибудь в таверну и пропустить кружечку крепкого гномьего пива? Нервы успокоить, ибо крепкие нервы залог здоровья. Особенно у некромантов. Деньги в наличии есть. Да, пожалуй, это будет единственно верное решение.

— Почтенный, постой!

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба по контракту

Похожие книги