Читаем Суккубус полностью

– Черт! Конечно, я не сделаю этого. Мне только сестры в сумасшедшем доме и не хватало!

– И пообещай, что никому не расскажешь.

– Что я должна рассказать? Что моя сестра шляется голая по городу под ручку с зомби? Нет уж! Увольте!

– Вот и отлично. Я сама во всем разберусь.

– Да. Ты уж разберись, пожалуйста. А то в следующий раз я пришлю за тобой отца, и будешь разбираться с ним. Поняла?

– Я думала, что сплю.

– Слышать ничего не хочу! – лицо Кристин изогнула гримаса презрения. – Ведешь себя как ребенок, ей-богу!

* * *

Утренний бриз раскачивал одинокую финиковую пальму, нависшую над крышей белого бунгало. Машина с коронерами еще не приехала, но шума хватало и без нее. Хозяин выстроившихся в ряд маленьких домиков, то и дело промокая желтым носовым платком потеющий лоб, отчитывал толстую мексиканку, словно это она была виновна в случившемся переполохе. Зеваки в разноцветных пляжных пижамах, которым некуда было спешить в это утро, сгрудились возле полицейских машин. Пресса еще не приехала, и Вест искренне радовался этому факту. Он поднялся по деревянным ступеням, открыл входную дверь.

– Мы ничего не трогали, – сказал молодой патрульный. Вест кивнул.

– Где тело?

– В спальной.

Темнокожая девушка лежала на большой кровати, широко раскинув руки. Ее скрюченные пальцы сжимали белую как снег простынь. Большие глаза были широко раскрыты и смотрели на каждого, кто переступал порог спальни. Губы изогнуты в какой-то дикой усмешке, напоминавшей не то оскал, не то ужас обезумевшего человека. Ее одежда была снята и лежала возле кровати – маленькая горка ткани, предназначенная подчеркивать доступность. Вест заглянул в черную дамскую сумочку: губная помада, расческа, тональный крем, пудра, пачка сигарет, пара презервативов, антибактериальная смазка для интимных частей тела… Вест достал телефон и в третий раз набрал номер Кинга.

– Где тебя черти носят?

– Уже еду.

– Шевелись!

Он вышел на улицу, закурил.

– Снова душитель? – спросил его патрульный.

– Пока не знаю. Кто нашел тело?

Патрульный рукой указал на толстую мексиканку.

– Не очень-то похожа на убийцу. Не так ли, детектив?

– Чтобы убить, большого ума не надо.

– Заключим пари?

– Нет.

– Боитесь проиграть?

Вест не ответил. Завывая сиреной, подъехала машина коронеров.

– Зачем им сирены? – улыбнулся патрульный.

– Боятся опоздать, – Вест сплюнул себе под ноги.

– Гм! Такими темпами скоро и похоронному бюро выдадут мигалки.

Надрываясь клаксоном, в толпу зевак вклинилась машина Кинга.

– Жаркое утро? – спросил он Веста, прикуривая на ходу.

– Ты опоздал, Клайд.

– Тело видел?

– Да.

– Что скажешь?

– Скажу, что если еще раз опоздаешь без веской причины, составлю на тебя рапорт.

* * *

Бургхайм. Рой шел в его кабинет, готовясь к худшему.

– Выпьешь? – спросил редактор.

Рой посмотрел на початую бутылку скотча. А что ему терять?

– Пожалуй, да.

Два стакана. Молчание. Треск клавиатуры под пальцами секретарши.

– Закрой дверь, Рой.

Тишина. Скотч обжег губы, расползаясь теплотой в желудке. Колючий взгляд Бургхайма, не отрываясь, следил за Роем.

– Ты мне нравишься, парень. В тебе есть хватка. Да, – Бургхайм закурил и жестом показал Рою, что он может последовать его примеру. Синий дым устремился к потолку. Рой посмотрел на бутылку. К чему разговоры? Может лучше напиться – и дело с концом? Кому нужны эти долгие прелюдии?

– Я все понимаю, мистер Бургхайм…

– Правда?

– Правда, – Рой затянулся сигаретой. Быть водителем не так уж и плохо. Платили хорошо, да и работа не пыльная. Он встретился с Бург-хаймом взглядом – маленькие темные глазки. Может быть, ему удастся уговорить редактора оставить его на прежней работе? Пусть журналистом ему не быть, но, может, он сможет стать водителем? Они ведь неплохо ладили с редактором, когда все было именно так.

– Знаешь, Рой. У меня есть принцип. Что бы ни происходило, никогда не возвращайся назад.

Черт! Рой закрыл глаза. Нет, жизнь определенно смеялась над ним. Раз за разом. Снова и снова.

– Я знаю, о чем ты думаешь.

– Да о чем тут думать?!

– О многом. Жизнь такая странная штука, что в ней всегда есть, о чем подумать. Она как женщина, понимаешь? То любит тебя, то ненавидит. То предает, то сводит с ума. И чем больше в ней красоты, тем меньше ты можешь доверять ей. Она будет рядом до тех пор, пока ты нужен. Понимаешь, о чем я, Рой?

– Я не отказался бы еще выпить, мистер Бургхайм.

– Выпей, если хочешь, только учти, тебе еще работать сегодня.

– Что это значит?

– Это значит, что я повышаю тебя. Хватит перекладывать бумаги. Займись делом. Может, и накопаешь чего-нибудь интересного.

– Но вы говорили, что из-за моей сестры…

– Именно из-за нее я тебя и повышаю. Не удивляйся, сынок. Жизнь – странная штука.

– Я не понимаю.

– Помнишь Сюзанну Моро?

– Честно говоря, не очень.

– Не страшно. Отправляйся в архив и подними дело старика Олдмайера.

– Что за дело?

– Убийство.

– Вы издеваетесь?

– Думаешь, не потянешь?

– Не понимаю, почему сейчас нужно заниматься этим.

Перейти на страницу:

Похожие книги