– Затоптали? – подняла я брови. – Я не вижу по близости лошадей, – я все же взяла его под локоть и мы пошли в самую гущу «муравейника». Бросила взгляд на портал, чтобы заметить, как высокая фигура Главнокомандующего выходит из него, после чего арка потухла.
– Для этого они не потребуются. Ты такая маленькая, что тебя без труда затопчет даже котенок, – добродушно усмехнулся мой провожатый. Я возмущенно засопела, но через минуту осознала, что он был прав. Котенок меня, конечно, не затопчет, а вот сотни солдат – вполне. Без оборотня, что тащил меня словно на буксире, прикрывая своим телом от частых столкновений, я бы и пары шагов сделать не успела, как меня бы поглотила живая толпа. Оборотни сновали вокруг с такой скоростью и беспардонностью, что я только диву давалась, как нам удается уворачиваться.
Наконец мы подошли к точной копии шатра Главнокомандующего, в котором жили прежние дни. В нем мы обнаружили мою сестру и Абеля. Видимо на палатку был накинут магический полог, так как стоило ткани, служащей дверью, закрыться за нами, стало тепло, и наступила долгожданная, блаженная тишина.
Не прошло и часа, как в палатку вошел неизвестный мне оборотень.
– Я пришел по приказу Главнокомандующего, – хорошо поставленным голосом отрапортовал он, переведя взгляд с меня, на завтракающих оборотней.
– И? – выгнул бровь Абель. А я в который раз поймала себя на мысли, что он не так прост, как кажется. Да и Сайрус недалеко ушел. Сразу видно, что они – чины высокие, хоть этого и не афишируют.
В таком случае непонятно, что такие персоны делают в роли обычных охранников? Для подобного подошел бы и кто-нибудь другой оборотень, даже с условием, что за нами с Алишей придется шпионить.
– Мне нужна Никаэлла. Ее просили пройти в больничную палатку. Только что доставили раненных и пленных, – между моими мыслями все же озвучил причину прихода гость.
Не теряя времени, я быстро подхватила сумку с заранее подготовленными настойками и зельями, и дернулась в сторону гостя, как путь мне преградил Сайрус.
– Сайрус, мне нужно идти. Подвинься с дороги, – возмутилась я, зная, что в некоторых случаях счет может идти на секунды.
– Ника, не торопись. Без меня ты все равно никуда не пойдешь. Таков приказ Главнокомандующего. Мы сейчас отправимся, только дай мне несколько секунд на сборы.
Как и обещал Сайрус, меньше чем через минуту мы уже шли за посыльным. Ну, как шли? Скорее пробивались, повторяя недавний подвиг продвижения в этом «муравейнике».
Уже на подходе я удивилась, почему из больничной палатки не доносится и звука, но стоило в нее зайти, как стало понятно, что полог тишины повесили не только на шатер Главнокомандующего. Удобно. Сразу видно, что оборотни ни магии, ни сил на своих солдатах не экономят.
Вначале я растерялась и даже непроизвольно вздрогнула, стоило только погрузиться в атмосферу боли и страдания. Уши уловили не меньше двух десятков стонов боли. В ноздри попал резкий и неприятный запах свежей крови и внутренних выделений. Но то, что открылось моим глазам, зародило в моей душе панику и ужас. К горлу невольно подступила тошнота, но усилием воли я взяла себя в руки.
Уже сейчас видела, что оборотни и люди лежат вперемешку, что вызвало бы удивление в другой ситуации, но сейчас я даже не придала этому значения.
Теперь я ясно видела различия между людьми и оборотнями. Оборотни были заметно крупнее людей и стонали не так интенсивно, хотя у них встречались просто ужасные раны. По палатке бегали несколько молодых солдат с бинтами в руках, которые просто перевязывали всех подряд без какой-либо другой помощи. Заметила и одного мага, что уже порадовало. Хотя я и ожидала, что тех будет больше. Неужели все заняты в сражении?
Этот, в отличие от других, пытался с помощью магии восстановить грудную клетку у одного оборотня, которая практически сплющилась: часть плоти отсутствовала, оголяя переломанные ребра, торчавшие наружу. Уверена, легкие тоже были повреждены. Цепким взглядом я отметила самые плохие случаи, что у людей, что у оборотней. Но если для людей это был мой личный смертный приговор, то за жизни оборотней можно было побороться.
Только тут я заметила, что меня уже должно быть не первый раз окликает Сайрус, пытаясь достучаться до моего сознания.
– Что?
– Я говорю, что тебе нужно отдать зелья и объяснить, как ими пользоваться.
– Какие зелья? – вытаращила я глаза, попутно собирая волосы на макушке. Хоть мысленно я и давала себе подзатыльники, убеждая, что это не мое дело, но я просто не могла отвернуться от раненых, если в силах помочь. В секунду в голове промелькнуло все, чему учил меня отец. Надеюсь, этого будет достаточно. – Мне нужно двое солдат, много горячей воды, инструменты для операции, бинты. Много бинтов.
Сайрус поднял брови в удивлении.
– Что ты собралась делать?
– Я собираюсь помочь, – громче, чем нужно ответила я, видя, что оборотень не торопится отпускать меня. – Моих зелий будет недостаточно. Я не учла, что будут и люди.
– Ты умеешь оперировать?
– Мой отец был военным лекарем, – вместо ответа, гордо произнесла я.