Читаем Суть тантры полностью

Поэтому я не очень беспокоюсь о том, думают ли люди, что облако белое или черное, потому что я не облако. И я не маленькая речка, крошечная речка, или крошечная лужица воды. Я не чашка чая. Вода легко колеблется в чашке чая, потому что она такая маленькая. Просто возьмите из нее одну ложку чая, и что-то утеряно, долейте еще одну ложку — и уже слишком много, начинается наводнение”.

Он говорит: “Я огромное море. Теперь возьмите, что бы вы ни хотели взять, или дайте, что бы вы ни хотели дать — в любом случае это не имеет значения”.

Лишь взгляните на красоту этого! В тот момент, когда ничто не имеет значения, вы пришли домой. Если что-то все еще значит, вы далеко от дома. Если вы все еще наблюдаете, хитрите и учитываете в своих действиях — вам нужно делать это и не нужно делать этого — если есть все еще "должен” и "не должен”, тогда вы далеко от дома. Вы все еще думаете о себе в терминах моментального, но не в терминах вечного. Вы еще не вкусили Бога.

Подобно небу и подобно морю... вы есть.

Вторая сутра:

Так из уникальной спонтанности, насыщенной совершенством Будды, все чувствующие существа рождаются, и в ней находят отдых свой, но она ни конкретна, ни абстрактна.

Так из уникальной спонтанности...

Во-первых, в Тантре спонтанность — это величайшая ценность: просто быть естественным, позволить природе случиться... не блокировать ее, не мешать ей, не отвлекать ее, не вести ее в другом направлении, куда она не собиралась идти сама.

Сдаться природе, течь с ней: не подталкивать реку, идти с ней постоянно, куда бы она ни вела — это доверие есть Тантра.

Спонтанность — это ее мантра, ее величайшая основа.

Спонтанность означает, что вы не вмешиваетесь, вы в состоянии позволения: что бы ни случилось, вы наблюдаете, вы свидетель этому. Вы знаете, это случается, но вы не прыгаете в это, вы не пытаетесь изменить курс этого. Спонтанность означает, что у вас нет никакого направления. Спонтанность означает, что у вас нет никакой цели для достижения. Если у вас есть цель, вы не можете быть спонтанным. Как вы можете быть спонтанным, если неожиданно ваша природа идет по одному пути, а ваша цель не там? Как вы можете быть спонтанным? Вы будете тащиться к цели.

Вот что делают миллионы людей. Влачатся к воображаемой цели. И так как они влачатся к воображаемой цели, они упускают свое естественное предопределение, которое и есть единственная цель! Вот почему так много огорчений, так много несчастий, так много ада: потому что, что бы вы ни делали, это никогда не удовлетворит вашу природу.

Вот почему люди скучны и мертвы. Они живут, и, однако, они не живут. Они двигаются подобно заключенным, в цепях. Их движение идет не от свободы, их движение не идет от танца; этого не может быть, потому что они двигаются в постоянной борьбе с собой. Каждый момент существует конфликт — вы хотите есть это, но ваша религия не позволяет это; вы хотите пойти с этой женщиной, но вас не станут уважать. Вы хотите жить так, но общество запрещает это. Вы хотите быть на этом пути, вы чувствуете, что там вы можете цвести, но все против этого. Так вы слушаете свое существо, или вы слушаете советы других? Если вы будете слушать советы других, ваша жизнь будет не чем иным, как пустой жизнью огорчений. Вы закончите, даже не побыв живым, вы умрете, даже не узнав, что такое жизнь.

Но общество создало в вас обусловленность, которая не только снаружи, но и внутри вас. Вот что такое совесть. Что бы вы ни хотели сделать, ваша совесть говорит: "Не делай этого!" Совесть — это голос ваших родителей: через нее говорят священник и политик. Это великий трюк. Они создали в вас совесть: с самого детства, когда вы еще совсем не осознавали того, что делают с вами, они вложили в вас совесть. Поэтому, куда бы вы ни пошли против совести, вы чувствуете себя виновным. Вина означает, что вы сделали что-то, что другие не хотят, чтобы вы делали. Поэтому, когда бы вы ни были естественными, вы виновны, когда бы вы ни были невиновными, вы неестественны. Это дилемма, это дихотомия, это проблема.

Если вы прислушаетесь к своей собственной естественности, вы почувствуете вину, затем следует несчастье. Вы начинаете чувствовать, что вы сделали что-то неверно, вы начинаете прятаться. Вы начинаете закрепощать себя, вы начинаете постоянно притворяться, что вы не делали этого, и вы боитесь — кто-то непременно поймает вас, рано или поздно. И вы будете схвачены... и жажда, и вина, и страх... и вы теряете всю любовь к жизни.

Когда бы вы ни делали что-то против других, вы чувствуете себя виновным. И когда бы вы ни делали что-то, что другие говорят вам, вы никогда не чувствуете себя счастливом, делая это. Потому что это никогда не было вашим собственным. И человек пойман между этими двумя позициями.

Я читал один анекдот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное