Читаем Сунь Укун – царь обезьян полностью

– Хорошо, что мы вовремя спохватились! – прорычали они. – Не удалось тебе улизнуть!

Они велели слугам крепко-накрепко запереть все входы и выходы и прекратить всякий шум.

– Странно! – сказал Шасэн. – Почему вдруг стало так тихо? Уж не расправляются ли они с нашим наставником? Надо действовать!

Тут Чжу Бацзе поднял вилы и изо всех сил принялся колотить по воротам.

Бесы-привратники перепугались и сломя голову помчались во внутренние покои.

– О повелители! – закричали они. – Беда! Монахи проломили входные ворота!

Оборотни рассвирепели, велели подать им боевые доспехи, затянули потуже пояс, взяли оружие и, ведя за собой бесов и бесенят, пошли к воротам.

Наступило время третьей ночной стражи. В небе ярко сияла луна, было светло как днем. Выскочив из пещеры, оборотни стали размахивать оружием.

И вот между тремя монахами и тремя оборотнями разгорелся бой.

Долго сражались противники, но все еще нельзя было сказать, кто победит. Вдруг оборотень по прозванию повелитель Стужи заорал:

– Эй вы, слуги мои! Вперед! Живо!

Бесы, обнажив оружие, все, как один, ринулись на монахов. Несколько дюжих оборотней-носорогов повалили Чжу Бацзе, приволокли его в пещеру и связали. С Шасэном расправились точно так же. А Сунь Укун, поняв, что одному ему не справиться с целой сворой бесов, вспрыгнул на свое волшебное облако и умчался.

Он прилетел прямо в монастырь Милосердия Будды и рассказал о том, какими великими чарами обладают три оборотня.

– Мы долго бились с ними, – промолвил Сунь Укун, – но они призвали на помощь своих бесов и бесенят, изловили сперва Чжу Бацзе, потом Шасэна, лишь мне одному посчастливилось удрать.

Дрожа от страха, монахи промолвили:

– Раз уж ты, обладающий умением летать на облаках и туманах, и то не смог справиться с этими дьяволами, наставника твоего они наверняка погубят.

– Не тревожьтесь! – успокоил их Сунь Укун. – Нашего наставника незримо охраняют духи – хранители веры, духи четырех стран света, а также небесные духи Людин и Люцзя. К тому же наш наставник некогда вкусил пилюли, возвращающие жизнь, и я уверен, что ничего с ним не случится, несмотря ни на какие чары, которыми владеют эти оборотни. Вы только хорошенько смотрите за конем и сторожите поклажу, пока я отправлюсь на Небо за подмогой.

Сказав так, Сунь Укун покинул монастырь, взлетел ввысь и исчез из виду. Он мигом очутился у ворот Западного Неба, где увидел духа Золотой звезды, который о чем-то беседовал с небожителями. Все они почтительно приветствовали Великого Мудреца. Тот ответил на приветствие и сразу же приступил к делу.

Он подробно рассказал обо всем, что с ними произошло в стране Небесного бамбука, в монастыре Милосердия Будды, и попросил провести его к Яшмовому владыке.

– Пусть Владыка велит дознаться, что это за оборотни, и прикажет усмирить их, – сказал Сунь Укун.

– Знаешь, что это за оборотни? – промолвил дух Золотой звезды. – Это оборотни носорогов синю. На них лежит печать небесного знамения. В течение многих лет они совершенствовались в постижении Истины, а потому умеют летать на облаках и туманах. Они отличаются чистоплотностью и то и дело лезут в воду купаться. У всех трех оборотней очень ценные рога, в которых содержится жизненная сила, дающая им право называться великими князьями. Если хочешь поймать их, то лучше всего обратиться к духам четырех созвездий. Только они могут усмирить оборотней.

Сунь Укун поблагодарил духа Золотой звезды и спросил:

– Что же это за духи четырех созвездий?

