Франсуаз заглянула мне через плечо, сопя в ухо.
— Ради этого стоило возиться с отмычкой, — прошептала девушка.
Комната была полностью зашторена — и было отчего. Уверен, не у одного из благовоспитанных жителей дома напротив случился бы истерический припадок при виде того, что предстало нашим глазам.
Я хочу сказать, от зависти.
— Домовладелец будет долго плакать, когда это найдет, — заметил я.
С потолка свисали длинные железные цепи — почти такие же, как в клубе для мазохистов.
— Будет умный, сдаст в таком виде, — фыркнула Франсуаз, подходя к столу. — И сильно разбогатеет при этом. Погляди, какие инструменты.
Железных игрушек было столько, что не хватило одного столика — их оказалось три.
— Уверен, здесь можно найти следы крови, — заметил я.
— Если мы установим, чьей, — пробормотала Франсуаз, перебирая в пальцах блестящие искривленные щипцы, — станет ясно, с кем Феллиндир развлекался в этой комнате.
— Я уже знаю, с кем, — ответил я.
Из внутреннего кармана я вытащил свернутую вдвое папку и раскрыл ее на нужной фотографии.
— Вот тело хоббита-зеленщика. До того, как оно кусочками мяса размазалось по металлическому ящику. Погляди сюда, сюда и сюда. Асгхан, когда извлекал койгана, почти уничтожил следы пыток, поэтому их не заметили сразу.
— Вот как, — Франсуаз перевернула фотографию. — А разве тематики не истязают в первую очередь задницу?
— Ты знаешь об этом больше, — хмыкнул я. — Но то, что происходило здесь, крайне далеко от милых шалостей Асгхана в его подвальчике.
— Ариартис? — маленькая фейри с удлиненным лицом и огромными очками была похожа на зайца, которому кто-то наступил на хвост.
По ее телу струился прозрачный хитон, из тончайшего дергарского шелка, и две золотые фибулы, скрепляли его на плечах. Точеную талию перехватывал колпос, с эмблемами всех двадцати семи факультетов Даркмура.
Особенно фейри гордилась расписным диплоидием, — широким отворотом хитона, сбегавшим от верхнего края. Только высшие наставники университета могли носить такой; и всяк стремился отделать его по-своему, желая перещеголять остальных — орнаментом, вышивкой, аппликацией.
А уж о том, что шьют это украшение из особой ткани, и говорить не приходится; древесный гоблинский шелк, алый подземный бархат, рубиновый мифрилий, — лишь бы хватило денег. На ногах фейри носила легкие сандалии, отмеченные серебром. Золотистые волосы были собраны тонкой булавкой, в форме стрекозы.
Одно время она думала, будто мы с ней встречаемся, и мне пришлось приложить некоторые усилия, чтобы убедить ее в обратном.
— С каких это пор ты заинтересовался Ариартисом?
— С тех, когда изучил всего Гоблинуса Скарабейку, — ответил я. — Бьюни, ты же все о нем знаешь.
Франсуаз громко фыркнула, выражая тем самым свое отношение к любой особе, носящей столь глупое и безвкусное имя, как Бьюни.
— Ариартис, — фейри сняла очки и несколько раз близоруко хлопнула ресницами.
Кто-то, в далеком детстве, сказал бедняжке, будто так она становится
— Ариартис был учителем сэра Элронхила, — с готовностью начала фейри. — Великого крестоносца, который…
— Бьюни, — мягко прервал я.
Я собирался также помахать у нее перед лицом ладонью, но, к счастью, этого не потребовалось.
— Прости, Майкл, — она засмеялась, тихонько и тоже «очаровательно». — Я такая глупая.
Френки громко прокашлялась, стараясь удержаться от радостного «да».
— Что бы ты хотел узнать, — фейри взяла меня за руку, — об Ариартисе?
— Не так много, — быстро ответил я, возвращая свою ладонь на место. — В основном, меня интересуют комментаторы.
— Ты стал изучать древний эльдарский? — с тихим млением спросила Бьюни, хотя уж ей-то было хорошо известно, что я его давно знаю.
— Меня интересует все об этих зверьках, — я положил перед ней ксерокопию рисунка из книги Хеллеца. — Это койган.
— Я знаю, что это за тварь, — произнесла Бьюни, и при этом, словно ненароком, смерила Франсуаз возмущенно-презрительным взглядом. — Но, знаешь, я не специализируюсь по эльдарской философии.
— Бьюни, — я потрепал ее по подбородку.
Франсуаз передернуло.
— Ты же у меня такая умная.
— Ну ладно, Майкл, — фейри спрятала ксерокопию так быстро и так поспешно, словно это был валентинчик, написанный на обратной стороне разрешения на брак. — Только ради тебя.
— Ты лапал эту моль прямо у меня на глазах, — прошипела Франсуаз.
Девушка развернула меня и прижала к стене университетского здания, от избытка чувств брызгая в лицо горячей слюной.
— Но Френки, — рассудительно ответил я. — Вот если бы я делал это за твоей спиной, это было бы плохо.
— Ах, плохо, — ответила девушка, тыча меня в живот двумя растопыренными пальцами. — Ты чуть не полез к ней целоваться.
— Думаешь, стоит вернуться? — озабоченно спросил я, оглядываясь на окно. — Не хотелось бы упускать возможности.
— Это места их захоронений.
Франсуаз бросила взгляд туда, куда упирался каблук ее полуботинка, но ноги не убрала.