– Никто мне не поверил, – напомнила отцу Лэйси. – А ты сказал, что заснял ее на пленку.
– Только фотоаппарат намок, и пленка не проявилась.
Девочка рассмеялась, но тут же осеклась.
– Не думаю, что мама мне поверила.
Несколько минут они сидели молча.
– Ненавижу пеламид, – вдруг выпалила Лэйси. – Я вообще ненавижу рыбу!
Быстро стемнело, а с темнотой налетел и неожиданно сильный ветер. Море заволновалось, и судно закачалось на волнах. Они с Лэйси натянули ветровки.
Неожиданно девочка поднялась с места.
– Я кое-что поймала. – Удилище изогнулось, леска натянулась, как будто рыба тащила наживку в море.
– Пока просто держи удочку, Лэйси. Вот так.
Лэйси крепко держала спиннинг, высунув кончик языка от напряжения.
– Остановилась! – воскликнула она.
– Отлично. Сматывай леску, не торопись, аккуратно. Тебе помочь?
– Hе-а.
Один из молодых рыболовов подошел поближе и встал рядом с Лэйси.
– Молодец, девочка, – похвалил он Лэйси, – рыбка тебя еще немного помотает, а потом…
Лэйси взвизгнула, когда рыба снова натянула леску, но она уже устала и вскоре утихомирилась. Девочка принялась сматывать леску.
Подошел еще один рыбак.
– Это пеламида, – заметил он, как только рыба показалась из воды. – Настоящая красавица. Почти так же хороша, как и рыбачка.
Сражаясь с удилищем, Лэйси все-таки сумела улыбнуться ему.
– Верно, – согласился его приятель, – на этот счет нет никаких сомнений.
Лэйси залилась краской, а Алек почувствовал, как в нем шевельнулась отцовская ревность.
Один из рыбаков нагнулся через борт с сачком, как только Лэйси вытащила рыбу из воды.
– Я бы сказал, фунтов на восемь, – оценил он, легко вытаскивая пеламиду на палубу.
– Не дайте ей улизнуть в море! – крикнула Лэйси, опускаясь на корточки рядом с рыбой и придерживая ее тряпкой, пока Алек вынимал крючок. Один из молодых людей поднял крышку холодильника, и Алек бросил туда рыбу. После этого, похвалив еще раз улов Лэйси, рыбаки вернулись к своим удилищам, оставленным на корме.
Алек и Лэйси снова наживили крючки и заняли свои места. Девочка улыбалась.
– Отличная работа, Лэйси, – похвалил Алек.
– Но мы же не обязаны ее есть, правда? – спросила она.
– Нет. Мы можем отдать ее Ноле. Она очень любит рыбу.
– Нол-ер, – поправила его дочь, и он рассмеялся. Анни, с ее бостонским акцентом, никак не удавалось свободно произнести последнюю гласную в слове. – Познакомьтесь с моей подругой Нолер и ее дочерью Джессикер, – сказала Лэйси, подражая хрипловатому голосу матери.
– Hу, все было не так плохо, – заметил Алек.
– Я рада, что она не назвала меня Мелиссой или еще как-нибудь в этом роде.
– Анни хотела назвать тебя Эммой, но я не позволил. Я сказал, что соглашусь только в том случае, если она неделю будет произносить его правильно, а не превратит в Эммер.
– Эмма! Господи, папа, спасибо, что ты спас меня!
Молодой человек, назвавший Лэйси красавицей, прошел мимо и снова наградил ее пристальным взглядом.
– Следовало бы мне сказать им, что тебе только-только исполнилось четырнадцать, – покачал головой Алек.
Лэйси пожала плечами:
– Что ж, маме было пятнадцать, когда она в первый раз… Hу, ты знаешь.
– Кто тебе сказал?
– Мама. Она говорила, что в том, чтобы начать так рано, нет ничего хорошего…
– Ей повезло, она не забеременела, – хмуро заметил Алек. – И в ее время не было всех этих ужасных болезней.
– Я знаю об этом, папа.
В темноте Алек не видел лица Лэйси, но догадался, что она страдальчески округлила глаза. Поэтому он сделал паузу, прежде чем снова заговорить:
– Значит ли это, что ты намерена заняться сексом на следующий год, как только тебе исполнится пятнадцать?
– Папа, это совершенно тебя не касается.
Алек не стал возражать, что как раз его это касается непосредственно. И так все слишком хорошо. Дочь с ним общается. Ему следовало бы, наверное, поговорить с ней о противозачаточных средствах. Но не взорвется ли Лэйси?
– Джессика уже сделала это, – неожиданно призналась Лэйси, не отрывая взгляда от воды.
– Что?
– Господи, зачем я это сказала! Но ты же не выдашь ее Ноле, правда, папа? – взмолилась девочка. – Пожалуйста, не надо. А то Джессика меня убьет.
– Я ничего не скажу. – Должен ли он сдержать это обещание? Придется. Он попытался представить малышку Джессику Диллард в постели с мужчиной, но у него ничего не получилось. – А она… была осторожна?
– Наверное, – Лэйси явно раздражали его вопросы, и Алек не решился продолжать.
Они поймали еще пару пеламид к тому времени, как слишком сильная качка осложнила рыбалку. Алек только обрадовался, когда капитан развернул судно и направил его к берегу. Большинство рыбаков сложили удочки и сидели на палубе. Некоторые ушли в салон, когда ветер стал особенно сильным.
– Если кому-то нехорошо, он должен смотреть на горизонт, так, кажется? – спросила Лэйси.
– Тебе нехорошо, Лэйси? – встревожился Алек, хотя и сам страдал от качки.
Она лишь покрепче завернулась в ветровку и покачала головой. Начался дождь. Алек видел, как капельки в волосах Лэйси сверкали в свете, падавшем из салона.