- Эрик, она не должна знать, - прошептала женщина, стоявшая слева от мужчины, которая застегивала ремень.
- Мия, она наша дочь и единственная дочь, - лицо мужчины посуровело, - она должна знать.
- Прости, милая, - женщина кивнула и подошла к дочери, - просто тебе пока рано знать о наших заданиях.
Лаура затрясла своей рыжей головой и её короткие волнистые волосы до подбородка защекотали лицо женщины.
- Я, Сумеречный охотник! Я буду убивать демонов! И нежить! - девочка посмотрела на мужчину. - Да, папа?
- Да, доченька, да, - мужчина положил ангельский клинок на пояс и достал маленький, декоративный кинжал. - Держи.
Девочка взяла кинжал своими маленькими ручонками и стала осматривать оружие. Для такой девочки, этот кинжал казался коротким мечом.
Голубые глаза женщины остекленели. Она испытывала некий страх.
- Эрик, мы договорились...
- Знаю, до девятого день рождения и... - мужчина запнулся. - Ты же знаешь, задание для нас слишком сложное.
Девочка не приняла слов, не стала их расшифровывать, она просто смотрела на кинжал, который держала в руке.
- Спасибо, папа, - сказала она. - Прощайте.
Женщина слабо улыбнулась и склонила голову набок. Коротко стриженные, светло-русые волосы немного упали на лицо. Голубые глаза сверкнули от света луны из окна.
- Мы не прощаемся. Тогда мы никогда не встретимся.
Мама девочки встала, когда в комнату вошла рыжеволосая женщина.
- Эмили, - произнес мужчина.
Женщина была ростом с мужчину, имея при этом длинные худые ноги, карие-зеленые глаза, волосы не такие огненно-рыжие, как у отца и дочери, а темно-рыжие. Кожа на руках была обветренная и немного сухая. Лицо было не уродливое, но от презренной гримасы хотелось вздрогнуть.
- Эрик, это миссис Бранвелл?
- Фэйрчалд. Я не меняла фамилию, - произнесла Мия.
Эмили фыркнула. Ее выводило из себя, когда сестра родного брата заставляла ее называть по фамилии.
- Да, конечно, - Эмили взяла девочку за руку. - Вас внизу ждет Аарон.
Родители девочки кивнули и Мия поцеловала девочку в щечку.
- Пошли, Лаура. - Эмили потащила девочку за собой. - Пора спать.
- Ave atqu vale - прошептала девочка, отвернувшись от родителей...
Тихий смех Ребекки вывел Лауру из страшного воспоминания. Лаура повернулась к женщине и посмотрела на нее сквозь пелену слез.
- Что-то с тобой не так, - сказала Ребекка, приподнимаясь на локтях. - Ты больше ничего не умеешь?
Лаура отвела взгляд. "Я вообще ничего не умею".
В комнату ворвался Мистер Лайтвуд. Он оглядел полу разгромленную комнату: разбитое стекло на полу, сидящую, грустную, и в тоже время гневную Лауру с фотографией в руках, опрокинутый комод и валяющуюся Ребекку, поцарапанную и смеющуюся.
- Ребекка... - Александр закатил глаза, - ты ее проверяла!
- А вдруг мы ошиблись и Эрик Бранвелл не подражал Валентину? - Ребекка, поднявшись на ноги, посмотрела на Лауру. - Тебе повезло, что ты не полудемон!
- Ребекка! - Воскликнул Мистер Лайтвуд. - Можешь идти. Мисс Розалес уже собралась и ждет открытия портала.
Ребекка поднялась и посмотрела на Александра, потом на Лауру. Никто не возражал и она, гордо подняв голову, вышла из комнаты.
- Я тоже собралась, - сказала Лаура неуверенно, тихонько стряхнула осколки с фотографии и положила её в рюкзак. Она пошла к двери, но рука мистера Лайтвуда остановила ее.
- Лаура, - он тяжело вздохнул, - зови меня Алек, как все друзья и семья. Теперь вы в нашей семье, как и Джейс Эрондейл. Не думайте, что вам не рады, некоторые уже ждут вас, а некоторые... - Алек вспомнил красное лицо Клэри и летящую тарелку ему в голову, - готовятся к вашему приезду.
- Спасибо, мистер Лайтвуд, но не стоит, - Лаура поправила грудной крест, лежащий между грудей.
- Вы не так невинны, как кажетесь, - засмеялся Алек. - Я заметил, что у вас за поясом лежит кинжал, кольцо со снотворным на среднем пальце, острые спицы в волосах и, - он посмотрела на грудь Лауры, - маленький кинжал в груди.
- Да, мистер Лайтвуд, - девушка тоже рассмеялась, - но вы не заметили ещё хлыст вокруг моей талии.
Глаза Александра опустились на талию девушки. И правда! Это был хлыст, похожий на тонкий серебристый ремешок. Глаза Алека полезли из орбит.
- Вы не представляете, как вам будет рад Джейс!
***
Джейс сидел в библиотеке, когда туда зашла Изабель. "Пока Алека нет, она меня преследует" - подумал он.
Изабель грациозно прошлась к центру библиотеки на своих огромных каблуках и плавно, но лениво, приземлилась в кресло, рядом с Джейсом.
- Что читаешь? - спросила она.
- Простые рецепты для домохозяек, - со скучающим видом произнёс он. Джейс уже понял, что ей это не интересно, она хочет что-то выведать. Он вспомнил дом Вэйландов и забыл о сарказме. - Ты что-то хотела?
- Ты знаешь, - просто сказала она.
- Я знаю? - Джейс оторвал взгляд от книги. Он не то, чтобы не знал, но и не понимал.
- Клэри ревнует! Она боится, что ты расторгнешь свадьбу и женишься на нее "похожую".
- Иззи, ты сама слышишь, как это глупо звучит? - Джейс рассмеялся.
- Мне интересно, что ты скажешь, когда она увидит свою родственницу. - с этими словами Изабель встала и, игнорируя вопрос, вышла из библиотеки.
***