Читаем Сумман твоего сердца (СИ) полностью

— Ты уже объявил о свадьбе с принцессой Абией на обе страны! — не сдержался я. Мне очень не понравились слова Алекса и его задумчивый взгляд, обычно он с таким видом просчитывает варианты развития событий.

— Ну да, только это меня и останавливает. А так прекрасная королева из леди Натали вышла бы! Столько нового эта девушка принесёт для нашей страны, — проговорил Его Величество.

— Уже принесла. Леди Натали изготовила надувную лодку, непромокаемый комбинезон и сделала протез для безногого парнишки. Лодку, комбинезон и плащ я видел и даже испытал, а вот искусственную ногу ещё нет, планирую выехать в герцогство Розель проверить, — снова заговорил Андре, а я был готов вцепиться в него и настучать по шее, чтобы он только замолчал. По лицу Алекса стало заметно, что он пребывает в крайней степени задумчивости — возможно, размышляет о смене кандидатуры на место королевы для страны Рокмунд.

— Раз я еду в герцогство, сам всё проверю! — рыкнул, удивляясь своей реакцией.

— Замечательно! Съездишь, проследишь за девушкой, и ногу его изучишь. А сейчас меня интересует, что за надувная лодка, — произнёс король.

— Это надо видеть. Когда Его Величество сможет прогуляться до пруда?

— Его Величество желает прогуляться сейчас! — хохотнул Алекс, поднимаясь с кресла.

— Тогда я дам распоряжение всё подготовить, — ответил Андре и покинул комнату. Мы же с Алексом направились к пруду.

— Михель, ты действительно считаешь, что наша страна не развивается?

— Да. У нас давно ничего не происходит, а если что-то и появляется, то совершенно незначительное, как, например, новый размер лавки в доме граф Эдина.

— Но я же издал приказ, что все, кто хочет открыть своё дело или новое производство, будут поощрять, помогать с деньгами, да немного и в счёт будущего дохода.

— Аристократия обленилась, им и так неплохо, а простой народ не верит или не может, не хватает знаний.

— Видимо, действительно пора открывать эти школы, — тяжело вздохнув, пробормотал Алекс.

У пруда я целый час слушал восторженные возгласы Его Величества и громкоголосого генерала. Они были потрясены увиденным и лично испытали лодку, сделав пару кругов по пруду.

— Андре, я не враг тебе, но мне нужны ответы, — тихо произнёс я, стоило нам остаться на берегу вдвоём.

— Я знаю, но не могу всё рассказать: дал клятву. Михель, если девушки посчитают нужным, то ты тоже обо всём узнаешь. Но предупреждаю: своё я буду защищать.

— Понимаю и повторю: я не враг тебе и твоей семье. Нашего короля иногда заносит, и я ни слова ему не скажу о состоявшемся разговоре, но будь уверен, выясню всё.

— Даже не сомневался, — ответил Андре, не скрывая улыбки, и, кажется, с облегчением выдохнул.

— Что ещё эта вредина сотворила? Ты же не всё рассказал?

— Чуть замок не спалила, экспериментируя. Это у нас загорелось небольшое пламя у свечи, мы давно научились контролировать свои силы, а Натали вызвала столб огня.

— М-да… действительно, надо бы присмотреть за девушкой.

— Присмотри, — хмыкнул Андре…

— Отличная лодка, и очень удобная для походов, — прервал наш беседу Его Величество. — Кто, говоришь, поможет организовать изготовление?

— Мой управляющий мсье Аллистер. Уверен, он справится.

— Всё же не дело девушке заниматься государственным заказом, надо бы выдать её замуж. Ты уже начал присматривать подходящую кандидатуру?

— Нет ещё…

— Поторопись! — приказал Его Величество.

— Вы закончили? Алекс, кажется, тебя заждалась принцесса Абия, — рыкнул я, понимая, что мне совершенно не нравятся эти разговоры о скором замужестве маленькой вредины.

— Да, думаю, на сегодня закончим. Я прикажу проверить расчёты по открытию школ и больниц, завтра всё обсудим.

— Отлично! Тогда возвращаемся, — снова буркнул я и вырвался вперёд, не замечания довольных переглядываний Андре и Алекса.

<p><strong><image l:href="#part1.png"/>Глава 46<image l:href="#part2.png"/></strong></p>

— Леди Натали, кажется, получилось! — воскликнул Зак, вручая мне мясорубку номер пять.

 В течение всего месяца мы бились над её изготовлением: вроде бы, всё просто, но то я что-нибудь забуду, то сплав железа окажется слишком мягким.

 И вот теперь — очередной опытный образец.

 — Ну что ж, проверим. — И, рассматривая по дороге новый вариант, направилась в замок.

 На кухне, предварительно вымыв мясорубку, Зак привычно прикрепил её к столешнице, а Хана вручила кусок мяса.

— Натали, уже испытали? — В кухню влетела Алия, которая тоже загорелась идеей лепки пельменей.

— Нет ещё… ну-с…приступим, — выдохнула я и, запихнув кусочек мяса, кивнула Заку, чтобы тот начинал крутить.

— Лезет? — с придыханием спросила Алия. Хана, Эли и Мегги тоже собрались вокруг стола и замерли в ожидании.

— По-моему, да. Хана, нужен ещё кусок.

 Запихнув очередной ломтик мяса, Зак, уже не дожидаясь команды, снова повернул ручку, а мы увидели, как из маленьких дырочек появились первые «червячки» рубленого мяса.

— Ура! — воскликнула я. У нас, кажется, получилось. — Зак, откручивай мясорубку. Эли, помой, пожалуйста, надо проверить.

 Когда всё было исполнено, я внимательно посмотрела на испытуемую и осталась довольна: повреждений нет, стружка не появилась, мясо рубит отлично.

Перейти на страницу:

Похожие книги