– Ступай к Яшмовому владыке, – промолвил дух Золотой звезды, – он тебе все растолкует.

Сунь Укун снова поблагодарил духа, вошел в Небесные ворота и в следующий миг очутился у входа в залу Прозрения. Там его встретили четыре небесных наставника и провели к Яшмовому владыке. Представ перед Владыкой, Сунь Укун рассказал ему обо всем, что произошло.

Яшмовый владыка тотчас же приказал небесному наставнику отправиться вместе с Сунь Укуном на созвездия Ковша и Быка, взять в помощь духов – повелителей четырех созвездий и вместе с ними спуститься на грешную Землю, чтобы укротить оборотной.

Духи – повелители двадцати восьми созвездий уже ждали Сунь Укуна с его провожатым и приветливо их встретили. Небесный наставник обратился к ним с такими словами:

– Я получил высочайшее повеление, согласно которому духам – повелителям четырех созвездий надлежит отправиться вместе с Великим Мудрецом Сунь Укуном на грешную Землю и укротить трех оборотней.

Из рядов духов вперед вышли четверо: дух – повелитель созвездия Рогатого Дракона, дух – повелитель созвездия Однорогого Барана, дух – повелитель созвездия Волка и дух – повелитель созвездия Дикой Собаки.

Вместе с Сунь Укуном они отправились к пещере Великой доблести и там обратились к Великому Мудрецу с такими словами:

– Ну, мешкать нечего! Ступай первым и вызови оборотней на бой, а как только они выскочат, мы сразу же начнем действовать.

Сунь Укун приблизился к входу в пещеру и стал поносить оборотней.

– Эй вы, ворюги! Похитители благовонного масла! Грабители! Верните мне моего наставника! – орал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь красавиц
Семь красавиц

"Семь красавиц" - четвертая поэма Низами из его бессмертной "Пятерицы" - значительно отличается от других поэм. В нее, наряду с описанием жизни и подвигов древнеиранского царя Бахрама, включены сказочные новеллы, рассказанные семью женами Бахрама -семью царевнами из семи стран света, живущими в семи дворцах, каждый из которых имеет свой цвет, соответствующий определенному дню недели. Символика и фантастические элементы новелл переплетаются с описаниями реальной действительности. Как и в других поэмах, Низами в "Семи красавицах" проповедует идеалы справедливости и добра.Поэма была заказана Низами правителем Мераги Аладдином Курпа-Арсланом (1174-1208). В поэме Низами возвращается к проблеме ответственности правителя за своих подданных. Быть носителем верховной власти, утверждает поэт, не означает проводить приятно время. Неограниченные права даны государю одновременно с его обязанностями по отношению к стране и подданным. Эта идея нашла художественное воплощение в описании жизни и подвигов Бахрама - Гура, его пиров и охот, во вставных новеллах.

Низами Гянджеви , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Атхарваведа (Шаунака)
Атхарваведа (Шаунака)

Атхарваведа, или веда жреца огня Атхарвана, — собрание метрических заговоров и заклинаний, сложившееся в основном в начале I тысячелетия до н.э. в центральной части Северной Индии. Состоит из 20 книг (самая большая, 20-я книга — заимствования из Ригведы).Первый том включает семь первых книг, представляющих собой архаическую основу собрания: заговоры и заклинания. Подобное содержание противопоставляет Атхарваведу другим ведам, ориентированным на восхваление и почитание богов.Второй том включает в себя книги VIII-XII. Длина гимнов — более 20 стихов. Гимны этой части теснее связаны с ритуалом жертвоприношения.Третий том включает книги XIII-XIX, организованные по тематическому принципу.Во вступительной статье дано подробное всестороннее описание этого памятника. Комментарий носит лингвистический и филологический характер, а также содержит пояснения реалий.Три тома в одном файле.Комментарий не вычитан, диакритика в транслитерациях испорчена.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература