Кларк уставился в пол, проигрывая в голове события прошлой ночи в поисках малейшего намека на то, что Лекс мог их кинуть. Кларк абсолютно не верил в то, что Лекс способен сделать хоть что-то по доброте душевной, но казалось, что в этом деле их интересы совпадают. Кларк, Лана и Глория хотели разоблачить «Уэско» и спасти людей, которых держали в заточении на ферме Джонсов. Лекс хотел устранить конкурентов.
Несколько секунд спустя в тихую комнату вошла Глория. Следом за ней шел худощавый чернокожий мужчина средних лет с густой бородой. Он был одет в гавайскую рубаху, джинсы, на его плечах болтался кожаный рюкзак.
Кларк с Ланой взглянули на Глорию, которая представила спутника:
– Это Леонард. Он искал нас возле библиотеки.
Леонард кивнул, снял рюкзак и открыл переднее отделение.
– К сожалению, кое-что стряслось, и Лекс не смог приехать сам. Но он прислал меня, чтобы я передал вам это, – мужчина протянул флэшку.
Кларк забрал ее.
– Здесь то самое видео, которое вам нужно, ребята, – пояснил Леонард.
Кларк уставился на парня, который уже закидывал рюкзак обратно на плечи.
– А как ты связан с Лексом?
– Я работаю на «ЛюторКорп».
Кларк, Лана и Глория переглянулись.
– Короче, – сказал Леонард, пятясь к стеклянным дверям, – меня попросили передать вам это. Удачи во всем. – На этих словах он развернулся и ушел.
Ненадолго воцарилась оглушительная тишина. Затем Кларк покачал головой и пробормотал:
– Я знал, что Лексом движут иные мотивы, чем нами, но все же… вы можете поверить, что он даже не пришел? – Взглянув на Глорию, Кларк смягчился. – С твоим звонком все нормально?
Она покачала головой.
– Все, как ты и сказал. Сегодня мы должны все сделать правильно.
Они все согласно кивнули, а затем Лана озвучила то, о чем думали остальные:
– Жаль, что мы не можем ускорить время. Нельзя оставлять этих несчастных на цепи ни на одну лишнюю секунду.
К одиннадцати часам площадь перед новой штаб-квартирой «Мэнкинс» была набита битком. Кларк в жизни не видел в Смолвилле такой большой толпы. По всей длине перекрытой сейчас улицы на садовых стульях сидели люди, поставив на колени тарелки с едой. Возле здания библиотеки выстроились десятки фургонов со снедью, и к каждому окошку выстроились длинные очереди. Палатки с пивом уже не справлялись с потоком посетителей. Смеющиеся дети гонялись друг за дружкой по лужайке возле библиотеки и ждали своей очереди в бассейн с воздушными шариками или в надувной воздушный замок. Дым поднимался от десятков огромных коптилен, толпы людей замирали в предвкушении, пока сотрудники закусочных накладывали на тарелки свинину, грудинку, запеченную фасоль и салат «коул-слоу».
По обеим сторонам от сцены возвышались два огромных экрана. Пока что они были пусты, поскольку первое выступление еще даже не началось. Но Кларк надеялся, что скоро на экранах появится лицо Кори и Лана будет брать у него интервью «вживую». А параллельно они покажут кадры, снятые на ферме Джонсов.
Кларк то и дело поглядывал на Глорию, которая сидела за столиком техников рядом со сценой. Он понимал, насколько сильно ее потрясла новость о Крузе. Должно быть, нелегко ей сейчас сидеть здесь, пока огромное число людей из ее сообщества протестуют перед мэрией. Кларк покосился в ту сторону и увидел, как мужчины, женщины и дети ходят большими кругами, размахивают плакатами, цитируют лозунги о равноправии на испанском и английском. Несколько недель назад, когда протесты едва начались, на митинги выходили только латиноамериканцы. Сегодня же там собрались все. Черные, белые, латиносы, азиаты. Все, кто хотел бороться за равноправие.
Кларк написал Глории и Лане, чтобы убедиться, что все идет по плану. Лана без промедления ответила, что идет на встречу с Кори. Минуту спустя пришел ответ от Глории – она уже заполучила доступ к трансляции. И никто, похоже, даже не удивился тому, что она пришла за столик техников и представилась интерном, работающим на городской совет. «Ты только скажи, и я переключу каналы».
Кларк метался из стороны в сторону. Он продолжал поглядывать на стоящих поблизости полицейских, надеясь, что как только они увидят отснятый материал, так тут же приступят к действию. Надеясь, что они поспешат к ферме Джонсов, сверкая сиренами, и вернут невинных людей к их семьям и друзьям.
Когда двадцать минут спустя на сцену забрался мужчина и подошел к микрофону, Кларк занервничал. Огромные видеоэкраны за спиной ведущего ожили, демонстрируя его лицо. По плану, Глория должна была придерживаться обычной программы, пока не получит сигнал от Кларка. А Кларк не подаст сигнал, пока не получит весточку от Ланы.
Он снова проверил телефон.
Ничего.
Где же Лана?
Стоящий на сцене мужчина в синем костюме поприветствовал собравшихся. Затем он начал перечислять список начатых корпорацией «Мэнкинс» специальных программ. Компания спонсировала детские спортивные лиги, образовательные центры и совершенно новое детское крыло в смолвилльской больнице.