Читаем Судьба убийцы полностью

– Ладно, ты можешь учиться работать с парусами, но только когда я, Альтия или Клеф разрешим. Мы скажем тебе, когда лезть на ванты и что именно делать. – Он обернулся к Лефтрину. – Парень узлы-то вязать умеет?

– Кое-какие умеет, – вмешался я и понял, что стою и улыбаюсь капитану Треллу.

– Да не так уж мало узлов он знает, – возразил Лефтрин. – Беллин учила его, пока вы с госпожой уединялись. Мы его неплохо натаскали для начала, чтобы из него можно было сделать палубного матроса. Но Брэшен дело говорит, парень. Если уж берешься работать с такелажем, поначалу занимайся этим только вместе с кем-то, кто знает, что к чему, и слушай! Слушай внимательно и делай в точности то, что сказано. Ты понял меня?

– Понял, кэп.

Пер, радостно ухмыляясь, переводил взгляд с одного капитана на другого. Будь он щенком, уже весь извертелся бы.

Я почувствовал гордость за парня и укол ревности.

Трелл подошел ко мне, и мы обменялись рукопожатием, принятым у торговцев. Взгляд его темных глаз был прямым и честным.

– Мне никогда еще не доводилось перевозить принцев, но Лефтрин сказал, что с тобой легко иметь дело. Мы стараемся, но Совершенный – корабль, и вся наша жизнь устроена соответственно.

– Уверяю вас, я человек простой. Во время войны красных кораблей я немало времени провел гребцом на «Руриске». Все мое имущество тогда помещалось под скамьей, да и спать часто приходилось на ней же.

– А, ну, значит, все в порядке. Хочу представить тебе Альтию Вестрит. Я пытался дать ей фамилию Трелл, но она решила остаться Вестрит. Упрямство – их фамильная черта. Впрочем, если ты встречался с Малтой, то и сам это знаешь.

Альтия сидела за столом, где стоял пузатый дымящийся чайник, чашки и блюдо с небольшими кексами. Чайник был работы Элдерлингов: его украшали изображения змей, а покрытие сверкало металлическим блеском. Приглядевшись, я понял, что это морские змеи, потому что рядом с ними были нарисованы рыбки. Кексы были посыпаны какими-то зернами и кусочками ярко-розовых фруктов. Альтия привстала из-за стола и протянула мне руку для пожатия:

– Не слушай его, господин мой. Хотя в моей племяннице «нрав Вестритов», как мы это называем, проявился куда больше положенного.

Мы пожали друг другу руки, и мозоли на ее ладони царапнули о мои. Когда она улыбалась, от уголков ее глаз разбегались лучики морщинок. Черные волосы с седыми прядями были зачесаны назад и заплетены в тугую косу, свободно спадавшую на спину. Хватка у Альтии была по-мужски крепкой. Я почувствовал, что она изучает меня так же внимательно, как я – ее.

Альтия снова села и сказала:

– Что ж… Странное удовольствие принимать на борту человека с лицом моего корабля, хотя для тебя-то, конечно, все наоборот. Садись же к столу, выпей с нами кофе и расскажи, каково это – увидеть носовое изваяние с лицом человека, которому Янтарь отдала свое сердце.

Повисшее после этого заявления неловкое молчание было наполнено еле слышными звуками. Я готов был поклясться, что слышал, как у Ланта перехватило дыхание, и в прямом смысле кожей чувствовал, как вытаращились на меня Спарк и Пер.

Я поспешно увильнул от ответа, солгав:

– Кофе будет очень кстати, спасибо! Хоть сейчас и весна, речной ветер пробирает до костей.

Альтия усмехнулась:

– Так ты не знал, что она вырезала лицо кораблю по твоему образу и подобию, да?

Кажется, у меня завелась вредная привычка говорить правду. Что бы сказал об этом Чейд?

Я смущенно улыбнулся и признался:

– Да, до самого недавнего времени.

– Са милостивая… – пробормотала Альтия.

И тут Брэшен громко расхохотался, не в силах больше сдерживать смех. За спиной у меня кто-то тихо вскрикнул, и, обернувшись, я увидел, что в каюту вошла Элис.

– Ох, чего только не вытворяют наши женщины! – воскликнул Брэшен. Он подошел и хлопнул меня по спине. – Садись, садись, и Альтия нальет нам кофе. У нас и бренди имеется, чтобы согреться еще вернее! Элис! Лорд Лант, не угодно ли присоединиться? А если я приглашу ваших слуг сесть с нами за стол, это будет не слишком неприлично? Если заметите, что с моими манерами что-то не так, сразу говорите.

– В плавании не до тонкостей этикета. Персивиранс и Спарк, не хотите ли выпить с нами кофе?

Персивиранс непроизвольно сморщился, прежде чем взял себя в руки:

– Нет, господин, хотя все равно спасибо. Я бы лучше походил по кораблю, если можно.

– Можно! – хором отозвались Альтия и Брэшен.

Тут Брэшен спохватился и посмотрел на меня:

– Если, конечно, твой господин не против.

– Конечно не против. Пер, если кто-то велит тебе убираться с дороги, живо отпрыгивай.

– Хорошо!

Он был уже на полпути к выходу, когда Спарк робко проговорила:

– Я бы хотела…

Она запнулась и покраснела.

Все уставились на нее.

Элис улыбнулась:

– Ну же, говори, милая.

Та открыла рот и произнесла придушенно:

– Мне нужно разложить вещи леди Янтарь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Элдерлингов

Меч ее отца
Меч ее отца

Робин Хобб — сегодня одна из самых популярных писательниц в жанре фэнтези. Ее книги не раз попадали в список бестселлеров газеты The New York Times и расходятся миллионными тиражами. Возможно, самыми популярными сериями за ее авторством можно считать эпическую «Сагу о Видящих» (в которую входят «Ученик убийцы», «Королевский убийца», «Странствия убийцы»), а также две связанные с ней: «Сагу о живых кораблях» и «Сагу о Шуте и Убийце». Она же — автор таких циклов, как «Солдатский сын» и «Хроники Дождевых Чащоб». Совсем недавно она начала новую серию — «Трилогию о Фитце и Шуте», которая будет состоять из книг «Убийца Шута», «Странствия Шута» и «Судьба убийцы».Одновременно с этим Робин Хобб пишет и под своими настоящим именем — Меган Линдхольм. Книги Линдхольм — это романы в жанре фэнтези «Голубиный волшебник», «Полет гарпии», «Врата Лимбрета», «Волчья удача», «Народ Северного Оленя», «Волчий брат», «Расколотые копыта», научно-фантастический роман «Чужая земля» и «Цыган», написанный в соавторстве со Стивеном Брастом. Самая последняя книга Линдхольм — сборник, написанный «совместно» с Робин Хобб «Наследие и другие истории».В леденящем кровь рассказе «Меч ее отца» Фитц Чивэл Видящий приходит в деревню, на которую напали пираты Красных кораблей, и жители которой поставлены перед очень жестоким выбором, и ни одно из решений не может оказаться хорошим. Просто некоторые хуже других.

Робин Хобб , Татьяна Антоновна Леер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIV
Неудержимый. Книга XXIV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези