Читаем Судейский обзор (СИ) полностью

Annotation

Обзоры текстов участников


Укол Ужаса Романы


Укол Ужаса Романы



Судейский обзор






Судейский обзор участников романного конкурса


Во первых строках приносим извинения за задержку (обзор планировалось разместить 17 сентября). Однако, честно говоря, ожидалось, что в сентябре еще только преноминация будет идти, потом самосуд... Времени на написание обзоров зарезервировано не было. Но мы имеем то, что имеем; и что же мы имеем?

На конкурс было подано четыре работы, две отклонены за недобросовестностью - и преноминация выявила главную проблему, с которой столкнулись участники. Объем. Сколько копий было сломано в комментах при обсуждении предварительной версии правил! Меньше, меньше, меньше! несся отовсюду стон. Одна из поданных работ представляла собой две (каждая из которых в отдельности не дотягивала до требуемого объема), вторая же просто была меньше.

Хотелось бы прояснить свою позицию по данному вопросу. Тут, конечно, сыплются со всех сторон предложения понизить планку, поменьше, попроще, отказаться от требования множественности сюжетных линий (это и есть романная структура произведения). Ребята. Дамы и господа. Мы все, члены жюри, занимаемся этим в свободное от других забот время. Нам за это не платят, и занимаемся - занимались - мы этим исключительно по одной причине: это было интересно.

Но перегруженные деталями повести под видом романов мне неинтересны. Я не буду этим заниматься. Да, я знаю пять, ну хорошо восемь человек, которые могут написать именно роман и именно в жанре хоррор. Но все эти люди давно уже худо-бедно протоптали тропки в издательства. Я же что думала? Сидит где-нибудь в Тьмутаракани гений. И в Лабытнаги сидит, и еще где-то. Хотелось дать шанс этим людям.

Но выяснилось, что нет. Не сидит. И это очень грустно. Эти восемь, десять человек, которые выучились писать романы еще в предыдущую историческую эпоху... Они не смогут держать отрасль, даже если вдруг издатель загорится к ней неугасимым интересом. Потому что кто-то уже перегорел, кто-то устал от отказов, кто-то ушел в смежные отрасли и вполне нашел себя в них. Кто-то так и не смог набить руку - а практиковаться ведь надо постоянно, на одном таланте цикл романов, к примеру, не вытащишь.

Также таким образом нашло экспериментальное подтверждение другое мое подозрение. Что говорят издатели начинающим писателям? Вы научитесь писать рассказы сначала, а потом за романы беритесь. Угу. Десять лет - десять! - на Уколе Ужаса люди учились писать рассказы. И научились же! Каким был уровень работ на первом конкурсе, и каким - на последнем! Не сравнить.

Но на способности создавать романы это не сказалось никак. Увы. Никак не связана возможность написать роман с тем, умеете ли вы писать рассказы; это совершенно другая структура мозга, и именно ее надо тренировать.

Я уже наблюдала это один раз - на примере судьбе последней волны фантастов. Им говорили то же самое, абсолютно то же самое. И что потом? Когда у одного из представителей этой волны вышел роман, какими словами его встречали? "Пора было уже, и по тексту именно это заметно". Автор почувствовал, что вот надо, надо... Но как связный, цельный текст произведение не очень смотрелось.

Затем всех, кто что-то мог (и был согласен на такой расклад) старшие братья разобрали с мастер-классов - работать в своих сериях. И все закончилось. Люди поколением младше фантастику просто не пишут - ни рассказы, ни тем более романы.

Ужас - или счастье - писателей, работающих в жанре хоррора, в том, что старших братьев у нас, в силу исторических причин, нет. И что это значит? А значит это, что мы будем читать все переводное. Там почему-то никому не заслабит и роман, и в пятнадцать листов, и в несколько линий. Притом, помимо монстров и зубров типа Кинга, там есть и наши ровесники, наши современники - которые впитали основы у мастеров и вполне себе пишут в духе времени.

Это очень печально, потому что именно и называется колонизация (а не полки сипаев за горой). Я чего хотела, когда ввязывалась в это все? Чтобы не кул-эйд пили герои романа, а хотя бы квас. Но не будет этого, увы. Так и будут они фигачить кул-эйд, так и будут бороться с монстрами из американских детских мультфильмов. Видимо, таковы объективные законы развития культуры на данный момент. Страна, которая не производит внутри себя научного и социального прогресса, особо новых слов в культуре тоже не может сказать, видимо. Ну и ладно; я, в конце концов, сделала все, что могла, чтобы это было хоть чуточку иначе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика
Необычные изобретения. От Вселенной до атома
Необычные изобретения. От Вселенной до атома

В этой книге говорится о том, что окружающий нас мир создан благодаря изобретательской деятельности природы и человека.Космос, Земля и сама Жизнь, многие произведения литературы, живописи, музыки и кинематографа, способы разрешения критических ситуаций – все это можно рассматривать, как изобретения.Автор показывает схожесть многих художественных и изобретательских методик. В книге рассказано о великих путешественниках, которые и стали великими благодаря своим изобретательским способностям.Книга основана на 25-ти летней работе автора в области создания и защиты интеллектуальной собственности, а также на лекциях и семинарах для школьников, студентов, изобретателей, патентных работников, руководителей и чиновников.Книга может быть полезна студентам вузов и школьникам старших классов для самостоятельного изучения основ изобретательской деятельности, а также может заинтересовать широкий круг читателей с нестандартным мышлением. Она покажет, что изобретательство доступно многим.В приложениях приведены универсальные шаблоны для самостоятельной подготовки заявок на изобретения.

Дмитрий Юрьевич Соколов

История техники / Прочая старинная литература / Древние книги