Читаем Суть Руми полностью

Я о тебе мечтаю постоянно!

Влюблённые 'молЯтся непрестанно' ****

В неделю раз, раз в день, иль ежечасно -

Мне будет мало! Жизнь моя напрасна,

Когда тебя со мною нету рядом,

Не таю под твоим волшебным взглядом!

Хочу, тобой, как рыба океаном,

Охвачен быть всецело, постоянно!

Прислушайся к бубенчикам верблюжьим –

Они не говорят: 'Приди на ужин

Ко мне в четверг, мой друг, в таком-то месте'

Какая глупость так сказать невесте!

И слышны бубенцов весёлых звоны,

Пока идёт верблюд, не скорбны стоны.»

* * *

А ты, дружок, ответь мне популярно –

С СОБОЮ ты бываешь регулярно?

Не спорь, не отвечай рационально.

Вопрос совсем не интеллектуальный.

Ответить можно, только умирая,

Иль жить, со смертью в поддавки играя.

_________________________

* Сохранился комментарий Руми к этой поэме: "Мы видим душу, тело и шайтана. Душа – образ лягушки, которая может жить в двух мирах, тело – образ мыши, шайтан – образ ворона (Эзоповский Коршун у Руми заменён на Ворона). Тело, желая удовлетворения своих желаний, привязывает к себе душу и втягивает её невольно в свои делишки." - Прим. перев. на русск.

** «Ибо, где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них». Матфея (18 : 20). - Прим. перев. на русск.

*** Хызр – бессмертный исламский пророк, наставник других пророков, например, Моисея, Коран (18 : 65 - 92). Обладает способностью оживлять мёртвых. - Прим. перев. на русск.

**** Koран (70 : 23) - Прим. перев. на русск.

Меснави (6, 2632, 2665 – 2669, 2681 - 2684)

ДЛИННАЯ НИТЬ

Спросил раз Мышь любимую Лягушку:

- «Ты знаешь, как важна ты мне, подружка?

Днём – ты даёшь мне силы для работы,

А ночью – позабыть мои заботы.

Хочу с тобой я быть повсюду вместе!

И совпадать во времени и месте!

Но мы с тобою видимся лишь утром,

Мой день подёрнут серым перламутром

Лишь оттого, что нету тебя рядом!

Я словно медленным отравлен ядом,

И день деньской тоскую, плачу, стражду!

Тебя я, как противоядья, жажду!

Та жажда пронизала все желанья:

Вином я заливаю расставанье,

Жру, как самоубийственный обжора.

Спаси меня! Боюсь я приговора ...

Я знаю, что совсем того не стою,

Но ты добра! Будь щедрой госпожою!

Дай литься своему теплу и свету,

Чтоб высушить навозец жидкий этот,

Сухим навозом хоть протопишь баню ...

Нахальству моему всё ж нет названья!

Смотрю я на навоз моих поступков -

Дай розам вырасти на почве жуткой,

Ведь солнце это делает с навозом.

А Бог и не такие может розы

Посеять на греховном удобренье ...»

Мышь продолжает страстное моленье:

- «Любимая, я знаю, что уродлив.

И беден, глуп, ленив, неповоротлив.

Но как умру, тебе ведь станет грустно?

И ты поплачешь, не скрывая чувства,

Над свежевырытой моей могилой.

Ведь всё, о чём прошу тебя, друг милый, -

Побыть со мной, пока я жив, немного,

Перейти на страницу:

Похожие книги