Читаем Судьбы на переломе полностью

Только Евдоким расположился на отдых между ёлкой и кустарником, как сквозь летящие белые хлопья увидел какое-то тёмное пятно, медленно двигающееся в сторону посёлка. «Вот это да! Неужели в самом деле медведь? Но размером меньше медведя». Евдоким снял с плеча карабин и решил подобраться поближе. Сквозь пелену снега постепенно прорисовывались очертания непонятного существа, а чем ближе Евдоким подходил к нему, тем больше убеждался, что это не медведь. Опытный охотник отлично знал повадки хозяина тайги, поведение же неизвестного никак не обнаруживало в нём этого зверя. Пройдя ещё несколько метров, Евдоким окончательно разглядел идущего и встал на месте как вкопанный. Это был человек! Это был маленький человек, ребёнок. Вот это да! Да что же это творится?! Подбежав ближе, Евдоким увидел мальчишку лет четырёх-пяти, одетого в какие-то лохмотья, босого.

– Ты откуда здесь? Где твои родители?

Мальчишка только посмотрел на Евдокима, ничего не сказал, попытался отбежать в сторону, но это у него не получилось, он упал и от бессилия заплакал. Охотник подхватил малыша на руки, прижал к себе почти невесомое тельце и бегом помчался в сторону посёлка.


Панкрата разбудил громкий стук в ворота. Нет, это был не стук – кто-то долбил в ворота чем-то тяжёлым, явно имея намерение снести их с петель. Собаки во дворе захлёбывались злобным лаем. «Что же это происходит, а? Кого это нечистая принесла?» – ворчал про себя Панкрат, поднимаясь с кровати. Быстро накинул тулуп, сунул ноги в валенки, сдёрнул со стены карабин – и бегом во двор.

– А ну прекратить, стрелять буду, – на ходу крикнул он.

Тут только услышал за воротами знакомый голос. «Ба, да это же Евдоким! Во дела! Что же это случилось?» Панкрат цыкнул на собак и отодвинул тяжёлый кованый прогоныч[1]. Картина, которую он увидел, заставила его на миг остолбенеть. На улице стоял, тяжело дыша, Евдоким, весь мокрый от пота, без шапки, а в руках он держал какой-то свёрток, завёрнутый в лохмотья.

– Панкрат, скорую, слышишь, скорую вызывай! – крикнул охотник и, увидев, что его слова никакого впечатления на Панкрата не произвели, рявкнул: – Скорую, твою маму, срочно скорую!

Последнее возымело действие. Спустя час Евдоким, успокоившись, рассказывал Панкрату, где он нашёл мальчишку.

На следующий день поехали в больницу навестить найдёныша, узнать о его здоровье у доктора, отвезти гостинцы и решить, что делать дальше. Главврач сообщил, что здоровью мальчика ничего не угрожает, но ребёнок истощён, его необходимо правильно кормить, а также ему нужна одежда и обувь: суровая сибирская зима на носу. Главврач добавил, что самый долгий срок, на который он вправе оставить маленького пациента в больнице, – это неделя.

– Потому, товарищ участковый, у вас неделя, чтобы определиться с парнишкой. И организуйте ему одежду: его лохмотья я отправил в печку.

– Всё сделаем, товарищ, всё сделаем. Советская власть ребёнка не оставит, обязательно о нём позаботится. Председателю исполкома я уже позвонил, он в курсе. Слушай, а он хоть заговорил? Откуда он в тайге взялся?

– Он сейчас спит, и тревожить его нельзя. Пусть спит. Это сейчас для него лучшее лекарство. А вы давайте думайте, делайте. Это же надо – найти ребёнка в тайге! Я здесь родился, а такого никогда не слышал.

– Я тоже такого никогда не слышал и не видел. Евдокиму спасибо. Как он его в такую метель увидел да как ни с кем не перепутал? А то ведь, не ровён час… Мы всё сделаем, товарищ, можете не сомневаться. Недели нам хватит.

На совещании с поселковым руководством было решено определить найдёныша в местный детский дом, а Панкрату Даниловичу – взять над ним шефство. В детском доме записали мальчугана Найдёновым Игорем Евдокимовичем. Отчество ему дали по имени его спасителя, а имя парнишка сообщил сам. Впрочем, добиться от него ещё каких-либо сведений, проливающих свет на его судьбу до встречи с Евдокимом, так и не удалось. Ничего не удалось установить и следствию, которое вёл Панкрат Данилович. Были показания жителей Атамановки, что недалеко от посёлка якобы проходил цыганский табор, но чего-то более существенного никто не сообщил. Проходил и проходил. А где теперь искать этот табор, неизвестно. Следствие зашло в тупик и было прекращено.


А время неумолимо отсчитывало минуты, часы, дни, месяцы, годы. Вышел на заслуженную пенсию участковый Панкрат Данилович. Добился-таки своего настырный милиционер: вышла за него баба Маня, она же Мария Ивановна. Сыграли они свадьбу – небольшую, скромную, а после свадьбы произошло чудо: исчезла, как растворилась в воздухе, баба Маня, а вместо неё появилась красивая статная женщина, жена Панкрата Даниловича.

Семью охотника-промысловика Евдокима посетило горе. Зимой, в лютый мороз, на охоте неудачно поскользнулся Евдоким да и сломал ногу. Как ни боролся он за жизнь, но на третий день силы оставили его, а мороз довершил чёрное дело. Помочь Евдокиму было некому: не признавал он промысла с напарником, любил ходить один, чтобы никто не мешал. Нашли его спустя неделю.

Прошло двенадцать лет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза