Читаем Судьбы Антейна (СИ) полностью

От одной машины к другой шла дорожка пепла. Алистер присел и провёл по ней пальцами, но наткнулся на что-то твёрдое. Он поднял тонкую обугленную верёвку, и она натянулась, уходя под развалины двух машин.

— Тут и нюхать не надо… Демоны! — он зло сплюнул и глянул на горы.

На секунду ему показалось, что он увидел над ними яркие вспышки, но небо было спокойным, хоть и рыжим в середине дня, а над Пустошью оно сверкало яркой голубой краской.

— А вот и они, — привлёк его внимание Дакс, кивнув на вереницу всадников, что мчались в лагерь, поднимая вихри пыли за собой.

Они пошли навстречу процессии и остановились возле последней сгоревшей машины. Алистера не покидало чувство обречённости и приближения катастрофы. Это можно было списать на нервозность перед битвой и злость на конна, волнение за Кейли, но было что-то ещё… Что-то неуловимое, пугающее, чуждое…

Он ещё раз взглянул на горы. Понятно, почему никто не хотел к ним приближаться — самому здесь было неуютно. Хотелось отправиться в лагерь, туда, где много людей, где скрежет камня о металл, где смех молодых лучниц, лишь бы подальше от каменной стены, что давила на плечи своим величием и неприступностью.

А главное, куда пропала Кейли? Из головы не шли слова молодого человека о том, что она бежала из замка. Почему? Зачем? Неужели ей грозила опасность?

— Алистер, — Дакс тронул его за плечо, видя, что друг ушёл в себя.

Всадники уже спешились и направились к ним. Впереди шёл Элрой, за ним, как верные псы, Джардан и Шрид, затем многочисленные советники.

— Что здесь? — спросил король, оглядывая чёрные остовы.

— Ваше Величество, — начал Алистер, — сгорело восемнадцать машин на восточном фланге. Осталось всего четыре. Охрана из десяти человек убита — четверо из арбалетов, остальным перерезали горло. Нападение было внезапным, но к нему готовились. Между машинами протянули промасленные верёвки, чтобы они загорались друг от друга, но десять из них подожгли факелами. Видно, что предателей было несколько. Думаю, не менее пяти. Я приказал обыскать лагерь и арестовать каждого, у кого на одежде заметят следы гари или крови.

Раздался грозный рык — это грязно выругался Норм Шрид. Его лицо стало багровым не только от жары, но и от злости. В тот момент он поклялся лично придушить заговорщиков.

Элрой выслушав доклад, лишь тяжко вздохнул.

— Завтра на рассвете начнётся битва. Условия подписаны, — сказал он. — Командующий, каковы наши шансы теперь?

— Разорвём тварей! — выплюнул слова Шрид, но тут же спохватился и вытянулся под грозным взглядом Элроя. — Прошу прощения, Ваше Величество. Перекидывать сюда машины с других направлений нет времени. Усилим лучниками, их у нас более, чем достаточно.

Король кивнул и тоже посмотрел на горы.

— Мы победим, чего бы нам это ни стоило, — проговорил, он, не отрывая взгляд от границы голубого неба Антейна и рыжего неба Бездны.

К ним подъехала охрана лагеря. На одной из лошадей сидел связанный человек с подбитым глазом. Караульный приказал снять его и поспешил к королю. Низко поклонившись, он указал на пленника:

— Ваше Величество. Милорд посланник, — он глянул на Алистера, — приказал арестовать тех, у кого найдут следы крови. Вот у этого человека весь жилет и рубаха были в крови. Когда мы к нему пришли, он мылся, а одежду бросил на пол. Вот…

Мужчина махнул рукой своему товарищу, и тот подбежал к королю, держа в руке узел. Но охрана Элроя не дала тому приблизится и сама, проверив содержимое, подтвердила слова караульных.

— Подведите его, — приказал король.

Пленника подтолкнули к королю, но он, не устояв на ногах, упал перед Элроем на колени. Было видно, что охрана знатно отметелила предателя. Ещё бы! Погибли их товарищи, так что хорошо, что он вообще остался в живых.

— Зачем вы это сделали? — спросил Элрой, презрительно скривив губы. Следовало снести ему голову прямо сейчас, но это нужно было отложить на потом, чтобы отвезти всех предателей в столицу и казнить публично.

— Вальгросу конец! — мужчина зло тряхнул копной спутанных чёрных волос.

— Я спросил: зачем? — спокойно повторил вопрос Элрой, хотя внутри него всё кипело от ярости.

— Никто не хочет подыхать по прихоти безумных королей! Вальгрос обречён! Лучше быть рядом с победителем, чем лежать с перерезанным брюхом в луже собственного дерьма!

— Позвольте, Ваше Величество, — из свиты выступил советник Локмир и, получив согласие от короля, продолжил: — Этот человек слишком жалок. Он не мог сам продумать нападение. Скорее всего, ему заплатили за предательство короны. Вопрос в том, кто?

Элрой нахмурился и повернулся к пленнику:

— Ты слышал вопрос. Отвечай!

Окровавленные губы предателя расплылись в усмешке, а чёрные глаза сверкнули недобрым огнём. Он повернул голову к Алистеру и медленно, растягивая слова, произнёс:

— Милорд, Алистер Торн.

Глава 24

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза