Читаем Сумеречный камень полностью

Холодный свет неоновых ламп отражался в светло-зеленых кафельных плитках, которыми были выложены стены морга.

Джулия Стаффорд выполнила все формальности, и теперь в сопровождении комиссара Паскаля Кольбера спускалась вниз, для того чтобы идентифицировать тело отца, прежде чем его передадут ей для захоронения.

Кольбер был невысок и жилист, типичный представитель южной Франции. Он был высочайшего мнения о себе, и его совершенно не смущало, что он был на голову ниже Джулии и вынужден был смотреть на нее снизу вверх.

— О самоубийстве не может быть и речи, — сказал Кольбер, открывая железную дверь в морг. — На руках вашего отца не обнаружено следов пороха. То есть самоубийство сымитировали.

Он остановился и внимательно посмотрел на девушку своими темно-карими глазами:

— У вас есть какие-нибудь подозрения, мадемуазель Стаффорд? Я имею в виду… Ваш отец никогда не делал вам каких-нибудь намеков? Вы же переписывались с ним. Или перезванивались. Нам только известно, что он прилетел из Тегерана в Париж. Здесь он арендовал машину, и на Рю де Бретань его настигла смерть. Над чем работал ваш отец, мадемуазель?

— Отец был археологом, — ответила подавленная Джулия. — Он прошел по маршруту Александра Македонского. Он мне рассказывал, что…

В последний момент девушка опомнилась. Не нужно было ей говорить о проектах отца, ведь люди, одержимые жаждой золота не останавливались ни перед чем, даже убийством.

— Что вы хотели сказать? — тут же переспросил ее комиссар.

— Так, ничего, — уклончиво ответила она. — Это подробности из жизни археологов. Они не возвратят моего отца к жизни.

— Но они могут помочь нам в расследовании, — настаивал он.

— Нет-нет, детали жизни археолога вам ни к чему, — Джулия покачала головой. — Месье Кольбер, давайте побыстрее закончим то, зачем пришли.

Ее голос слегка дрожал. Она проплакала все последние дни, но затем дала себе зарок держать себя в руках, поняв, что слезами отца не оживишь.

Кольбер был явно не доволен нежеланием Джулии говорить, но заставить ее он тоже не мог. Он провел ее в холодильный отсек.

— Номер двадцать семь, — сказал он вполголоса, глянув в блокнот.

Комиссар пошел вдоль стены с ячейками, открыл дверцу и вытянул носилки.

— Вы готовы? — спросил он сочувственно и, когда Джулия кивнула головой, откинул простыню, закрывающую лицо покойного.

Сердце Джулии сжалось, когда она увидела восковое лицо отца. Он выглядел спящим. Только лишь маленькое отверстие в виске нарушало это впечатление.

— Да, это мой отец, — выдавила из себя девушка и быстро отвернулась.

Кольбер задвинул носилки назад и закрыл дверцу.

— Вы можете распорядиться насчет транспортировки тела в Англию, — сказал он Джулии по пути наверх. — Вы ведь хотите похоронить его на родине, не так ли?

— Конечно, — ответила она.

— Сейчас мы выдадим вещи вашего отца, которые были найдены в его карманах и в машине, — сказал комиссар и указал на какую-то дверь. — В багажнике, под ковриком мы нашли тонкую кожаную папку с его личными записями и квитанцией на багаж. Ваш отец послал свои чемоданы домой заранее. Если вы обнаружите там что-нибудь, что может помочь в расследовании убийства, прошу вас связаться с нами.

— Разумеется, — ответила Джулия. — Я тоже заинтересована в том, чтобы убийцу моего отца нашли.

Она действительно так думала, но, честно говоря, не питала особых надежд на то, что преступление будет когда-нибудь раскрыто. Ее отец много путешествовал и общался с множеством людей. Кто знает, кому он доверился? Если речь идет о ценных археологических находках, то некоторые люди не остановятся ни перед чем, чтобы их заполучить. Отец часто говорил с ней об этом. Не исключено, что его опасения оправдались.

Комиссар Кольбер вручил Джулии дорожную сумку отца, коричневый конверт и тонкую кожаную папку:

— Где мы можем найти вас, если у нас возникнут дополнительные вопросы, мадемуазель Стаффорд?

Джулия назвала ему адрес своего парижского отеля и Вирджиния-холла. Она облегченно вздохнула, когда, наконец, покинула полицейское управление.

Она взяла такси и поехала в отель. Со странным чувством она провела рукой по черной кожаной папке, лежавшей у нее на коленях. О чем она узнает из записок отца? И почему он отправил чемоданы сразу в Вирджиния-холл, а не оставил их при себе? Со вздохом она откинулась на спинку сидения. Тысячи вопросов крутились в ее голове, и Джулия надеялась, что найдет ответы хотя бы на некоторые из них.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы