Читаем Судить буду я полностью

– Вы будете присутствовать на приеме? – спросил Шубарин, считая свои варианты.

– Нет, конечно. Я всего лишь посредник, а точнее заложник, главная фигура – вы.

Вилла находилась далеко за городом, и за ними прислали маши­ну с открытым верхом. Шубарин, уже второй день не видевший поблизости Стрельцова, подумал в долгой дороге, что главные люди могут и не попасть сегодня в его поле зрения. На прием не пригласили даже Анвара Абидовича, не исключено, что там не будет и тех, кто вышел на хлопкового Наполеона в лагере. В игру вступил, по всей видимости, второй круг людей, в том числе и он, тайна партийных денег охранялась надежно.

Вилла располагалась в большой оливковой роще, и когда Шубарины прибыли туда почти в сумерках, у высокой железной ограды на стоянке уже оказались припаркованы шесть-семь машин, но гостей, суда по всему, еще ждали. На аллеях давно зажгли огни, и гости неторопливо прогуливались по парку. Президент банка, сеньор Сальварани, напомнивший Шубарину фамилией знамени­того итальянского велогонщика, встречал подъезжающих сам и тут же знакомил с теми, кто оказывался поблизости.

Через полчаса всех попросили пройти на сиявшую праздничны­ми огнями виллу, сразу за накрытые столы. Шубариных посадили рядом с банкиром из Германии и его супругой, и Артур Александ­рович обменялся с ними несколькими фразами на немецком, всего за столом оказалось двенадцать пар и трое мужчин без дам. Все время ужина шел живой, интересный разговор, Шубарин, вгляды­ваясь в лица окружающих его людей, думал, кто же из них уполномочен говорить со мной, ведь среди гостей он один был русским. Тут, конечно, обольщаться не следовало, ведь, как гово­рил Анвар Абидович, за партийными деньгами из бывшего СССР стоят, к сожалению, в основном подданные других стран. Больше всех, по предположению Шубарина, на назначивших ему встречу подходили трое мужчин без дам. Они и сидели рядом, и по тому, как общались, видимо, знали друг друга давно, хотя большинство гостей виделось впервые, об этом и сеньор Сальварани в своей приветственной речи заметил.

Шумный прием катился к концу, и Шубарин уже смирился с тем, что встреча не состоится и на этот раз, как в перерыве между застольем служащий банка, встречавший их в аэропорту, отведя Артура Александровича в сторону, сказал:

– С вами хотят переговорить наедине, пожалуйста, подними­тесь на второй этаж, в каминный зал.

«Наконец-то!» – обрадовался Шубарин и, оставив жену на попечение немецкой паре, с которыми сблизился за вечер, поспе­шил наверх.

На втором этаже он ткнулся в одну дверь, потом в другую, и лишь третья оказалась нужной. В каминном зале с высокими потолками горели только приглушенные огни напольных светиль­ников, и он не сразу увидел в глубине комнаты небольшой стол, за которым в высоких кожаных креслах сидели трое мужчин, о чем-то оживленно беседуя. Толстый ворс ковра скрадывал его шаги, и они могли не слышать, как он вошел, двери тут тоже отворялись без привычного скрипа и грохота. Как только он подошел к столу, все трое дружно поднялись и поприветствовали по-русски:

– Добрый вечер, Артур Александрович, мы рады вас видеть. – И он с каждым обменялся рукопожатием.

Заняв предложенное место, Шубарин внимательнее оглядел си­девших за столом и еще раз убедился, что никого из них на приеме не было и он до сих пор их никогда не видел. Собравшиеся в каминном зале расспросили Артура Александровича о том, доволен ли он поездкой, завел ли нужные связи, полезной ли оказалась встреча в деловом плане. На все эти вопросы Шубарин ответил положительно и поблагодарил за предоставленную воз­можность напрямую познакомиться с известными банкирскими домами Европы.

– Это в наших интересах, – коротко ответил за всех седеющий брюнет лет сорока пяти в светлом двубортном костюме, в лацкане которого кокетливо алела роза из сада сеньора Сальварани, ему наверняка принадлежала главенствующая роль в компании, как успел заметить Шубарин.

Перейти на страницу:

Похожие книги