Читаем Супруги по завещанию (СИ) полностью

— Понимаю, что ты порядком устала от мамы, но пока будет лучше, чтобы они остались тут. Мне придется часто отсутствовать дома, и всем будет спокойнее, если ты не будешь одна.

— Как будто я хоть когда-нибудь оставалась в одиночестве, — пробормотала я себе под нос, закатывая глаза.

— Не злись, — произнес Алмир примирительным тоном, — Это временная мера.

Когда лорд и леди Гейрлейв покинули особняк, отправляясь в театр, Алмир действительно пригласил сотрудников тайной канцелярии в свой кабинет, представляя мне их.

После короткого инструктажа обеих сторон, супруг отпустил нас всех заниматься своими делами. Их — охранять дом и наш покой, а меня — готовиться ко сну.

На следующее утро, когда я встала, герцога дома уже не было. Он снова с утра пораньше отправился в управление, дабы решать вопросы государственной безопасности.

День обещал быть хорошим. Леди Маргарет еще отдыхала после позднего возвращения домой, лорд Абрахам занимался чтением в библиотеке, а я оккупировала кабинет супруга, чтобы разобрать бумаги от управляющего отцовским поместьем.

За последние дни дел накопилось немало. Поэтому я придвинула к себе стопку документов и занялась просмотром отчетов и подписанием счетов, которые прислал управляющий на текущие расходы и ремонтные работы, что нужно было произвести.

Первые документы были подписаны, и я потянулась за следующими, когда заметила, как из общей стопки документов выпал черный конверт. Очень знакомый черный конверт.

Дрожащими руками вскрыла его и развернула лист пергамента, вчитываясь в текст.

«Снова шлю вам свой поклон, леди Гейрлейв.

До меня тут дошли слухи, что мое послание встревожило вас не на шутку. Что же вы так себя не бережете, моя дорогая? Не стоит нервничать из-за письма старого доброго друга.

Конечно, не сомневаюсь в том, что и содержимое этого послания не станет тайной для герцога Гейрлейва. Но передайте вашему дражайшему супругу, что ему не удастся меня найти, как бы сильно он не старался. Гейрлейв еще мальчишка, слишком честолюбивый и прямолинейный, чтобы тягаться со мной в этих играх.

Но это наши с ним дела, моя дорогая. И вам не стоит тревожиться на этот счет. Лучше позаботьтесь о себе. А это весьма ценный совет, который я могу вам дать в свете тех новостей, что стали мне известны.

Я долго гадал, почему же герцог решил жениться на вас. И был крайне заинтригован и потому стремился познакомиться с вами поближе. Простите мне мое любопытство.

Но то, что мне удалось узнать, превзошло все мои ожидания. Кто бы мог подумать, что герцог Гейрлейв станет жертвой чужого завещания. Хотя стоит отдать должное вашему отцу. Он нашел способ, как обвести вокруг пальца даже начальника тайной канцелярии.

Но и вы оказались крайне дальновидной юной леди, моя дорогая. Признаю, не ожидал. Мы с вами не виделись уже очень давно, и за это время многое могло измениться. Но если ваша позиция осталась неизменной, то уже через год защита герцога Гейрлейва перестанет на вас распространяться. И придет время снова выбрать чью-то сторону.

Я могу быть не только опасным врагом, леди Гейрлейв. Но и верным союзником, подумайте об этом.

А пока я с вами прощаюсь. Но ненадолго.

С любовью и уважением,

Ваш добрый друг».

Сложив письмо обратно в конверт, я еще несколько минут сидела, обдумывая все написанное. А затем решительно поднялась и двинулась на выход из кабинета.

Чтобы там не говорил Алмир, а герцог Камерон оказался к нам гораздо ближе, чем мы думали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы