Подобное обращение вызвало у Мелани бурю негодования. Но пальцы Мартина крепко сжали ее предплечье, и Мелани поняла, что лучше сейчас подчиниться.
Мы еще с тобой поговорим, Мартин Хэмсфилд! – сердито подумала она. Поговорим на моих условиях.
Мартин открыл дверь небольшого, просто обставленного кабинета и указал Мелани рукой на стул. Сам присел напротив. Их теперь разделяла пластиковая поверхность стола. На стене висело зеркало, и Мелани с интересом посмотрела на него, вспоминая виденные фильмы о полиции.
– Там нет потайной комнаты, – усмехнувшись, сказал Мартин, проследив за ее взглядом. – Начнем, пожалуй. Допрос свидетеля Мелани Гефес… – Мартин перечислил все данные Мелани, начиная с года рождения и заканчивая ее нынешним местом жительства. – Мелани Гефес, вы имеете право не отвечать на мои вопросы, так как вы все еще остаетесь подозреваемой. Вы должны знать, что все, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде. Вы также имеете право не давать показания, если они направлены против вас. Вопрос первый: что вам известно о миссии святого Петра в Африке?
– Они помогают местному населению, распространяя в странах Европы предметы их народного творчества, – устало сказала Мелани.
– Как давно вы с ними сотрудничаете?
– Несколько лет.
– Точнее?
– Это можно посмотреть в документах. Я не помню точно!
– Постарайтесь. Больше двух лет?
Мелани задумалась и покачала головой.
– Точно не больше четырех. Четыре года назад дядя еще был жив. Кажется, около трех с половиной лет.
– Замечательно. Как вы с ними связались?
– Я с ними не связывалась. Они сами нашли меня. Однажды пришли ко мне в магазин, показали свои документы и образцы. Мне они понравились, к тому же это дело было довольно выгодным. Я согласилась.
– Вы проверяли эту документацию?
Мелани удивленно посмотрела на Мартина. Зачем спрашивать о том, что он и так знает?
– Конечно! Я не только проверила, зарегистрирована ли такая организация, но и через Интернет постаралась найти отзывы о их деятельности. Все отзывы были положительные.
– Кто поддерживал с вами контакт?
– Отец Франциск.
– Можете назвать его имя в миру?
– Да, я видела его документы. Эрик Тескберн.
– Это очень ценная информация, мисс Гефес.
– Я рада! – ядовито сказала Мелани.
Мартин предпочел пропустить ее иронию мимо ушей. Сейчас было важно доказать всем и каждому, что Мелани невиновна. Ему очень не хотелось, чтобы она оказалась в тюрьме. Это испытание не для нее.
– Как вы познакомились с Джеком?
– Он пришел ко мне вскоре после смерти дяди Стенли и спросил о горшках.
– Вас это не насторожило?
– Почему это должно было меня насторожить? К тому же Джек – владелец дисконтной карты нашего магазина. Он сказал, что давно знал моего дядю и очень сожалеет о его кончине. Джек упомянул некоторые детали, которые мог знать только довольно близкий дяде человек.
– Например?
– Например, то, что дядя терпеть не мог сигареты и курил можжевеловую трубку. Мне только показалось странным, что дядя никогда не упоминал об этом Джеке. А он ведь весьма колоритная фигура.
– И все же откуда он мог узнать о том, что вы начнете торговать этими горшками?
– Откуда мне знать! Может быть, у него есть связи с миссией!
– Вы ничего об этом не слышали?
– Нет, – твердо сказала Мелани.
– Хорошо. Как часто Джек появлялся у вас?
– В тот же день, когда привозили горшки. Да что с ними такое, в конце-то концов?!
– Скажите, мисс Гефес, вам никогда не приходилось разбивать эти горшки?
– Нет. Я очень аккуратна.
– Хорошо. Мы вас не будем задерживать, но вы не имеете права покидать Лондон.
– А если мне нужно будет срочно съездить к родителям?
– Тогда вы обратитесь в Скотленд-Ярд, и вашу просьбу рассмотрят.
– Я так и не поняла: вы меня в чем-то обвиняете?
– Лично я считаю, что вы оказались просто пешкой, но не все разделяют мою точку зрения.
– И в чем же меня обвиняют?
– В контрабанде крупных партий алмазов.
– Что? – Мелани поперхнулась воздухом.
– Вы что-нибудь знаете об этом?
Она покачала головой.
– Нет, я ничего не знаю, – прошептала подавленная новостью Мелани. – Я даже из Великобритании не выезжала уже много лет!
– Через ваш магазин проходили эти партии. То есть вы подозреваетесь в пособничестве.
– Как же так? – растерянно спросила она.
– Алмазы запекались в горшки. Вы же понимаете, что температура, при которой обжигается глина, для алмазов – ничто. Эти горшки раскрашивались танцующими фигурками со специфическими головными уборами. И Джек, хотя мы уверены, что его зовут иначе, скупал их у вас.
– Боже мой! Ведь груз миссии не проверялся на границе!
– Да, поэтому она могла ввозить эти алмазы. Мы много лет пытались выйти на след преступников, и вот теперь у нас в руках один из основных фигурантов. Остальных взять будет довольно просто. Сейчас вы, мисс Гефес, можете идти домой. Только сначала напишете расписку. Надеюсь, мы причинили вам не слишком много неудобств?