– Грязная. Слегка побитая. Но держишься прямо, умеешь себя вести и глаз не прячешь. В Калсиде из тебя быстро бы выбили эту дерзость. Я отвезу тебя туда, где подобные качества в слугах ценятся. Сомневаюсь, что ты заплатила за проезд, так что до конца пути будешь сидеть у меня в каюте и носу наружу не высовывать. Учинишь там хоть малейшее безобразие, и я выдам тебя капитану. Едой я тебя обеспечу. В Коттерсби я продам тебя знакомому семейству в качестве горничной для их сынишки. Будешь за ним ухаживать – мыть, одевать, кормить, на людях выполнять его капризы, а наедине учить манерам, которые ты мне продемонстрировала. Это богатая семья, и, думаю, они будут хорошо с тобой обращаться.
– Да, госпожа моя. Спасибо, госпожа моя. Надеюсь, вам хорошо за меня заплатят.
– Заплатят, надо только немного отмыть тебя. И ты еще должна доказать, что и впрямь умеешь делать все то, что сказала.
– Да, госпожа моя. Жду не дождусь, когда смогу показать вам.
В этот миг я верила, что быть личной рабыней маленького мальчика ничуть не хуже, чем потерянной принцессой Шести Герцогств. Может, они будут добры со мной. Я буду сыта и смогу спать под крышей. Я буду очень хорошо обращаться с их малышом. И буду в безопасности, пусть и не на свободе.
– Я не твоя госпожа. Я сама добилась в жизни того, чего добилась, а не получила по рождению все готовенькое. Я – торговец Акриэль. А ты?
– Би… ах!
Надо ли называть ей мое настоящее имя?
– Беа? Отлично. Доедай кашу, а я пока допью чай.
И я стала доедать – не спеша, соблюдая все правила приличия. Я бы охотно съела еще три такие полные миски, но не подала виду, как голодна, а покончив с кашей, аккуратно положила ложку на стол рядом. Оглядела заставленный посудой липкий стол и подумала, как бы поступила с ним прислуга в Ивовом Лесу.
– Желаете, чтобы я прибрала со стола и вытерла его, торговец Акриэль?
Она покачала головой и рассеянно улыбнулась мне, явно думая о другом:
– Нет. Это сделают те, кто сегодня дежурит по камбузу. Ступай за мной.
Женщина встала, и я пошла за ней. Она носила аккуратные брюки из синей шерсти и короткий жакет на тон светлее брюк. Все в ней было предельно аккуратно, от сверкающих черных сапог до косы, уложенной вокруг головы венцом. Серьги, покачивающиеся в ушах, кольца, драгоценный гребень в волосах говорили о ее благосостоянии. Акриэль двигалась со спокойной уверенностью, и, когда мы спустились в трюм и двинулись среди покачивающихся гамаков и дыма, она напомнила мне дерзкую амбарную кошку, идущую сквозь собачью стаю. Она не избегала взглядов менее состоятельных торговцев, вынужденных спать в трюме, но будто не слышала того, что они бормотали. Ее каюта располагалась ближе к носовой части, и, чтобы попасть туда, надо было подняться по короткому трапу. Акриэль достала ключ на массивной цепочке и отперла дверь.
– Входи, – велела она, и я с радостью подчинилась.
А войдя, обмерла от изумления. Там было крохотное круглое окошко, и сама каюта была не больше той, что я делила со своими похитителями. На нижней койке стоял распахнутый дорожный сундук, и одежда в нем была разложена тщательно, словно инструменты в ящике мастера. После вороха нарядов Шун видеть это было удивительно. Но, кроме того, с первого взгляда становилось ясно, как хорошо Акриэль подготовилась к путешествию. С верхней койки свисало лоскутное одеяло из синих и белых квадратов, и такой же коврик был на полу. К балке был подвешен масляный фонарь, колпак его слегка отливал розовым. По всей каюте висели мешочки с кедровой и сосновой стружкой, хотя они и не могли полностью заглушить запах дегтя, которым был пропитан весь корабль. Под оконцем стоял небольшой столик с бортиком по краям, а на нем – кувшин и тазик. Рядом лежало аккуратно сложенное влажное полотенце.
– Ничего не трогай, – строго сказала торговец Акриэль, закрыв за нами дверь. Она постояла немного, задумчиво меня разглядывая. Потом показала на тазик. – Разденься. Вымойся. Шить умеешь?
– Немного.
Я никогда особенно не любила рукоделие, но мама настояла на том, чтобы научить меня хотя бы подрубать края на одежде, и показала мне основные вышивальные стежки.
– Когда вымоешься, сложи грязную одежду у двери. – Акриэль подошла к сундуку и пробежалась пальцами по сложенной в нем одежде. Она выбрала простую рубашку, достала из ящичка ножницы, нитки и иголку. – Укороти рукава, чтобы были тебе впору. От подола отрежь полоску и подруби. Оставшейся длины все равно хватит на твой рост, чтобы сошло за платье. Из отрезанного сделай себе пояс. Сядь в тот угол и сиди, пока я не вернусь. – С этими словами она повернулась и вышла.