Читаем Сумрачный город полностью

– И не уйдет пока, еще немного времени на прощание сына с матерью, и потом она присоединится к городу, – холодно отозвался Тодор. – Закройте глаза и, может, кроме разговоров живых, поймете, что шепчут мертвые, как передают свои слова через скрип деревьев и шум ветвей.

Тодор не улыбнулся – показал клыки и перевел взгляд на незнакомку, мешавшую ему выполнить свои обязанности.

Женщина отшатнулась, прижала руки к груди, открыла рот, но не произнесла ни слова. То ли поняла, с кем говорит, то ли испугалась. Как бы там ни было, ее и след простыл. Навязчивая болтовня исчезла, а вместе с ней – и лишние эмоции. Плата была не в них, а в магии. Ни к чему копить то, что никому не нужно.

Рыжий юноша бросил первую горсть земли, сделал шаг назад и снова замер. В его простых, казалось бы, бесчувственных жестах Аннетт отчетливо видела боль. Он прощался. Молча. Без слов. Искренне.

Как только первые комки упали на гроб, от него начала исходить темная нить. Она вилась, подобно виноградной лозе, тянулась ввысь и должна была, по предположению Ани, развеяться, но вместо этого поползла по тропинке к непримечательному серому склепу. Там и остановилась, пока на мраморной плите, вплотную прилегавшей к зданию, не вспыхнул символ Y. Он дверь, открывающая вход для уходящих душ, готовых после смерти служить городу. Просочившись сквозь золотистое свечение, темная лоза исчезла, а знак погас.

– Мистер Рэндел?

Оклик заставил Аннетт отвлечься от увиденного и перевести взгляд на отца. Он стоял на том же месте и аккуратно перевязывал черной тканью запястье, на котором сверкала буква Y.

– Как всегда, провожаете мертвых? – продолжил говорить щупленький мужчина в коричневом костюме, не соответствовавшем правилам похорон.

– Буквальнее, чем вы думаете, – ответил Тодор, после чего откланялся, демонстрируя, что не рад этому разговору. – Моя задача выполнена, а я спешу.

Перед глазами Ани все поплыло, она тщетно старалась сосредоточиться на моменте, но вместо этого видение в зеркале перенесло ее к тому самому склепу, где только что исчезла душа.

– От страха и чувств не убежать…

Ветер доносил слова, но Аннетт казалось, что говорит кто-то из плиты. Пока догадки вертелись в голове, а сердце часто билось от волнения, по мрамору пошли трещины. Сквозь них просочились первые темные нити. Они тянулись друг к другу, соединяясь в дерево. С каждым новым касанием в воздухе появлялось очередное, незнакомое Ани лицо.

Сгустились тучи, а ствол становился плотнее, выше, словно тянулся к ватным облакам, чтобы разогнать серость. Ветви, поначалу напоминавшие водоросли, цепко сплетались в паутину и начали опускаться к могилам.

– Одна нить – одна душа… Мы источник, сила мертвых, которые по доброй воле клялись служить городу. У него всегда будет защита, пока есть те, кто готов стать его частью.

Аннетт не ответила. Замерла, стараясь принять услышанное. Там, в подземном кладбище, ей казалось, что всем управляют погибшие владельцы зеркальных знаков. Но теперь, стоя перед сплетением смерти, перед источником Нордвуда, понимала – он опутан сетями, которые никому не перерубить.

– Ты не боишься, – задумчиво произнес голос.

– Тодор клялся так же, как и его отец, и все, кто был в роду Рэнделов. Мне незачем испытывать страх перед теми, кому я верю.

– Верь сердцу, оно может ошибаться, но тебя не предаст. А пока найди ключи и передай их тем, кто должен отворить двери острова. Один ведьмак – одно место. Будь рядом с теми, кого назвала Лея Рэндел, и Лавка приведет тебя к желаемому.

– Как я их увижу? – Аннетт хмурилась, разглядывая мерцающие нити.

– Они покажут себя сами, когда ты будешь рядом с кем-то из носителей зеркальных знаков. Действуй в том порядке, который указала мать Тодора. И так же открывайте двери. От слабейшего к сильнейшему, чтобы те, кто едва владеет магией, были спасены.

Ани этого казалось недостаточно. И просто, и сложно. Хотелось что-то еще спросить, но вместо источника она теперь видела в зеркале лишь свое лицо.

– Верь себе, это твоя последняя подсказка.

– Себе, – эхом повторила Аннетт.

В пустом зале для танцев, усеянном растениями и старинными рамами с мерцающей гладкой поверхностью, в которой отражались плавающие в воздухе свечи, отчего-то чувствовалась жизнь.

Если совсем недавно магия наполняла ее болью, то сейчас согревала и окутывала защитой.

Все слишком просто.

Если считать, что довериться неизвестности ничего не стоит.

Глава 8

Лавка Зодчего

Николас Тэй

Бал Полнолуния

Прислушиваясь к звонкому стуку ледяного дождя, Николас наблюдал за тем, как мигают крошечные красные точки на настенной карте Нордвуда. Это вспышки защитной магии, сигнал о помощи, на который должны реагировать стражники, охраняющие город. Но сегодня никаких выездов. День бумажной работы, заполнения отчетов и отдыха перед балом Полнолуния.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нордвуд

Похожие книги

День Дракона
День Дракона

Его звали Ярга. Он был героем, которого предали. Предателем, от которого отвернулись герои. Живой легендой, знаменем целого народа… И его постарались забыть. Слишком мрачной оказалась легенда, слишком страшным — знамя. Его заточили в подземной темнице под властью непреодолимого заклятия, но даже за многие тысячелетия плена неукротимый дух не утратил стремления к свободе и сумел вырваться из тюрьмы, чтобы устремиться туда, где среди современного мегаполиса незримо для посторонних глаз живут потомки прежних хозяев Земли, — в Тайный Город!И насмешнице-судьбе было угодно, чтобы Ярга, чье имя означало «Повелитель драконов», столкнулся с Витольдом Унгером, рыцарем из ложи Дракона…

Андрей Андреевич Бобров , Андрей Земляной , Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов , Ричард Аллен Кнаак

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Прочие Детективы / Детективы / Боевая фантастика