Читаем Судьба по вызову полностью

Монстрик в парадных латах стоял прямо над ней и в огромных мускулистых лапищах осторожно, двумя пальчиками, держал белоснежную, посверкивающую крошечными разноцветными искорками, меховую горжетку.

Минотавр сделал ещё шаг, стремительно набросил ей на плечи шикарную свадебную накидку, явно снятую с какого-то из нарядов, и нервно дёргая ушами и отводя взгляд, быстро отошёл.

Анна не успела и удивиться, как тепло обхватило плечи, словно объятие родного человека. Такое спокойное и такое заботливое…

— Так! — подошла Лиза и торопливо присела рядом. — Мы договорились! — мрачно сообщила она, словно минотавровая угрюмость передалась ей, как респираторное заболевание.

— До чего? — кротко поинтересовалась Анна. После известия о том, что все они станут подопытными инквизиции, очень хотелось убежать обратно домой. Но истерить и требовать доставить её прямо сейчас, вот прямо в этот момент, обратно в кроватку и отмотать плёнку назад, чтобы можно было не принимать звонок, совесть мешала. Всё-таки тут оставалась Лиза, её солнышко-зайчик… И бросать подругу — это приблизительно, как обещать к балу новый наряд и запороть его ровно пред торжеством!

— Это люди Бела, из парадной сотни, были тут на охране весь этот месяц, — вздохнула Лиза. — И он хорошо понимает, что первые, кого начнут потрошить — его ребята. И меньше всего он бы хотел… В общем, Инквизицию пока не звали. Надеемся сами разобраться.

Анна выдохнула и тут же поинтересовалась:

— И как это сделать?

— Ну, — пожала плечами Лиза. — Бел, как видишь, уже некоторых специалистов успел пригласить…

Анна огляделась. В зале, действительно, стало больше «народа», если так можно сказать про добавившихся к стаду гвардейцев-минотавров тройку косматых людей с хищными чертами морды, одного сатира, двух низкорослых уродливых человечков в строгих деловых костюмах и Генриха Норуша, которого всё ещё держал под мышкой один из минотавров. Все о чём-то тихо разговаривали. И по сокрушённому виду карликов было видно, что известие, их настигшее, — настоящая беда, сродни сгоревшей плате управления в самой рабочей швейной машинке. Хотя, казалось бы — ну, чего все так волнуются. Можно же на свадьбу сшить просто какое-нибудь красивое платье, не так ли?

— Не так, — тоскливо вздохнула Лиза. — Нужна высокая магическая технология, чтобы влюбить людей в невесту принца.

Анна пожала плечами:

— Достаточно любого шедеврального платья из вашей коллекции и чуть-чуть улыбаться!

Лиза посмотрела на неё недоверчиво:

— Ты действительно не понимаешь? — тихо спросила она — В слое живут совершенно разные существа. И то, что для одних — красота, то для других — уродство. А избранница принца… ну… не сказала бы, что она очень симпатичная. Обычная такая минотавриха, без изысков. Добрая, милая, простого происхождения, но приятная в общении. А ещё честная, искренняя, ответственная…

— А принц? — Поинтересовалась Анна: — Минотавр? У вас эти, рогатые, заправляют?

Лиза распахнула глаза и с жаром воскликнула:

— Да ты что! Очень даже изящный молодой человек! Галантен, умён, физически слажен, ценитель музыки и искусств! Он, между прочим, заканчивал школу техно-магии имени Мерлина и Кембриджский Университет!

Анна сглотнула и отвела взгляд. Пожалуй, эта новость была для неё ударом посерьёзнее, чем наличие миров-слоёв!

— Ужасно, — с чувством произнесла она. — Человек и… это!

Лиза обиженно поджала губы и с вызовом высказалась:

— И что? Минотавры очень хорошие семьянины, между прочим! Они долго ищут пару, но потом верны всю жизнь. И детей любят! И по дому хозяйственны. И чутки к своей половинке! Не понимаю, с чего тут нос воротить. Отличная пара! Получше, чем, например, гарпии.

— Но! — Анна тихо запротестовала, стараясь, чтобы никто, кроме подруги, не услышал: — Они же разных рас, в смысле, народов… Ну… как это называется?

— Магические виды, — отчеканила Лиза. — Да, бывает, что королевская особа берёт из другого вида пару. И что? Да, это значит, что трон он уже не получит — придётся передать младшему брату. Но любовь, милая Анна, — если это, конечно, настоящая любовь — того стоит!

Анна пожала плечами. Она уже точно на своём примере узнала, что любовь — это что-то такое доисторическое, несуществующее в природе, как тот же кристальный кролик!

— А ещё у них нос, — делая вид, что гордо смотрит в другую сторону, покосилась и прошептала Лиза. — Да, да. И не надо морщиться! Их нос — это блаженное удовольствие, недоступное без брачного союза. Особый экстаз, равный… ну… ты понимаешь, — зарделась она.

Анна оглянулась на Бела, стоящего неподалёку и разговаривающего с тремя «косматиками». Серо-розовый нос белого «бычка» выразительно ходил ходуном, отражая внутренний настрой минотавра. Обычный нос животный. Ну, похож не высококлассный велюр. И что?

Но развить тему для разговора уже не получилось. Бел, кивнув косматым, потопал к пьедесталу, на котором восседали женщины.

— Так, — угрюмо пробасил он: — Сейчас обороты переметнуться и пойдут нюхлом работать. Часа за четыре здание с подвалов до крыши отнюхачат. Если жемчужина тут, то они её найдут.

Перейти на страницу:

Похожие книги